Барбара Макмаон - Две мамы, три отца
- Название:Две мамы, три отца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5—05—006338—8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Макмаон - Две мамы, три отца краткое содержание
Эмбер ждет ребенка от недавно погибшего мужа, и внезапное влечение к Эдаму, ее новому знакомому, кажется ей противоестественным. У них просто дружба…
Две мамы, три отца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эмбер улыбнулась.
— Пока.
Обстановка разрядилась.
— Вы уже готовы к переезду, — сказал Эдам, заметив коробки.
— Почти. Осталась кухонная утварь, но ее мало, так что я уложу все, когда буду уезжать.
— В конце месяца?
— Возможно, раньше, если мне помогут сотрудники отчима. Они помогали переезжать маме, и все прошло очень здорово. И весело.
— Если они не смогут, я позову ребят из депо, и за выходные мы все перевезем.
— Не терпится избавиться от меня? — поддразнила его Эмбер, почувствовав нотку огорчения в голосе Эдама.
— Нет. Просто хочу точно знать, где вы будете жить.
— Я дам вам адрес.
Эдам кивнул.
Они быстро расправились с пиццей и разговаривали, сидя за столом, когда раздался стук в дверь. Эмбер удивленно подняла брови.
— Вирджиния, — предположил Эдам. У нее вырвался тихий стон.
— Я же сказала, чтобы она не приходила без приглашения! Обещала, что буду звонить ей. Ну почему она должна появляться здесь все время? — Эмбер поднялась и пошла к двери, воинственно сверкая глазами. — Мама, Мэтт… Я не ожидала вас, — удивилась она.
— Привет, дорогая, — входя, сказала Сара. — Вирджиния вне себя от беспокойства, и мы пошли поесть мороженого, чтобы… — она умолкла, увидев Эдама.
Он встал, когда Такеры вошли в квартиру. Сара заметила остатки еды на столе и, посмотрев на Эдама, перевела взгляд на дочь.
— Мы помешали?
— Мама, Мэтт, это Эдам Каррузерс. Он живет в квартире на пятом этаже. Мы ели пиццу. Эдам, это моя мама Сара и мой новый отец, Мэтт Такер.
Эдам обменялся рукопожатием с Мэттом и улыбнулся Саре.
— Рад познакомиться.
— Мы тоже, — откликнулась Сара. — Мы на минутку. Я просто хотела убедиться, что с Эмбер все в порядке.
— Я прекрасно себя чувствую. Входите, располагайтесь. Так вы поели мороженого?
— Твоя мама съела двойную порцию. Она готова есть его на завтрак, обед и ужин, — шутливо сказал Мэтт.
— И в промежутках, — подтвердила Сара, садясь на диван.
Эдам улыбнулся и сделал шаг к двери.
— Не буду мешать вам.
— Нет, нет, вы не мешаете, — быстро возразила Эмбер. — Останьтесь.
— Если мы… — начал было Мэтт.
— Нет, — хором сказали Эмбер и Эдам.
— Как вы сломали руку? — спросила Сара, когда все сели.
Если квартира показалась Эмбер маленькой, когда в нее вошел Эдам, то с появлением еще одного рослого мужчины и матери она стала крохотной. Хорошо, что на новом месте она сможет приглашать друзей, не боясь, что они будут наступать на ноги друг другу.
Эдам принес стул, Эмбер пристроилась на краешке стола, а Сара с Мэттом расположились на диване. Теперь вопросов ей не миновать.
— На работе. Я пожарный. Неделю назад подо мной провалился пол, и вот результат, — объяснил Эдам, поднимая руку.
— Пожарный? — повторила Сара. — Одна из самых опасных работ.
— Нет, если есть отличная подготовка. Как у меня.
— Но все же случаются неожиданности, — сказала Эмбер, глядя на его руку. Она почти не знает этого мужчину и даже не уверена, нравится ли он ей, но, представив, как он бросается в объятое огнем здание, она содрогнулась.
— Иногда, но не так часто, как думают. За семь лет, такое случилось со мной впервые.
— Вы могли погибнуть.
— Но не погиб, — мягко возразил Эдам. Эмбер отвела взгляд.
Сара весело улыбнулась.
— У меня новость, — сказала она.
— Какая?
— На следующей неделе мы с Мэттом улетаем в Афины!
— Ой, мама, да это же чудесно! Как долго вы там пробудете?
— Не меньше недели, — сказал Мэтт. Он посмотрел на Эдама. — Я специальный уполномоченный по улаживанию конфликтов в компании, а в Афинах у нас возникли серьезные проблемы с заказчиками. Я уже сократил разъезды до того времени, как ребенок подрастет и сможет ездить с нами, но, когда я упомянул об Афинах, Сара решила, что с удовольствием проведет неделю в Греции.
— Я бы тоже не отказалась, — сказала Эмбер.
— Вы много ездите? — поинтересовался Эдам.
— Да, но сейчас я большую часть времени провожу дома.
— Пока ребенок не родился, мы хотим немного попутешествовать, — пояснила Сара.
— Конечно. Хорошо, что ты наконец, ушла с работы, — сказал Мэтт.
У Эмбер заныло сердце. Она радуется, что мать нашла счастье с таким замечательным мужчиной, но в душе не может не завидовать ей. Ни с кем и никогда у Эмбер не было душевной близости, даже с Джимми.
— Я подумываю о том, чтобы переехать в ближайшие дни, — сказала Эмбер. — Вы хитрецы, воспользовались случаем, чтобы увильнуть от помощи.
— Отложи переезд до нашего возвращения, — предложила Сара.
— Я узнаю, смогут ли помочь мои парни, — сказал Мэтт.
— Вообще-то Эдам предложил свою помощь, — сообщила Эмбер. — Я думаю, что ему не терпится избавиться от меня.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Эдам хотел возразить, но решил, что это только добавит ее матери пищи для размышлений. Он поднялся и кивнул Эмбер.
— Пойду домой. Дайте мне знать, когда я смогу избавиться от вас.
Она вскочила и пошла за ним. Выйдя в коридор, Эмбер закрыла за собой дверь.
— Спасибо за обед, — вежливо поблагодарила она.
— Спасибо, что впустили, когда я принес его, — мрачно сказал Эдам, подавляя желание рассмеяться над ее чопорностью. Но вместо этого он сделал то, что хотел сделать с трех часов, — наклонился и поцеловал ее.
Поцелуй оказался слишком коротким. Он знал, что родители Эмбер за дверью, и не хотел наводить их на определенные мысли.
— Знаю, знаю, — сказал он, коснувшись пальцем ее подбородка, прежде чем она успела возразить. — Нельзя делать этого, вы же вдова. Когда-нибудь слышала о веселых вдовах, дорогая?
С этими словами Эдам повернулся и пошел к лестнице, не став дожидаться лифта.
Он вошел в квартиру, думая об Эмбер. Он чувствовал что-то вроде гордости, узнав, что она восстала против свекрови. Удастся ли ей выстоять?
Но разве его это касается? Она всего лишь соседка, которая скоро переедет. Ничего особенного в том, что они вместе ели пиццу.
Но вот поцелуи — другое дело, подумал Эдам, бросаясь на диван. Он включил телевизор, но его мысли витали далеко.
Неужели ее мать такая же агрессивная, как Вирджиния? Будет ли она задавать вопросы, на которые Эмбер не захочет отвечать? Возможно, ему следовало остаться и пересидеть ее родителей, чтобы поддержать Эмбер.
Дурацкая мысль!
Надо остыть. Они всего лишь поели вместе пару раз. Она скоро переселится. Его холостяцкая жизнь не нарушена. Нет никакой опасности, влюбиться в хорошенькую девушку, которая к тому же беременна, и имеет свекровь, вваливающуюся к ней, когда ей взбредет в голову. Если Эмбер не положит этому конец, она никогда не найдет мужчину, который захочет жениться на ней и позаботиться о ней и ребенке.
Вспоминая собственную мать, Эдам всегда испытывал чувство беспомощности. Встряхнувшись, он начал переключать каналы. Нужно же как-то отвлечься от мыслей о хорошенькой соседке с нежными теплыми губами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: