Грейс Кэвидж - Власть памяти

Тут можно читать онлайн Грейс Кэвидж - Власть памяти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грейс Кэвидж - Власть памяти краткое содержание

Власть памяти - описание и краткое содержание, автор Грейс Кэвидж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Писательница обращается к вечным человеческим проблемам — любви и браку. Ее герои попадают в ситуацию, которая ставит перед ними почти неразрешимые трудности. Стремление к высокой нравственности, взаимному доверию, глубоким, искренним чувствам подвергается суровым испытаниям. Столкновение сильных характеров в сложных житейских обстоятельствах заставляет героев пережить немало душевных потрясений.

Любовь и ненависть, надежды и отчаянье, равнодушие и страсть — все это найдет читатель на страницах романа.

Для широкого круга читателей.

Власть памяти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Власть памяти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грейс Кэвидж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы… ты считаешь, что теперь мы друзья?

Серые глаза снова уставились на нее.

— Мне трудно называть нас друзьями, Эрни.

— Значит, ты так не думаешь?

На этот раз в его глазах промелькнуло нечто такое, отчего ее сердце дрогнуло. Что он думает сейчас? Считает, что они так и остались любовниками? Но ведь она была помолвлена с Норманом…

Внезапно к своему стыду она осознала, что эта мысль не может остановить волну эмоций, захлестнувшую ее, когда она думала о близости с этим человеком.

— Твой вид говорит о том, что тебе сейчас не по себе. — Его глаза продолжали не отрываясь следить за ней. — Разумеется, все, что тебе пришлось услышать, оказалось слишком сильной нервной нагрузкой.

— Нет, нет. Не по себе — это верно, — согласилась она, смешавшись. Интуитивно она стала массировать виски кончиками пальцев. Что же все-таки произошло с ней? Казалось невероятным, что она отвернулась от этого человека ради мимолетного увлечения. Сейчас она уже начала понимать, что он производит на нее очень сильное впечатление. — Мое замешательство вызвано тем, что я с трудом поверила, будто доктор Филдс скрыл от меня все это.

— Вероятно, он поступил так, потому что учитывал обстоятельства.

Она пожала плечами.

— Какие именно обстоятельства?

Брови у него удивленно приподнялись.

— Скажем, потерю памяти.

— О да. Конечно, — неуверенно пробормотала она.

— К тому же мы не виделись друг с другом на протяжении целых трех лет.

— Не виделись?

— А что тут удивительного?

Она отвела от него глаза.

— Да, полагаю, что это так.

— Доктор Филдс надеется, что твоя амнезия постепенно пройдет сама собой. Но пока выздоровление движется медленно.

Он сказал это с явным сожалением.

— Я полагаю, что если мы не встречались так долго, то тебе легче заметить, как я изменилась. Верно? — спросила она.

Он нахмурился.

— Изменилась? В каком смысле?

— Ладно… — Она пошевелилась. — Разве не ясно, что я стала старше, взрослее.

— Хочешь услышать комплимент, Эрни?

Его тон заставил ее покраснеть.

— Вовсе нет. Я не то имела в виду, — пролепетала она, стараясь отыскать какую-то крупицу здравого смысла во всем этом, которая помогла бы ей разобраться в сложившейся ситуации. Однако ей казалось, что Грэм не понимает ее.

— Если угодно, ты похудела. — Он внимательно всмотрелся в ее лицо. — Побледнела, что меня удивляет. — Он помолчал, потом добавил: — Я уже продумал, как доставить тебя на виллу, когда ты более или менее окрепнешь. И сделаю это безотлагательно.

Она внезапно успокоилась.

— На виллу?

— Доктор Филдс обеспокоен тем, в какие условия ты попадешь, когда придет время выписаться из больницы, — бесстрастно пояснил он. — Естественно, что до тех пор, пока не исчезнут следы амнезии, тебе нужно находиться под присмотром. — Он повернулся к окну, наблюдая за струйками дождя. — У меня есть одно местечко во Франции. Луиза, тамошняя экономка, в прошлом была сиделкой. Под ее опекой тебе будет хорошо.

— Но… но я думала… — Ей вновь пришлось подыскивать нужные слова, и вновь прежнее чувство страха сковало ее. — Я… я думала, что вернусь в Корнуолл…

Он повернул голову в ее сторону.

— В свою студию?

Она вздрогнула от неожиданности.

— Ты бывал в Трезиле?

— Нет, — резко ответил он.

— Но… но откуда ты знаешь о студии?

— Неважно. Знаю и все. Даже больше того: мне известно, что там у тебя даже нет телефона.

Она уставилась на него.

— Но Саймон и Эмми говорили мне…

— Кто? — Глаза у него сузились.

— Это мои соседи, тоже из Корнуолла, — пробормотала она.

— Они навещали тебя здесь?

Она кивнула.

— По моей просьбе они присматривают за студией, — пояснила Эрни. — Кстати, они считают, что я совсем неплохая художница и мои работы нравятся публике.

— О, ты продаешь свои картины! В этом я не сомневаюсь, — сказал он. — Однако до твоей студии нелегко добраться. Естественно, что ты намерена вернуться туда, но тем не менее пока тебе требуется постоянный уход.

— Но…

— Все уже сделано, Эрни, — лаконично сказал он. — Между прочим, у меня сегодня нет времени на дальнейшие разговоры.

Ее намерение продолжить выяснение обстоятельств было прервано и его словами, и взглядом на часы.

— У меня деловое свидание, и я должен идти.

Он взялся за плащ, перекинутый через спинку стула.

— Но… но ты не можешь так просто уйти. Ты же только что появился! — воскликнула она. Когда же он выразительно посмотрел на нее, она прикусила губу, подумав, что сболтнула глупость. — Да, да, конечно. У тебя нет времени на разговоры, — добавила она виновато.

Ее слова вызвали у него сардоническую усмешку.

— Если ты рассчитываешь на воспоминания о тех временах, когда мы были вместе, Эрни, то таковые следует отложить. Я и так провел здесь больше часа, но ты исполняла роль Спящей Красавицы почти половину этого времени.

Покраснев, она опустила глаза и вновь почувствовала, как по телу пробежала дрожь, на этот раз вызванная мыслью о том, что он наблюдал за ней спящей. Он уже надел плащ и своими длинными пальцами застегивал пуговицы.

— Будь любезен, помни, что я надеюсь получить от тебя ответы на мои вопросы, — пробормотала она.

Он завязал пояс и засунул руки в карманы плаща.

— Полагаю, что это сделают твои знакомые из Корнуолла.

— Они могут рассказать мне только о том, что произошло за последнюю пару лет, — почти прошептала она.

— Ты до сих пор ничего не помнишь? — спросил он повелительным тоном.

Она вновь отрицательно покачала головой.

— Нет. Но это вовсе не означает, что я не хочу вспомнить.

Она закрыла глаза, чувствуя, как от слез набухают веки. Чтобы не расплакаться, она сильно прикусила губу. Опасение никогда не восстановить в памяти то, что было, вызывало у нее отчаяние. Как жить без прошлого, каким бы оно ни было?

Он подошел к краю кровати. Она чувствовала, что Грэм пристально смотрит на нее.

— Это деловая встреча, и я никак не могу ее пропустить, — сказал он наконец. — Она состоится в Париже. Бизнес есть бизнес.

Эрни кивнула, откинувшись на подушку. Внезапно его пальцы прикоснулись к ее щеке и повернули голову так, что он мог рассмотреть ее лицо. Он провел кончиком пальца по влажной дорожке, бегущей от глаза к подбородку.

— Два дня я буду там, потом прилечу обратно и увижу тебя снова. Тогда мы и потолкуем, — сказал он.

Удивленная, она несколько раз моргнула, вновь почувствовав его близость. Его глаза встретились с ее глазами.

— Два дня, — сказал он и исчез.

2

Грэм Фриндли, как и обещал, появился через два дня. В этот час Эрни была на процедурах в физиотерапевтическом кабинете. Когда она на кресле-каталке появилась в своей палате, он уже ждал ее там, мужественный, загорелый, в сером замшевом пиджаке, обшитом черным кантом. На этот раз она не испытала того страха, который внезапно охватил ее при прошлом свидании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грейс Кэвидж читать все книги автора по порядку

Грейс Кэвидж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Власть памяти отзывы


Отзывы читателей о книге Власть памяти, автор: Грейс Кэвидж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x