Тереза Саутвик - Своевременное вмешательство
- Название:Своевременное вмешательство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-05-005304-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Саутвик - Своевременное вмешательство краткое содержание
Стив спасает Рози от непоправимой ошибки — брака без любви. Но теперь ему самому придется отвечать за будущее молодой женщины.
Своевременное вмешательство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— «Скинуть»?
— А как это еще назвать? Мало кому доставит радость присматривать за пятью сорванцами.
— Да уж…
Рози задумалась, вспоминая.
— Тут у родителей годовщина свадьбы проходила…
— Сколько лет?
— Тридцать пять. Мама забеременела Ником в медовый месяц, в этой хижине. Потому они так и любили сюда приезжать… — Ее мечтательная улыбка стала горькой и жалкой. Лицо ее так сильно изменилось, что Стив встревожился:
— О чем ты, Ро?
— Да подумала… не пойми меня неправильно, ты не виноват, это моя ошибка. Я высоко ценю жертву, которую ты принес…
— Ну-ну, Рози, перестань. Нашла рыцаря в сияющих доспехах.
— Не представляю, чтобы кто-нибудь сделал для меня то, что ты. И я не жду ничего большего. Ты всегда был замечательным другом, Стив…
— Будешь строить из себя Саму Любезность или скажешь наконец, в чем дело? — Он улыбнулся. — О чем ты подумала, Рози?
— Да так… ничего с собой… не могу поделать, грустно немного.
— По какой причине? — Он встретил ее взгляд.
— С тех пор как я была маленькой девочкой, мама всегда говорила: очень надеется, что я встречу такого же замечательного человека, как мой отец. Больше всего она хотела для меня такого же долгого, счастливого замужества, как у нее.
— Это у тебя еще впереди.
— Скажешь тоже! С самого начала я все сделала не так. Вне всякого сомнения, тридцатипятилетняя совместная жизнь моих родителей начиналась иначе…
Стив то и дело порывался спросить, уж не сожалеет ли она о своем замужестве? За положительный ответ винить ее он не вправе. Парень с таким прошлым, как у него, не подарок для девушки из семьи Марчетти.
— Согласен с тобой.
— Они любили друг друга.
Он улыбнулся.
— Да. И до сих пор еще любят.
— Да, знаю. — Ее улыбка угасла. — В одном я точно уверена: мама и папа не открывали медовый месяц дискуссией, кто какую спальню займет.
Да, это ясно как день… Они-то делили и постель, и все остальное тоже. Мистер Марчетти до сих пор смотрит на жену как на центр вселенной. А он, Стив, ни разу в жизни не видел свою мать и своего отца вместе; не знал даже, женаты ли они. Марчетти же вместе и тем счастливы. Их союз казался Стиву исключением из правил. У него не было оснований полагать, что ему так же повезет; никогда он в это не верил и ни в коем случае не желал такой, как у него, участи для Рози.
— Я всегда мечтала жить, как они, — призналась она.
Стив не знал, что на это ответить, потом рассудительно произнес:
— Да, это трудно, но ты и не обязана быть такой же, как они. Твои родители просто хотят, чтобы ты была счастлива. По-своему.
Рози поразмышляла над его словами, затем проговорила:
— Может, я и не пойду по их стопам. Но благодаря тебе мне, по крайней мере, не придется шокировать их тем, что я беременна и не замужем.
— Не уверен, что оказал тебе этим услугу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Тишина, покой, полное одиночество… Эта идея разбилась вдребезги, как только он покорился судьбе и взял с собой Рози. Ему казалось, что, брак с нею — это единственный выход, если он хочет защитить ее репутацию, самое простое решение. Теперь вынужден был признать, что не все до конца обдумал, — сконцентрировался на том, чтобы защитить ее от всех, и не учел одну маленькую деталь: как защитить ее от него самого.
Стив скорее отрезал бы себе правую руку, чем причинил малейшую боль Рози. Но как же было трудно разыгрывать здесь медовый месяц. И постоянно находиться с ней наедине. Это безумие, пытка, он сдерживался уже из последних сил… надолго ли их еще хватит?
Какой величественный вид открывается отсюда, из окна гостиной: вершины гор, сосны и голубое небо… Буря, пронесшаяся около месяца назад, оставила на земле слой снега фута в два — он слепит глаза сияющей белизной. Кажется, никогда еще мир не был так прекрасен.
— Эй, Тигр! — услышал он вдруг голос Рози и вздрогнул от неожиданности, увидев ее рядом с собой.
Ага, очевидно, она почувствовала его состояние — запертый в клетке тигр…
Он провел рукой по лицу, потер небритую щеку.
— Извини. Плохо спал сегодня.
— А ты напомни мне, чтобы я вечером приготовила тебе теплого молока.
— Теплое молоко мне не поможет, Рози.
— Почему?
— Я хотел сказать — оно теплое, а меня к себе манит это холодное лазурное небо.
— С какого это времени ты так поэтически настроен? — Рози выглянула в окно. — А день сегодня и впрямь изумительный!
Да уж, подумал он уныло, этот белый, сверкающий мир достаточно просторен, чтобы спрятаться в нем от Рози, подавить свою страсть к ней.
— Знаешь, пойду-ка я прогуляюсь, Рози!
— Прекрасная мысль!
Стив внутренне застонал: как объяснить, что ему просто необходимо побыть одному, чтобы вновь взять под контроль свои чувства! А если она пойдет с ним, зачем ему вообще эта прогулка, которая могла бы быть для него холодным душем, а так — все наоборот, только распалит…
— Для тебя, пожалуй, сегодня слишком холодно.
— Я оденусь потеплее.
— Но мне казалось, ты не очень хорошо себя чувствуешь. Утренняя тошнота и все такое прочее…
— Мне сейчас лучше. Это случается теперь не чаще, чем обычно. И у меня намного больше энергии.
— А как насчет высоты? Здесь большой перепад давления. Ты уверена, что тебе полезны такие нагрузки в твоем состоянии?
— Доктор даже рекомендовал мне нагрузки. Свежий воздух — это всегда прекрасно. Я не слышала, чтобы нормально проходящая беременность была связана с физическими ограничениями.
Теплые карие глаза заискрились, замерцали, как электрическая лампочка, готовая вот-вот погаснуть, — и Стив понял, что он снова не сумеет отказать ей. Тому самому — «не оставляй меня!» — взгляду, которым она всего от него добьется… И он прав: Рози уже готовится надуться, будто он отобрал у нее любимую куклу и бросил в грязь. Сопротивляться этому столь же невозможно, как перестать желать ее.
— Ладно уж, одевайся! И помни: в случае чего — не ныть!
Она ослепительно улыбнулась.
— Ты не боишься, что я тебе об этом напомню?
Рози оделась быстро — легкий свитер, куртка и все остальное. Сам он оделся полегче — холод пойдет ему на пользу. Они вышли на веранду, спустились по деревянным ступеням крыльца и, не сговариваясь, пошли в сторону дороги, видневшейся за несколькими другими хижинами, — она вела в лес.
До чего же прекрасен свежий, пахнущий соснами воздух! Прогулка, едва начавшись, будто рукой сняла всю усталость Рози. Хорошо, что Стив передумал и согласился взять ее с собой! Находиться рядом с ним — уже одно это поднимает ей настроение.
Молча, быстро, не останавливаясь, шли они по дороге. Рози чувствовала: Стив, кажется, пытается освободиться от какого-то владеющего им напряжения. А может, он просто глубоко задумался и потому не замечает, что идет слишком быстро для нее? Пытаясь не сбить дыхание, она прикидывала, сколько еще сможет за ним поспевать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: