Лиз Джаретт - Маленькое ночное волшебство

Тут можно читать онлайн Лиз Джаретт - Маленькое ночное волшебство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга»,, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиз Джаретт - Маленькое ночное волшебство краткое содержание

Маленькое ночное волшебство - описание и краткое содержание, автор Лиз Джаретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда над любимой бабушкой Дэни нависла угроза несправедливого судебного иска, молодая женщина обращается за помощью к своему давнему знакомому, частному детективу Трэвису Уолкеру…

Маленькое ночное волшебство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькое ночное волшебство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Джаретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У меня очень хорошее предчувствие, — сказал Трэвис и прикрыл ладонью ее дрожащие пальцы.

И как всегда в последнее время, простой дружеский жест заставил ее вздрогнуть от всколыхнувшегося желания. Поразительно, как можно хотеть близости с мужчиной, с которым последние десять часов ты почти непрерывно занималась любовью.

Одно утешало — что касается взаимоотношений, им с Трэвом удалось удержаться в рамках благоразумия. Луиза была права — если у двоих одинаковые взгляды на происходящее, никакой секс не сумеет превратить простую дружбу в нечто большее. Сама Луиза в течение нескольких лет успешно претворяет это правило в жизнь, а значит, им с Трэвом тоже удастся пройти по грани. Ведь раньше оба весьма успешно избегали серьезных отношений, потому что умели верно определить приоритеты и расставить акценты: главное в жизни — карьера. И сейчас ни один из них не собирается разрушать планы другого.

Да, у них все получится. А как только кошмар с бабушкиными заклятиями останется позади, Дэни вообще будет самой счастливой женщиной на свете.

— Что ж, будем надеяться, на третий раз нам обязательно повезет, — сказала Дэни, когда Трэвис припарковался на площадке перед группой симпатичных домиков. Один из них был выстроен в стиле американского ранчо. Перед входом раскинулся роскошный цветник, а вдоль забора протянулось низкое белое строение. Дэни догадалась, что это был собачий питомник.

Стоило выйти из машины, как до ушей донесся многоголосый лай. Сомнений не осталось — Сара жила именно здесь. Интересно, не возражают ли соседи против постоянного шума?

Они направились ко входу в дом, но тут из-за питомника показалась пожилая женщина и приветливо замахала им рукой. С каждым шагом надежда все сильней разгоралась в душе Дэни. Сара выглядела веселой, счастливой и довольной. Ничто в ее облике не указывало на угнетенное или подавленное состояние духа. А уж тем более на благоговение перед любовью.

— Я так рада, что вы наконец добрались, — заговорила Сара, энергично потрясая руку Дэни. — Мой муж Рон был уверен, вы непременно заблудитесь, ведь я вечно путаю правый и левый поворот, когда объясняю, как к нам проехать. — Она улыбнулась. — Но меня утешала мысль, что вы истинная внучка Фрэды. А уж она всегда достигала того, к чему стремилась.

— Не спорю, — улыбнулась в ответ Дэни. — Но на этот раз все решения принимал Трэвис. Мне даже не пришлось вмешиваться.

— Одно твое присутствие освещало мне путь, — засмеялся тот. — Без тебя я не смог бы доехать и до ближайшей бензоколонки. Знаете, — обратился он к Саре, — мы составили на редкость удачный тандем. Возможно, в будущем нам стоит заняться экстремальным туризмом.

Дэни радостно засмеялась. Здорово, Трэв все такой же шутник, каким был в школе. Ей нравилась окружающая их атмосфера дружбы и молодости, словно школьная пора еще не кончилась.

— Пойдемте в дом, — пригласила Сара. — Хочу познакомить вас с мужем и внучкой. Все эти годы я столько рассказывала им про Фрэду, что они начали обвинять меня, будто я хочу быть на нее похожей! Может, в этом и есть доля правды. Ведь у нее просто выдающийся характер.

— Не могу с вами не согласиться, — улыбнулась Дэни, проходя вслед за Сарой. Всю переднюю часть дома занимала ветеринарная лечебница, состоящая из приемной и смотрового кабинета. — Вы ведете прием на дому?

— Одна из моих дочерей — ветеринар. Сегодня у нее выходной, поэтому нет посетителей. В другие дни здесь не протолкнуться.

Сразу за смотровой располагалось помещение, очень напоминающее миниатюрный госпиталь. В дальнем углу они заметили высокого седовласого мужчину и девочку-подростка, которые заботливо склонились над детской кроваткой. Подойдя ближе, Дэни поняла, что это специальная лежанка для больных животных. На ней лежал перебинтованный лабрадор.

Сара подошла к мужчине, который выпрямился навстречу и нежно приобнял ее за талию.

— Это мой муж Рон, — сказала Сара и положила руку на плечо девочки. — А это — моя любимая внучка Лорен. Знакомьтесь, пожалуйста.

— Рад встрече с вами, — сказал Рон, пожимая протянутые руки. — Хотя ваш визит лишает меня давнишнего удовольствия подтрунивать над женой. Теперь я хорошо подумаю, прежде чем говорить Саре, что она подражает Фрэде. Вдруг начнет сыпать проклятиями, как и ее подружка.

Дэни улыбнулась, моментально почувствовав глубокую симпатию ко всем членам этой семьи.

— К сожалению, в каждой шутке есть доля правды. Моя бабушка имеет привычку изрекать некие предсказания. И мы здесь именно для того, чтобы убедиться, что на судьбу вашей жены они не оказали никакого влияния.

— Ничего дурного я не замечал, — сказал Рон и чмокнул жену в макушку.

— А что Фрэда предсказала бабушке? — поинтересовалась Лорен. — Что у нее выпадут все зубы или спина покроется шерстью?

— Эй! — Сара притворилась возмущенной.

— Ах вот вы о чем! — подхватил Рон. — Тогда должен заметить, предсказание давно сбылось!

Сара отвесила ему шутливый подзатыльник, и все засмеялись.

— Теперь вы понимаете, за что я всю жизнь люблю этого человека? Он постоянно заставляет меня смеяться, — заметила Сара.

Дэни видела, атмосфера в этом доме напоена любовью. Они могли сколько угодно подшучивать и подтрунивать друг над другом, но главное оставалось неизменным.

— Моя бабушка предсказала твоей бабушке вечное благоговение перед любовью, — объяснила Дэни Лорен, радуясь в душе, что они с Трэвом отыскали наконец случай, который позволит предотвратить глупый судебный процесс. — Не стоит относиться к этому серьезно. Многих людей любовь ослепляет и заставляет благоговеть, но обычно на очень короткий срок.

— Это то самое, о чем ты говорила? — спросила Лорен у бабушки.

— То самое? — Дэни внутренне похолодела. Только забрезжившая в душе надежда угасла.

— Разве вы не знали, что моя жена занимается разведением собак? — вмешался Рон.

— Знали. Сара выращивает собак для благотворительных организаций, — коротко ответил Трэвис.

— Бабушкины собаки работают с больными детьми в приютах. — Лорен с любящей улыбкой смотрела на Сару. — С теми, кто долго жил без родителей, без дома и поэтому заболел. Или родился с какой-нибудь тяжелой болезнью. Благодаря бабушкиным собачкам они быстрее учатся ходить и даже говорить. Собаки помогают детям быстрее адаптироваться. Да, бабуля? Наша бабуля — наша гордость.

— Не я, — просто сказала Сара. — Наши собаки — наша гордость. Всю жизнь работаю с ними и до сих пор не перестаю удивляться, откуда в них столько любви и терпения. Пожалуй, большинству людей следует у них поучиться.

Дэни согласно кивала. Только глупец мог не понять, о чем говорила Сара. И даже глупцу должно быть понятно, что после этой истории Фрэде придется-таки выложить кругленькую сумму по решению суда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Джаретт читать все книги автора по порядку

Лиз Джаретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькое ночное волшебство отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькое ночное волшебство, автор: Лиз Джаретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x