Клара Джексон - Меня не удержать

Тут можно читать онлайн Клара Джексон - Меня не удержать - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клара Джексон - Меня не удержать краткое содержание

Меня не удержать - описание и краткое содержание, автор Клара Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

К тридцати годам Джина Флайерс, стройная блондинка с зелеными глазами, сумела многого добиться. У нее была престижная работа на телевидении, прекрасные друзья, солидный счет в банке. Все это делало ее существование весьма приятным и наполненным. Однажды, отправившись по просьбе любимой тетушки в клинику для животных, чтобы вернуть радость бытия затосковавшему попугаю Бобу, она и думать не думала, что это посещение напрочь перевернет ее устроенную жизнь…

Меня не удержать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меня не удержать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клара Джексон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, дорогая. Тебе пора к себе, в свое окружение. Там тебе лучше всего.

— Лучше всего мне в твоих объятиях, Стен. Только, к сожалению, этого недостаточно.

— Я люблю тебя, Джинни. Запомни это. А сейчас беги, пока у таксиста не лопнуло терпение.

— Стен…

— Я знаю, знаю…

— Я тебя люблю.

— И я тебя люблю. Иди же, иначе всю эту сцену нам придется повторить, когда за тобой придет второе такси. — Его слова перекрыл новый автомобильный сигнал.

Джина молча повернулась, взяла сумки и шагнула за дверь.

После того как ушло такси, Бартон еще долго стоял у окна. Джина уехала, вернулась в свой мир. Уехала… В душу Стенли прокрался холод.

Пойти, что ли, к Дану и Рози на чашку кофе и рассказать им, что Джина уехала?

Он вынул из кармана носовой платок и высморкался, потом сердито вытер глаза…

12

Прошла неделя, с тех пор как Джина вернулась на работу. Окунувшись в гущу событий и пройдя через напряженный период знакомства с новыми обязанностями, она окончательно уверилась в том, что приняла правильное решение. Сейчас ей осталось лишь совершенствоваться в должности ответственного редактора.

Однако кажущаяся беззаботность стоила Джине бессонных ночей и слез в подушку. Она потеряла аппетит, и каждый темноволосый широкоплечий мужчина на улице напоминал ей Стенли. Джина ко всему привыкала заново. К счастью, этот процесс протекал легче, чем она себе воображала. Тетушка Мегги бывало говаривала в подобных случаях: «Все в жизни имеет свою цену. Вопрос только в том, хочешь ли ты платить».

Дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился Кертис Мерроу собственной персоной.

— Милли сказала, что в это время ты обычно пьешь кофе, — заметил он, ставя перед Джиной чашку с надписью «Лучший босс города». — Я зашел пригласить тебя поужинать со мной, — добавил Мерроу.

Он быстро оглядел Джину, остановившись на сияющих платиной волосах, и в его глазах появился охотничий блеск. Мерроу протянул руку, чтобы погладить светлые пряди, но Джина отвела голову.

— Прошу прощения, мистер Мерроу, но я не могу принять ваше приглашение, — произнесла она, откидываясь на спинку стула и поднося к губам чашку с ароматным кофе.

— Когда мы наедине, можешь называть меня просто Кертисом, — произнес Мерроу с плотоядными интонациями в голосе. — А как насчет завтрашнего дня?

— Завтра я тоже занята, мистер Мерроу. Для меня вы всегда будете мистером Мерроу. — Джина поставила чашку на стол и встала, чтобы быть вровень с боссом. — Позвольте кое-что сказать вам. Я осознаю тот факт, что в вашей власти вышвырнуть меня с телевидения. Перед тем как вернуться на работу, я твердо уяснила для себя следующее — между мною и вами никогда не будет близости. Я отдаю себе отчет в том, что мне, возможно, придется все начинать заново в какой-нибудь другой телевизионной компании, но на компромисс с вами не пойду.

После этого заговорил Мерроу, и Джине показалось, что он не слышал ни слова из того, что она сказала.

— А если мы поужинаем в субботу или воскресенье? Можно отправиться в какой-нибудь загородный ресторан.

Джина покачала головой.

— Когда же ты не занята? — настойчиво поинтересовался Мерроу.

Его тон заставил Джину стиснуть кулаки.

— Вы не слушаете меня, мистер Мерроу. А я говорю о том, что пришло время понять друг друга. Если то, что вы предлагаете, имеет отношение к моему дальнейшему пребыванию в должности ответственного редактора, то вы обратились не по адресу. Если будете настаивать, я готова пойти на отчаянный шаг и подать на вас в суд за сексуальное домогательство. Выбор за вами, мистер Мерроу, но лично я посоветовала бы вам не доводить дело до огласки.

На этот раз Джина была уверена, что ее слушали. Она ждала реакции Мерроу.

У того на лице появилась улыбка, больше напоминавшая волчий оскал. Мерроу понял, что проиграл. Но попытка не пытка, в конце концов. Остается еще масса менее принципиальных женщин и девушек, которые, несомненно, оценят такого человека, как он. Мерроу, конечно, понимал, что не обладает блистательной внешностью, но знал и кое-что другое. Женщины скорее обратят внимание на человека хоть и невзрачного, но имеющего власть, положение в обществе и терпение, чем на самого Аполлона, если он не имеет этих качеств. Поэтому Мерроу улыбнулся еще шире и протянул Джине руку.

— Предлагаю заключить перемирие, — сказал он, — но оставляю за собой право надеяться.

— Не тратьте время на бесплодные надежды, — твердо произнесла Джина, пожимая протянутую руку. — И примите к сведению, что если вы — Кертис Мерроу, то я — Джина Флайерс. Надеюсь, вы поняли, что я имею в виду.

— В вас чувствуется стиль, мисс Флайерс. Хвалю.

— Мне многие об этом говорят, — ответила Джина. — А сейчас извините, мне нужно работать. Спасибо, что заглянули.

Мерроу снова усмехнулся.

— В следующий раз я запишусь на прием.

— Буду очень признательна, — усмехнулась она в ответ.

Перед тем как покинуть кабинет, Мерроу на секунду оглянулся и подмигнул Джине. Она еле удержалась, чтобы не запустить чем-нибудь ему вслед. Было ясно, что Мерроу разыграл здесь сцену, но не принял всерьез ни единого ее слова. Очевидно, он подумал, что с Джиной придется повозиться чуть дольше, чем с остальными женщинами, только и всего. Но несмотря на весь свой гнев, Джина испытывала удовлетворение. Она заставила Мерроу плясать под свою дудку. И хотя до победы еще далеко, счет в ее пользу. Вероятно, Кертис Мерроу всегда будет напоминать о себе, как заноза в пальце, но она справится с этим.

Оставшись одна, Джина вспомнила о письме тетушки Мегги, прибывшем в Оксфорд и пересланном Стенли в адрес телевизионного центра. Она вертела в руках конверт и гадала, чем сейчас, в эту самую минуту, занимается Стенли. Джина взглянула на часы. В это время он должен быть в клинике. Интересно, за ужином он будет один или с кем-то? Хорошо ли он питается?

Плечи Джины поникли. Она понимала, что должна перестать беспокоиться о Стенли, но любовь мешала процессу отвыкания. А сейчас к любви примешивалось еще и чувство благодарности, потому что Стен сумел ее понять и поставил ее интересы выше собственных. И он хотел жениться на ней.

Возможно, брак изменил бы все, ведь он подразумевает определенные обязательства. Если бы она решилась на подобный шаг, пришлось бы отнестись к Стенли более серьезно и тщательнее взвесить все за и против. Но Джине не хотелось обременять себя брачными узами. Она отправилась в Оксфорд как на прогулку, позабыв о том, что нельзя играть жизнью другого человека. И вот сейчас все обернулось горечью разлуки. Все было бы гораздо проще, если бы мы остались в Лондоне, подумала Джина.

Конечно, в Оксфорд она поехала в первую очередь из-за Стенли, но присутствовало еще что-то. Возможно, она устала от работы или ей потребовалось переменить обстановку? А может, подстегнула мысль о том, что в любой момент можно вернуться и телевидение с распростертыми объятиями примет свое заблудшее дитя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клара Джексон читать все книги автора по порядку

Клара Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меня не удержать отзывы


Отзывы читателей о книге Меня не удержать, автор: Клара Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x