Лилиан Пик - Спрятанная красота
- Название:Спрятанная красота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-4633-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилиан Пик - Спрятанная красота краткое содержание
Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…
Спрятанная красота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лоррен ожидала чего угодно, но, к ее удивлению, раздался оглушительный хохот пятерых мужчин, восхищенных такой исчерпывающей характеристикой.
— А знаешь, она не так уж и не права! — заметил один из них, и другие согласно закивали.
— Ты сказал, что живешь в одном доме с этой смутьяншей, — скептически посмотрел на Алана другой, — и уверяешь нас, что никогда…
— Никогда! Мы даже не пожимаем друг другу руки, правда, мисс Феррерс?
— Неужели? — В голосе Билла был слышен явный намек. — Только не говори нам, что ты не пытался воспользоваться случаем!
Глаза Алана потемнели от злости, но Лоррен отметила, что он не отрицал обвинения.
— Послушайте, парни, леди пришла ко мне, не к вам. — Властные нотки, прозвучавшие в его голосе, возымели действие, и мужчины разошлись по своим местам. Молоденькая девушка внесла поднос с чаем.
Алан подвинул чашку Лоррен:
— Расслабьтесь и подкрепитесь немного, прежде чем отправитесь домой.
Лоррен с удовольствием выпила предложенный чай, а Алан, положив перед собой лист бумаги, сказал ей:
— А теперь посмотрите на это.
Она взглянула на листок. Алан усмехнулся:
— Сейчас я преподам вам урок как помощнику редактора. Прочтите это и скажите мне, нужно ли тут что-нибудь сократить и как это лучше сделать.
Лоррен послушно пробежала глазами текст и прикрыла ладонью последние три или четыре предложения.
— Вы бы сделали так? — спросил он. — Вырезать существенную информацию, содержащуюся в этих предложениях?
Девушка снова вчиталась в последние строчки и согласилась с ним.
— А теперь смотрите… — Карандаш-Алана приступил к работе. — Сначала вы должны научиться кратко выражать свои мысли. Затем вы сокращаете текст, заменяя длинные слова: например, «наблюдали» сделаем «видели», «проинформировал» — «сказал», вместо «прилагал усилия» напишем «пытался» и так далее. Теперь надо убрать жаргон, который вкрался сюда помимо воли репортера. И вот текст стал более легким, понятным и удобным для чтения. Если это необходимо, вы просто переписываете все заново и откладываете в сторону, пока не объявится данный репортер.
Десять минут промелькнули для Лоррен как одна. Она жадно слушала объяснения Алана и втайне желала остаться здесь с ним как можно дольше. Она украдкой посмотрела на часы, Алан заметил это, но истолковал совсем по-другому.
— Ладно, я понял намек, — сказал он. — Вот вам ключ.
Он снял его со связки и вложил в ладонь Лоррен, накрыв ее руку своей и задержав так чуть дольше, чем необходимо. Сердце девушки дрогнуло. Пристально глядя ей в глаза, он заговорил мягко и задушевно, но для Лоррен его слова казались острым клинком:
— Пока еще этот ключ, который вы просите, не от моего сердца.
Алан внимательно наблюдал за ней. Лоррен опустила глаза, чувствуя себя полностью обессиленной, и пошла к двери.
ГЛАВА 5
Наступил конец ноября, приближался бал прессы. Лоррен с волнением ждала его и не могла скрыть этого. Одна мысль о том, что ее партнер на танцах — Алан, была блаженством.
Берил прошлась с ней по магазинам в поисках подходящего событию наряда, и наконец Лоррен выбрала темно-красное бархатное платье с низким декольте, сидевшее на ней идеально. Берил тут же решила, что даст Лоррен свой жемчуг.
— Он прекрасно будет смотреться с этим платьем.
По дороге домой мать сказала, что через несколько дней сын Джеймса возвращается домой из-за границы.
— Я даже не знала, что у него есть сын, — удивилась Лоррен.
— Уверена, что говорила тебе об этом, дорогая, — возразила Берил, но Лоррен знала, что это не так. — Его зовут Мэттью.
— Как он выглядит?
— Я видела его фото. Довольно привлекательный, светловолосый, как и его отец, круглолицый.
— Женат?
Берил покачала головой:
— Джеймс надеется, что он обзавелся семьей. Вроде бы у него есть девушка там, но он не был дома два или три года, почти не писал, так что Джеймс не уверен в этом. Мэттью инженер-строитель.
Дома Лоррен еще раз примерила платье. Они были в комнате Берил, когда послышался шум подъезжавшей к дому машины Алана.
— Быстрее, дорогая, — подтолкнула Лоррен мать, — не показывай ему платье до бала. Это будет прекрасный сюрприз!
Лоррен переоделась в своей спальне и вернулась в гостиную как раз в тот момент, когда Алан поднимался по лестнице. С ним шла незнакомая девушка, такая же элегантная, как Марго, и еще надменнее, чем она. Не дав им даже поздороваться, Алан быстро увел гостью к себе в комнату и плотно закрыл дверь.
«Еще один «цветочек», — подумала Лоррен с болью в сердце. Посетительница оставалась у него очень долго, но за дверью стояла непривычная тишина — ни смеха, ни звона бокалов, ни музыки, как это бывало обычно, когда Алан принимал Марго. Лоррен ощутила беспокойство и даже страдание. Она предпочла бы что угодно, только не эту интимную тишину.
Наконец, когда Лоррен уже собиралась пойти спать, Алан проводил свою гостью до двери. Он взлетел по ступенькам наверх и на площадке столкнулся с девушкой, направляющейся в ванную.
— Привет! — бодро бросил он ей.
Лоррен не ответила и смерила его уничтожающим взглядом. Алан удивленно уставился на нее:
— Ба, да она, по-моему, ревнует!
— Я?! Ревную?! — Лоррен возмущенно повернулась к нему. — Почему я должна ревновать? Не обольщайтесь, вы ничего для меня не значите, так что не ставьте себя в глупое положение и не обманывайтесь, воображая, что ваш магнетический шарм на меня как-то действует.
Вдруг Лоррен поняла, что сделала роковую ошибку. Она ожидала, что ее сарказм хотя бы обидит его, но не учла одного — своей одежды. Ее ночное полупрозрачное платье было многообещающим, если не неприличным. Лоррен, вспыхнув, перехватила взгляд поглощенного созерцанием ее фигуры мужчины, и его широкая усмешка вконец довела девушку. Она влетела в ванную и, стоя под душем, не замечала, что струи воды смешиваются с ее солеными слезами.
На следующее утро Алан перехватил ее на лестнице. — Если хотите знать, — сказал он, как будто их вчерашний разговор и не прерывался, — мы работали. — Лоррен сверкнула на него глазами. — Вы смотрите на меня так, как будто не верите ни одному моему слову. Придется мне вас схватить и утащить в свою комнату. Я закрою дверь и сделаю с вами то, что, вы думаете, я делал с этой девушкой.
Лоррен удивила и немного напугала его внезапная ярость. Она сбежала вниз, сделав для себя вывод, что нескольких намеков на скрытые под полупрозрачной материей достоинства оказалось достаточно, чтобы пробудить его интерес.
Несколько дней спустя Берил сказала дочери:
— Я познакомилась с Мэттью.
— Мэттью? — переспросила Лоррен.
Она уже успела забыть это имя.
— Сын Джеймса, помнишь? Очень приятный молодой человек, дорогая. Я пригласила его к нам на обед. С Джеймсом, конечно. — Она назвала дату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: