Хэдер Макалистер - Как выйти замуж
- Название:Как выйти замуж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:0-373-69159-9, 5-05-006189-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хэдер Макалистер - Как выйти замуж краткое содержание
Саре Липтон в жизни не хватает двух вещей: финансовой стабильности и настоящих отношений с мужчинами. Кажется, Саймон Нортроп, вице-президент их компании, способен обеспечить ей и то и другое...
Как выйти замуж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
То, каким покровительственным тоном было это сказано, задело Сару, как и смысл сказанного: мол, она Хэйден не соперница, реши та заняться Саймоном. Хотя именно такова и была правда, пусть и нелицеприятная: ей никогда не победить в соперничестве с Хэйден. Она вспомнила Саймона, ремонтирующего ксерокс, Саймона, громко хохочущего, когда они сражались с космическими пришельцами, незаметно перейдя на «ты»... Она вспомнила, как кто-то толкнул ее и она упала прямо в его объятия и его лицо оказалось очень близко от ее лица. Она чувствовала, что он хочет поцеловать ее, и даже прикрыла глаза, но он лишь хрипло прошептал ей прямо в ухо: «Ты в порядке?» Она была бы в большем порядке, если бы он все-таки поцеловал ее...
Интересно, как бы Хэйден повела себя в той ситуации, в которой оказалась Сара накануне? Она бы и минуты не выдержала, почему-то была убеждена Сара.
Сама мысль, что Хэйден может прибрать его к рукам, была ненавистна Саре. Правда, Хэйден без труда поставила бы на место Джоанну. Но какое влияние она оказала бы на Кайлу?
— Я не считаю, что он свободен, — заметила Сара решительно.
— Ты же сказала, что он ни с кем не встречается?
Разве она такое говорила?
— Он встречается с Сарой, — вмешалась Мисси. И вчера вечером они вместе ужинали.
— Среди игровых автоматов в компании младшей сестренки и ее подружки? — язвительно прокомментировала Хэйден. Саре стало неприятно, потому что для нее этот вечер стал событием. — Это было не свидание, а... работа няни.
— Неправда! — бросилась в защиту Мисси. — Они пили «Маргариту». С няней «Маргариту» не пьют!
— Он сам пригласил тебя? — И Хэйден, и Мисси с любопытством уставились на Сару.
— Ну...
— Дай время, и он снова пригласит ее, — сказала оптимистка Мисси, а Саре захотелось поскорее попасть домой, чтобы проверить автоответчик. Хотя она ведь не давала Саймону номер своего телефона... Впрочем, он и не просил.
Сара вздохнула. Ну почему она всегда хочет тех мужчин, которые либо не хотят ее, либо абсолютно ей не походят?
— Ладно, займемся делом. — Мисси разложила на столе принесенные бумаги. На листке с именем Саймона были напечатаны все перечисленные Сарой черты «мужчины ее мечты» и стояла какая-то цифра. — У него действительно получился самый высокий показатель, но...
— Что «но»? — спросила Сара.
— Дорогая, не забывай о малолетней сестре и злобной мачехе, — напомнила Хэйден.
— Ты права. Он сам сказал, что сейчас его главной целью является налаживание отношений с сестрой, — признала Сара.
— Это «но» с большой буквы. — Хэйден ткнула пальцем в строчку, где красным было выделено первое условие Сары — стопроцентная преданность ей. — Это сразу исключает Саймона Нортропа из списка.
— Это так, Сара? — спросила Мисси.
Сара с трудом прогнала видения — Саймон ремонтирует ксерокс, Саймон смеется, Саймон смотрит на нее — и кивнула.
Плечи Мисси поникли, выдавая ее разочарование. Она провела жирную черту крест-накрест через страницу с именем Саймона.
— Что ж, продолжим поиски. — Голос Хэйден был подозрительно бодрым.
Сара подумала, не предупредить ли ей Саймона о грозящей опасности?
Мисси положила перед ними лист с диаграммой.
— Я тут поспрашивала кое-кого и получила полную информацию о ресторанах и отелях, где чаще всего можно встретить командированных бизнесменов, которые бы соответствовали твоим параметрам.
— Дай-ка взглянуть. — Хэйден схватила листок. — Это все ерунда. В таких местах бывают только старые, скучные и женатые мужчины.
— Это места для мужчин, на чьих счетах шестизначные цифры. А если они старые и женатые, всегда есть шанс, что у них есть сыновья, учащиеся в медицинской или юридической школе...
— И Сара получит мужа с многотысячным долгом в приданое, и ей полжизни придется выплачивать его заем на обучение. Вряд ли она об этом мечтает.
Сара молча хрустела своими каштанами и слушала перепалку приятельниц.
— Не обязательно. Кроме того, в этих местах можно встретить предприимчивых дельцов, которые всячески пытаются внедриться в так называемую консервативную элиту «старых денег». После целого дня, проведенного в обществе пожилых компаньонов, им наверняка захочется развлечься в компании молодой женщины.
Сара доела каштаны и теперь просто молча слушала.
— Вот поэтому, — вдохновенно продолжала Мисси, — она должна одеться неброско, но элегантно. Она должна показать, что консервативность — ее жизненный стиль.
— Что значит — неброско? Сара должна одеться сексуально, иначе она не привлечет ничьего внимания.
— Она не должна привлекать внимание, она должна вызвать интерес. Думаю, завтра мы должны пойти в бар отеля «Стрэтфорд оукс», что в деловом центре. Сара, тебе нужен дорогой кожаный портфель или папка, костюм, жемчуг... Но прежде всего дорогие туфли. После работы сходи и купи черные лодочки на высоком каблуке от какого-нибудь известного дизайнера.
— Все дизайнеры — геи, — фыркнула Хэйден.
— Но они точно знают, что такое высший класс. — Мисси бросила выразительный взгляд на туфли Хэйден. — Покупала на распродаже?
— Прекратите! — вмешалась Сара, но ни Мисси, ни Хэйден не обратили на нее внимания. — Итак, завтра после работы встречаемся в «Стрэтфорд оукс». Я покупаю новые туфли и бюстгальтер, увеличивающий объем груди.
— У тебя еще нет такого? — воскликнули Мисси и Хэйден в унисон.
Мисси собрала бумаги и поднялась.
— Мне пора возвращаться на рабочее место. Пока.
Хэйден едва дождалась, пока Мисси отойдет подальше.
— А теперь послушай меня, Сара. Ты можешь прислушаться к совету Мисси где познакомиться с мужчиной, но что касается одежды, слушай меня. Кого заинтересует женщина в жемчугах и наглухо застегнутой блузке? А если и заинтересует, то представь себе такого мужчину в постели! Он женится на тебе, заделает детей и сбежит к любовнице.
Хэйден говорила с такой убежденностью, что Сара не удержалась:
— Хэйден, а ты не?..
— Я была молода и глупа и даже представить себе не могла, что он женат.
— И?..
— Он был старше, я — много моложе. Он был богат, а я бедна. Он сказал, что у него есть квартира, которая все равно пустует, и что я могу жить в ней, одновременно присматривая...
— И как долго это длилось?
Хэйден горько рассмеялась.
— Совсем недолго. Я тогда не знала, что означает статус любовницы, и завела парня. И он нас застал, открыв дверь своим ключом. Я не предполагала тогда, что от меня требуется сидеть и ждать его визита, когда бы ему ни взбрело в голову наведаться. Господи, какой же наивной я была...
Сара попыталась представить Хэйден юной и наивной. Тщетно.
Хэйден тоже поднялась.
— Увидимся завтра вечером, и чтобы на тебе была юбка с разрезами и новый бюстгальтер, поняла?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: