Гвинет Рамон - Досадная ошибка
- Название:Досадная ошибка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1130-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гвинет Рамон - Досадная ошибка краткое содержание
Ник любит Лиз. Лиз тоже любит Ника. Но к семейной жизни с ним еще не готова. Ведь тогда ей придется расстаться с мечтой, что она лелеяла с самого детства, — стать знаменитой журналисткой. И девушка выбирает карьеру.
Прошло пять лет. Лиз достигла всего, чего добивалась. Однако желанная цель не сделала ей жизнь счастливой и наполненной. Она понимает, что для счастья ей нужен Ник, и только он. Но сможет ли он простить ее и не обернулась ли его любовь ненавистью к ней или хуже того — равнодушием?..
Досадная ошибка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Еда и вино были превосходными, и по окончании ужина все переместились на открытую террасу, куда подали кофе, напитки и сладости.
Первым гостем, собравшимся уйти, был престарелый генерал Харви. Перед тем как попрощаться с хозяином, он подошел к Лиз, одиноко стоявшей в стороне и смотревшей на залитое лунным светом море.
— «Вино, вселяя резвость, не заполняет пустоты. Нужна любовь…» — процитировал генерал строки великого Бомарше, считая само собой разумеющимся, что Лиз знает их источник. — Когда нас с вами познакомили, я не сразу вспомнил, что уже видел вас раньше. И хотя об этом пока не объявлено официально, позвольте мне сказать вам, что человек, женой которого вы станете, один из самых достойных и порядочных, каких я встречал в своей долгой жизни. Возможно, вы не представляете границы его доброты и щедрости. Я вхожу в организацию содействия ветеранам войны, оказавшимся в настоящее время в нелегком положении. Мистер Вернон оказывает неоценимую помощь в финансировании медицинских учреждений, обслуживающих ветеранов.
— Генерал, а что заставляет вас думать, что между мистером Верноном и мною существуют какие-либо отношения?
— Он сказал мне об этом, но даже без его признания я бы догадался сам. Неоднократно на протяжении сегодняшнего вечера я видел, какими глазами он смотрел на вас, а вы на него. Это послужило лишним доказательством его слов.
— А что именно и когда он сказал вам?
— Это случилось несколько месяцев назад. Он пригласил меня к себе, чтобы показать свою коллекцию акварелей. Среди рисунков мне вдруг попался портрет молодой красивой женщины. Ваш портрет. Когда я поинтересовался, кто вы, мистер Вернон сказал, что этот рисунок случайно попал в папку. А затем, чуть поколебавшись, добавил, что он искренне надеется, что изображенная на портрете девушка станет его женой и будет жить в этом доме. Увидев вас сегодня на приеме, я подумал, что скоро вы объявите о своей помолвке.
Лиз не знала, что и ответить. По-своему истолковав ее молчание, генерал дружески похлопал ее по руке и сказал:
— Вы можете доверять мне. И если по каким-либо причинам не желаете раскрывать своей тайны, уверяю вас, я буду нем как рыба. Мне просто хотелось выразить свое восхищение вашим будущим мужем. Покорить сердце такого благородного человека может только женщина под стать ему. Надеюсь, мы еще с вами встретимся. Доброй ночи, мисс Адамс.
С этими словами генерал ушел, оставив Лиз в полном замешательстве. Неужели все, о чем он говорил, правда и Ник по-прежнему верит, что они смогут снова жить вместе? Откуда взялся ее портрет, ведь она никому не позировала? Возможно, портрет был написан с фотографий, которые сделала Джейн на свадьбе Агнесс. Если так, то Ник испытывает к ней совсем другие чувства, нежели те, которые он продемонстрировал сегодня днем.
После ухода генерала вечер продолжался почти до полуночи. К этому времени Лиз была эмоционально измотана, тщетно пытаясь разрешить загадку. Перед тем как покинуть прием, она подошла к Нику, увлеченному беседой с каким-то мужчиной. Приблизившись к ним, Лиз сказала:
— Я очень устала сегодня и хотела бы отдохнуть. Надеюсь, вы простите меня.
— Конечно-конечно. Спокойной ночи.
Взгляд, который бросил на нее Ник, был настолько равнодушным, что она немедленно усомнилась в правдивости слов генерала. Правда, она не могла отрицать, что во время ее оживленной беседы с какой-нибудь женщиной он украдкой бросал на нее нежные взгляды. Но сейчас во всем его поведении наблюдалась лишь вежливость и ничего более.
— Спокойной ночи. — Она улыбнулась собеседнику Ника и ушла к себе.
Некоторое время Лиз задумчиво мерила комнату шагами. Ей на ум пришли слова, сказанные Джейн во время их встречи в Лондоне: «Безысходность, тупик, патовая ситуация». Все осталось по-прежнему, если только не…
Осознав, что есть только один способ сломать нарочитое презрение с его стороны и мнимую неприязнь с ее, она нетерпеливо ждала окончания приема.
Было ясно, что Ник все еще любит ее и никогда не ворвется в ее комнату и не принудит к близости. Все эти угрозы были сделаны им в состоянии сильного гнева. Именно она должна сделать первый шаг к примирению. Как только гости разъедутся и Ник поднимется в свою комнату, она придет к нему и спросит, правда ли все то, о чем рассказал ей генерал.
Был уже час ночи, когда двери закрылись за последними гостями. Подождав еще немного, Лиз покинула свою спальню и направилась к бывшей комнате герцогини, где теперь, как она предполагала, спал Ник. На ней была короткая батистовая ночная рубашка, купленная во время поездки в Венецию. Сверху она накинула шелковый халат, ноги сунула в шлепанцы.
Она шла по коридору, по которому столько раз ходила когда-то, и ее сердце бешено колотилось. Никто не ответил на ее стук, и, решив, что Ник, должно быть, принимает душ и не слышит ее, она вошла в темную комнату. Включив свет, она удостоверилась, что попала именно туда, куда хотела. Это была его спальня. Кровать была застелена, на столике стояли фотографии Агнесс с мужем и детьми и лежало несколько книг. Но где же сам обитатель комнаты?
Лиз нашла его там, где и предполагала: Ник сидел у бассейна, освещаемого только лунным светом. Вероятно, он недавно вылез из воды. На нем был халат, и он с ожесточением вытирал волосы.
Он не привстал, когда она подошла к нему, и остался сидеть в складном кресле. Влажные всклокоченные волосы придавали ему диковатый вид. Смуглое от природы тело ночью казалось бронзовым, а голубые глаза, в которых отражались водяные блики, смотрели пристально и настороженно. Рядом стояла полупустая бутылка шампанского и бокал. Лиз заинтересовало, сколько же он выпил за вечер? Она видела его злым, но никогда пьяным. В эту ночь он напоминал опасного дикаря.
— Ты сказала, что устала, — насмешливо произнес он. — Что же ты делаешь здесь, внизу?
— Я полагала, что ты осуществишь свою угрозу и придешь ко мне.
— Я передумал, — отрезал он. — Возвращайся в свою спальню. Я не потревожу твоего сна.
— Каждую ночь, с тех пор как мы расстались, я сплю беспокойно. Когда я сказала, что устала, это не означало физической усталости. Я устала жить, постоянно обманывая себя. Мне надоело притворяться и убеждать себя, что я могу жить одна, без тебя. Нет, не могу и никогда не смогу. Я бы хотела вернуться к тебе, если ты, конечно, примешь меня.
— Почему ты хочешь вернуться? — голосом, выдававшим волнение, спросил он.
— Потому что я люблю тебя. Ты — часть меня самой, и, если верить генералу Харви, я — часть тебя. Он поведал мне, что у тебя есть мой портрет и ты сказал ему, будто намерен на мне жениться. Выходит, он неправильно понял тебя?
Ник вскочил с кресла и в мгновение ока оказался рядом с ней, крепко схватив ее за плечи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: