Голди Росс - Аромат женщины
- Название:Аромат женщины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»,
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1595-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Голди Росс - Аромат женщины краткое содержание
Хлоя Чимниз прекрасна. Хлоя Чимниз опасна. Хлоя Чимниз меняет мужчин чаще, чем перчатки. Она так хороша, что не всякий рискнет завоевать ее любовь. И никто не знает, что у Хлои Чимниз есть страшная тайна…
Крис Лэнгтон получил от жизни все: красоту и славу, богатство и успех, любовь красивых женщин. И разве придет кому-нибудь в голову, что под его яркой внешностью и властными манерами кроется совсем другой человек…
Аромат женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крис усмехнулся.
— О да! Она — первоклассная красотка с потрясающими ногами, у нее все под контролем, к тому же я успел ей нахамить, так что она от души меня ненавидит.
— Ты уверен, что именно это поможет вам сработаться?
— По крайней мере, она в меня точно не влюбится.
Он сказал и прикусил язык. Именно так у них с Лизой все и началось. До телевидения она пыталась работать в пиаровской компании, попала к Крису и довольно быстро влюбилась в него. Он ответил взаимностью. Странно, но тогда его совершенно не раздражало, что эти большие голубые глаза с собачьей преданностью провожают каждое его движение, а на милом личике постоянно расцветает улыбка, едва он посмотрит в ее сторону. Крис смешался, Лиза отвела глаза.
— Прости, я сморозил…
— Нет, нет, все нормально.
Крис в отчаянии посмотрел в зеркало. Поникшая девушка в голубом кимоно, а над ней смуглый и бесстрастный молодой раджа в бирюзовом шелке…
Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись…
Она судорожно вздохнула и быстро произнесла, стараясь не замечать, как он украдкой пытается посмотреть на часы:
— Тебе пора идти, иначе попадешь в пробку.
— Ты чудо, а не женщина. Все понимаешь.
— Да. Я знаю.
Лиза проводила его до дверей молча. Только когда он уже взялся за ручку, она вдруг осторожно тронула его за плечо.
— Крис…
— Да, дорогая?
— Спасибо тебе.
— За что, Лиза?
— Ты безукоризненно вежлив. Твои манеры безупречны. Я ведь вовсе не твоя дорогая, и пришло время сказать об этом вслух.
Крис едва набрался храбрости посмотреть Лизе в глаза. Милое личико было бледным, но решительным, в голубых глазах стояла безбрежная тоска, но Лиза не плакала и ни о чем не просила. Он был благодарен ей за это. И восхищался ею.
— Ты так считаешь?
— Знаешь, это глупо, наверное, но… я дала себе самой обещание сегодня ночью. Если ты встанешь и посмотришь на часы, я порву с тобой. Ты посмотрел. Теперь моя очередь.
— Лиза… Прости.
— Не надо. Просто все кончилось.
— Я не об этом. Прости, что причинил тебе боль.
— Нет, Крис, не надо. Это не только боль, это и счастье. Было. Я могла бы любить тебя вечно, да только ты меня к себе не подпускаешь. Возможно, ты прав. Возможно, ты просто не можешь любить. В любом случае это конец. Я встречу кого-нибудь. Не сейчас, позднее. Ты понимаешь, о чем я?
— Да. Понимаю.
— Но я больше не хочу терзаться и терзать тебя. Я хочу быть свободной. Мне нужна свобода, чтобы завязать другие отношения. Те, которые не принесут боли, хотя, возможно, не принесут и такого счастья.
— Мы можем остаться друзьями?
— Наверное. Но некоторое время нам не надо видеться.
Это Криса удивило и даже задело. Сейчас Лиза была сильной. Это было непривычно и неожиданно.
— Хорошо. Как скажешь. Позвони мне, когда захочешь увидеться. Выпьем по бокалу вина…
Она грустно улыбнулась.
— Конечно.
Неожиданно Крис почувствовал, как в нем закипает гнев, но Лиза приложила холодные пальчики к его губам.
— Не надо. Молчи, Крис Лэнгтон. Ты хорошо знаешь себя, ты знаешь и меня. Не оскорбляй нас обоих ложью.
Крис молча наклонился и поцеловал ее дрожащие губы. Странно неловким и холодным вышел этот поцелуй, хотя всего несколько часов назад они занимались любовью.
— Я надеюсь, ты найдешь то, что тебе нужно.
— Я и тебе этого желаю, принц. Оставайся принцем, хотя не всем удается это пережить.
Она закрыла дверь, не дождавшись, пока он выйдет за ворота.
Крис шел и злился, неизвестно, на что.
Он любил одиночество. Любил лес. Любил заунывную индийскую музыку и фуги Баха. Любил книги.
Большинство его девушек ненавидели либо одно, либо все сразу. Он не шел у них на поводу, никогда в жизни не шел.
Лиза была очаровательной женщиной и очень хорошим человеком, а он ее обидел. Ранил ее сердце.
Но ведь иначе ничего все равно не вышло бы?
Неужели так будет продолжаться всю жизнь…
Наверное, надо просто избегать хороших девушек, потому что он не может измениться, а они не обязаны это терпеть. Тогда что же взамен? Случайные связи? Быстрый секс?
Его дед, не Лэнгтон, а тот, индийский, давным-давно умерший, но по-прежнему любимый, сказал ему однажды:
— Ты должен быть очень внимателен, маленький пахари! Не ошибись однажды в выборе. Некоторые мужчины — а мы с тобой мужчины! — созданы для одиночества.
Крис усмехнулся. Крис пнул ногой колесо машины. Крис вскинул голову к небу и вновь зажмурился, радуясь солнцу, пусть и не такому яркому, как солнце Индии.
— Здравствуй, одиночество! Я вернулся!
Солнце жалостливо погладило его по темным кудрям и отправилось к закату.
4
Шейла Чимниз вернулась в воскресенье днем. Она неожиданно появилась в саду, где Пенелопа со своим парнем играла в крокет, нещадно жульничая, а Хлоя оглушительно грохотала молотком на пороге сарая, сколачивая какое-то деревянное и необходимое в хозяйстве сооружение.
Пронзительный и скорбный голос Шейлы Чимниз заставил умолкнуть даже птиц.
— ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ? Билли, несчастному ребенку, надо заниматься! Хлоя, ты прекрасно знаешь, как это важно. Решается его судьба… Как вы могли устроить такой шум?
Несчастный ребенок шумно вздохнул, закрыл учебник и потащился в дом. Пенелопа осторожно положила клюшку и заявила в пустое пространство, что ей хочется пройтись. Эд уже ухитрился смыться. Хлоя осталась один на один с матерью.
— Я знаю, вы меня ненавидите! Это потому, что ваш отец ушел. Я всегда знала, что вы вините в этом меня…
Всегда одно и то же.
— Где мои таблетки, Хлоя? Пенелопа, куда ты собралась?
— К Эду.
— Что?
— У нас неожиданно возникло желание побыть наедине, понимаешь? Скорее, даже пожить вместе.
Шейла Чимниз воздела очи к небу и затрясла головой.
— Как можно, Боже мой, как можно так разнузданно вести себя!
Хлоя примирительно заметила:
— Сейчас почти все живут со своими бойфрендами до свадьбы, ма.
— Но ты этого не делаешь.
Пенелопа хихикнула.
— Только потому, что никак не может выбрать.
Шейла смерила младшую дочь гневным взглядом. С тех пор, как муж ее бросил, несчастная женщина патологически боялась любых перемен, подозревая, что все они к худшему.
— Я никогда не вмешивалась в вашу жизнь, девочки. У вас есть свое собственное жилище, целое крыло дома. Почему надо обязательно уходить в чужой дом?
Пенелопа нахмурилась.
— Потому что я хочу вырасти, мама.
И началась Великая Ссора. Хлоя прилагала титанические усилия, чтобы замять разразившийся скандал, но Пенелопа была бескомпромиссна, а миссис Чимниз — истерична, так что все затянулось до полудня. Кончилось все тем, что Пенни, красная от ярости, в течение десяти минут собрала два чемодана и всучила их озадаченному Эду, а Шейла закрылась у себя в комнате и задернула шторы. Билли носа не высовывал, так что Хлоя постояла несколько минут посреди опустевшего сада, затем пожала плечами и отправилась разбирать свой гардероб. Нужно было готовиться к завтрашнему выходу на работу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: