Лина Мерканто - Образец женской логики
- Название:Образец женской логики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0588-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Мерканто - Образец женской логики краткое содержание
Юная итальянка Виолетта Паккарди, потеряв мать, решает отправиться в Болгарию на поиски отца. Общение с ним принесло ей немало страданий. Зато поездка в незнакомую страну подарила ей встречу с Судьбой, с той Любовью с большой буквы, о которой даже в ее девятнадцать лет можно сказать: «На всю оставшуюся жизнь».
Чем ответил на ее чувство Рикардо Манчини, модный писатель-плейбой, к тридцати годам уже переутомленный женским обожанием, читатель узнает, познакомившись с предлагаемым его вниманию романом.
Образец женской логики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да ни черта не в порядке, — взорвался он. — Ты же ничего не видишь перед собой. У тебя глаза повернуты внутрь!
Виолетта лишь усмехнулась.
— Знаешь, что я чувствую сейчас? Что могла бы пройти босыми ногами по раскаленным углям.
16
Атанас сам втащил Рикардо в кабинет Георгия и грубо толкнул в спину. Тот покачнулся, но устоял. Его распухшее, покрытое запекшейся кровью лицо было почти неузнаваемо. Георгий изумленно рассматривал эту неподвижную маску, на которой, казалось, жили только глаза. И эти глаза, как два синих холодных клинка, впились в лицо Георгия. Ему стало не по себе. Ишь, как смотрит, подумал Георгий, отчаянно и независимо. Это в его-то положении. Крепкий орешек.
— Что это значит? — осведомился он.
— Этот тот самый Манчини, — самодовольно сказал Атанас. — Я обещал добыть его для вас и добыл.
— Немедленно отведите его в ванную и окажите первую помощь, — распорядился Георгий. — Ледяной компресс, йод, все, что надо. И смените одежду.
— Моя одежда останется при мне, — с трудом шевеля губами, произнес Рикардо.
— Как вам будет угодно, — пожал плечами Георгий и повернулся к Атанасу. — Распорядись сделать нам кофе и немедленно возвращайся. Мне надо поговорить с тобой.
Когда Атанас вернулся, Георгий даже не предложил ему сесть. Он с трудом сдерживал себя.
— Что это значит? — повторил он свой вопрос.
Атанас, почуяв неладное, неуклюже переминался с ноги на ногу.
— Все сделано, как вы просили, — пробормотал он.
— Я просил привезти его и Тиминушку, но не просил никого избивать. Или ты уже не можешь без зверств?
— Так получилось, хозяин. Он здорово отделал Димитра. Его до сих пор приводят в чувство.
— Значит, он оказался крепче, чем ты думал? — с непонятным самому злорадством констатировал Георгий. — Вовсе не хлипкий интеллигентик, так, что ли?
Атанас понурил голову.
— А где Тиминушка? — продолжал Георгий. — Я же велел привезти обоих.
— Она была с ним, но сбежала. Так вышло. Завтра я привезу и ее. Теперь я знаю, где ее найти, — соврал Атанас.
Георгий усмехнулся.
— Не надо. Уже не надо. Ты обладаешь уникальной способностью запарывать любое порученное тебе дело. Я сам этим займусь.
Атанас задохнулся от нанесенного оскорбления. Руки непроизвольно сжались в кулаки. Если бы перед ним был не хозяин, а кто-нибудь другой, от него давно осталось бы лишь кровавое месиво. А тут хочешь не хочешь, а приходилось терпеть. Но до чего же все несправедливо в этой жизни, если все хорошее, долгие годы верной службы, собачья преданность — все забыто в мгновение ока.
— Иди к себе и не выходи, пока я тебя не позову, — коротко бросил Георгий. Что-то в его голосе подсказало Атанасу, что возражать бесполезно. Ссутулившись, он вышел, так и не сказав ни слова в свое оправдание.
Георгий быстро нажал кнопку звонка. Вошел охранник.
— Проследи, чтобы он никуда не отлучался. А итальянца, как только будет готов, немедленно ко мне.
Горничная принесла кофе. Георгий ей указал на журнальный столик около себя и спокойно распорядился:
— Достань из буфета коньяк и две рюмки и можешь быть свободна.
Оставшись один, он задумчиво потер двумя пальцами переносицу. Он понимал, что ему предстоит нелегкий разговор, и хотел сосредоточиться. Все выходило совсем не так, как он задумал. Этот дурак Атанас опять подставил его. Теперь в глазах этого итальянца он выглядел каким-то мясником, главарем банды, мафиозным боссом. Хорошенькое амплуа, невесело подумал Георгий.
В этот момент охранники ввели Рикардо. Теперь он выглядел намного лучше, хотя вся левая сторона лица была в багровых кровоподтеках. Красивый, мужественный парень, с долей удовлетворения отметил про себя Георгий. У его дочери хороший вкус. В любой другой ситуации он был бы совсем не против иметь такого зятя. Да, в любой другой.
Он указал Рикардо на кресло рядом с собой и сделал охранникам знак оставить их вдвоем. Некоторое время они внимательно изучали друг друга, как бойцы перед схваткой. Наконец Георгий откашлялся и заговорил.
— Я хочу принести вам свои извинения за действия моих людей. Они не совсем правильно поняли мой приказ.
Рикардо усмехнулся. Улыбка вышла кривой. Гримаса боли на миг исказила его лицо.
— Боюсь, я не оставил им другого выбора.
Георгий покачал головой.
— Да уж. Одного из них до сих пор приводят в чувство.
— Означает ли это, что это я должен извиняться? — издевательски осведомился Рикардо.
— Вовсе нет. Вы поступили как настоящий мужчина, и я отдаю вам должное. Выпейте кофе с коньяком. Вам станет легче.
Рикардо отрицательно покачал головой.
— Как угодно. А я выпью. — Георгий плеснул в рюмку коньяку и опрокинул в рот. Крепкий напиток обжег горло. — Зря отказываетесь. Хороший коньяк.
Снова наступило молчание. Рикардо спокойно разглядывал Георгия, не испытывая ни малейшей неловкости. Тот в который раз подивился его самообладанию. У парня просто железные нервы.
— Вы невольно стали свидетелем известного события, которого я вовсе не желал. Это должна была быть всего лишь деловая встреча. Атанас сильно перестарался и поплатится за это.
— Это, конечно, не мое дело, Джи-Джи, но на вашем месте я бы серьезно подумал об этом. Мало того, что он убийца, он еще очень любит избивать безоружных людей, особенно когда их держат за руки два дюжих парня. Интересно, не так ли?
— Интересно, — согласился Георгий. — Я как раз думал об этом, когда вы вошли. Как видите, я с вами откровенен и рассчитываю на ответный шаг.
Рикардо удивленно поднял брови.
— Куда вы дели Тиминушку?
— Кого?
— Виолетту. Мою дочь.
— Я не думаю, что она одобрила бы мою откровенность в этом вопросе.
Георгий начал терять терпение.
— Манчини, вы напрасно испытываете свою судьбу. Лично к вам у меня нет никаких претензий. Единственное мое желание — это чтобы вы как можно скорее покинули эту страну. Надеюсь, причины вам понятны. И вы сделаете это сегодня же, слышите?
Лицо Рикардо оставалось непроницаемым. Только глаза выдавали охвативший его гнев.
— Вы очень самоуверенны, Джи-Джи.
— Не смейте называть меня так! — не выдержав, закричал Георгий.
— Вы не можете ни запрещать, ни приказывать мне, — спокойно возразил Рикардо. — Я уеду, когда мне заблагорассудится, и уеду не один.
Георгий в ярости вскочил на ноги. Рикардо невозмутимо наблюдал за ним. Его спокойствие еще больше взбесило Георгия. Ему хотелось топать ногами, кричать, бить это неподвижное лицо, чтобы стереть с него невыносимое выражение превосходства. Однако он сделал над собой нечеловеческое усилие, взял себя в руки и сел.
— Позовите своих людей, — сказал Рикардо. — Они с удовольствием выполнят ваше желание и изобьют меня еще раз. Я ведь в вашей власти. Или вы предпочитаете сделать это сами?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: