Лилиан Пик - Туман на болотах

Тут можно читать онлайн Лилиан Пик - Туман на болотах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лилиан Пик - Туман на болотах

Лилиан Пик - Туман на болотах краткое содержание

Туман на болотах - описание и краткое содержание, автор Лилиан Пик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…

Туман на болотах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туман на болотах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиан Пик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брет вел автобус до обеда, потом мы остановились и перекусили на придорожной стоянке. После обеда за руль села я. Пристегивая ремень, я посылала ему мысленное сообщение: «Вы мне доверяете?» Но он отвернулся прежде, чем я успела прочесть ответ по его глазам.

Мы проехали много миль по северному шоссе. Дорога тянулась однообразной лентой, вести машину было нетрудно. Мальчишки сначала заскучали, потом начали безобразничать, и Брет предложил им поиграть в игру с номерами машин и названиями городов, которые мы проезжали. Перед тем как мы свернули с шоссе у Скотч-Корнера, Брет снова сел за руль. Мы разговаривали только по необходимости. Похоже, нам больше нечего было сказать друг другу.

Теперь пейзаж стал другим, и, когда мы миновали Барнард-Касл и Миддлтон-ин-Тисдейл, нам открылся величественный в своей красоте вид. Некоторое время мы ехали вдоль реки Тис и теперь оказались среди болот во всем их суровом великолепии.

Ближе к вечеру мы прибыли в «Нун-Хилл-Хаус». Подъезжая к нему, мы сказали мальчикам его название, и они затряслись в притворном страхе.

— В нем водятся привидения! — стучали они зубами.

— Кто вам сказал такую глупость? — поинтересовался директор.

— Мистер Иствуд, сэр. Он сказал, что иногда по ночам там бродит дух женщины, которая держит в руках свою голову. Он уже останавливался там однажды с другими мальчиками и видел ее.

— Господи, какой идиот! — пробормотал Брет себе под нос и добавил уже громко: — Полагаю, мне не нужно убеждать вас, что это полная чушь?

— Нет, сэр, но мысль о том, что это может быть правдой, будоражит кровь.

— Ладно, — рассмеялся Брет, — но только не принимайте это всерьез.

— Кто в наши дни верит в привидения? — с завыванием пропели они.

— Может быть, мисс Джонс? — саркастично заметил Брет.

— Не говорите глупости! — фыркнула я в ответ.

Слава Богу, он не почувствовал легкой тревоги в моем голосе. Не то чтобы я боялась, но все-таки надеялась, что дом, в котором мы остановимся, окажется милым и светлым, с удобными кроватями и запирающимися дверями.

Нас встретил огромный, темный, полуразвалившийся старый дом. Конечно, назвать его заброшенным было бы преувеличением, но именно такое впечатление он произвел на меня, когда мы взялись за тяжелое железное кольцо и постучали.

Я отступила назад, радуясь, что Брет взял инициативу на себя. Изъеденная древесным жучком массивная дверь приоткрылась, и нашим взорам предстала пожилая женщина с вопросительной улыбкой на губах.

— Миссис Бекинг?

Она кивнула. Брет тактично объяснил, кто мы такие, и она распахнула дверь шире. Теперь она улыбалась в полный рот, словно была очень рада нас видеть. Кивала, глядя на счастливые лица мальчишек, шествовавших мимо нее, — казалось, она весь день с нетерпением ждала этой встречи. От такого радушного приема на душе стало тепло.

Мы поднимались по лестнице, и наши шаги гулким эхом разносились по дому. Над нами повис тяжелый запах сырости и заброшенности, и мне сразу захотелось вдохнуть свежего воздуха.

В доме было шесть спален. Три из них предназначались для мальчиков, одна для Брета, и одна для меня. Миссис Бекинг занимала самую маленькую комнату из всех.

— Вы одна здесь живете? — спросил Брет.

Она говорила с легким северным акцентом.

— Со мной живет моя сестра, но она сейчас в отъезде. — Ее голос слегка дрожал. — Если хотите, могу заварить вам чай.

Брет подтвердил, что мальчики проголодались, но попросил ее не беспокоиться, потому что мы привезли с собой много еды. Она лишь отмахнулась от него.

— У меня все готово. Может быть, я уже не молода, — повернулась она ко мне, — но мои старые руки пока еще могут приготовить еду, чтобы накормить голодных мальчишек.

Она показала нам ванную, которую мальчики исследовали по очереди, велела нам проходить в столовую, когда мы будем готовы, и оставила нас. Мы начали распаковываться. Брет помог мальчикам принести сумки. Я проследила, чтобы все они вымыли руки, потом прошлась по комнатам и разложила спальные мешки.

Ни в одной из комнат не было занавесок. Вместо них окна закрывали жалюзи, которые, казалось, рассыплются от одного прикосновения. Я надеялась, что в моей комнате все-таки будут занавески, и, улучив свободный момент, пошла посмотреть. Но мои надежды не оправдались. Я попробовала закрыть жалюзи, но шнур оторвался и остался у меня в руке.

Когда я сказала об этом Брету, он пожал плечами.

— Ну и что? — Он выглянул в окно. — Здесь нет ничего, кроме болот и холмов. Ни единой души на несколько миль вокруг, так что никто не будет за вами подсматривать.

— Знаю, но… — Я не осмелилась сказать ему, что уже начинаю нервничать.

Кровать представляла собой железный каркас с волосяным матрасом.

— Здесь нет постельного белья? — робко поинтересовалась я.

— А что бы вы хотели — пятизвездочный отель со всеми удобствами?

«Неужели нельзя вести себя немного подружелюбнее?» — подумала я.

Он попробовал кровать на мягкость, но она оказалась тверже камня.

— Вам будет удобно в спальном мешке.

Этими словами закончился наш разговор. Мне хотелось посмотреть на его комнату, но я не рискнула заглянуть к нему. Страшно даже подумать, как бы он отреагировал на такую дерзость с моей стороны.

За чаем мы все объелись. Миссис Бекинг подала к столу пшеничные лепешки, домашний хлеб и печенье, пироги с фруктами и много-много чая. Она светилась от удовольствия, когда мы благодарили ее. И даже слышать не хотела о том, что мы сами будем готовить себе завтраки; поэтому, чтобы не обижать ее, мы решили отдать ей свои продукты. Она сказала, что мы можем сами делать себе бутерброды на кухне перед каждым выходом из дома.

Мы с мальчиками отправились на поиски реки Тис и, к своему удивлению, обнаружили ее неподалеку от дома.

— Можно нам завтра искупаться, сэр? — спросил рыжеволосый Миллер.

— Вот завтра и посмотрим, Миллер, — прозвучал краткий ответ.

Вечером, перед сном, мы спланировали маршрут на следующий день.

— Если погода будет хорошей, — объяснял Брет, склонившись над картой, которую одолжил у меня, — мы попробуем добраться к подножию Хай-Кап-Ника. Оттуда поедем в Лэнгдон-Бек — это недалеко — и свернем к Биркдейлу. Потом проедем по возможности дальше, припаркуем автобус и пойдем пешком. На карте не помечена пешеходная тропа. Идти будет нелегко, но мы справимся. У всех есть топографические карты?

Ребята кивнули. Он посмотрел на меня.

— Я воспользуюсь вашей, мисс Джонс.

Если мне и пришло в голову, что он собирается пользоваться картой вместе со мной, то я очень заблуждалась.

— А вы можете вместе с Колином.

Я отвернулась, прикусив губу. Значит, он не хочет даже карту разделить со мной! Я отошла к окну и глазами, полными слез, уставилась на болота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилиан Пик читать все книги автора по порядку

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туман на болотах отзывы


Отзывы читателей о книге Туман на болотах, автор: Лилиан Пик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x