Дебора Тернер - Развеянные чары

Тут можно читать онлайн Дебора Тернер - Развеянные чары - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Тернер - Развеянные чары краткое содержание

Развеянные чары - описание и краткое содержание, автор Дебора Тернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Снежная Королева — так называл Ник Чериш свою жену, холодную красавицу Линду. Лишь после его гибели тоскующая вдова узнает, что он «отогревался» в объятиях любовницы. Некто публикует скандальные сведения о ее покойном муже. Линду осаждают репортеры, и она в отчаянии соглашается на предложение партнера по бизнесу укрыться в его «лачуге» на отдаленном острове. Там, в объятиях красавца Коннора, оттаивает, наконец, сердце Снежной Королевы. Но ее испытания на этом не заканчиваются…

Развеянные чары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Развеянные чары - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Тернер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она заставила себя думать о том, как превосходно поджарен бекон.

Коннор перегнулся через перила, сорвал несколько алых цветов изумительной красоты и небрежно рассыпал их по столу. Линда задумчиво коснулась пальцами нежных лепестков.

— Как красиво они смотрятся…

— Интересно!

— Что именно?

— Видишь ли, это гибискусы. Их, как правило, не используют для срезки — они слишком театральны, слишком вызывающе ярки. Вполне подходящие для тебя определения, не находишь?

— Зато они красивы…

— Какие цветы тебе нравятся?

— Не знаю.

Не знает даже этого, не знает ничего! Линда с трудом подавила вернувшийся ужас.

— А какие цветы нравятся тебе?

— Хризантемы. Гортензии. Георгины. Очень чувственные цветы. Мне нравится фактура лепестков, горький, пряный аромат. Ты согласна?

— Наверное, раз ты так говоришь.

Согласна, черт побери, на все согласна, только вот не помнит ни гибискусов, ни хризантем! Ничего, надо просто запомнить — и все. Пустоты в мозгу следует заполнять полезной информацией, и, хотя ботанические пристрастия Коннора Брендона вряд ли относятся именно к полезной информации, она постарается запомнить.

Коннор неожиданно нахмурился.

— Ешь. Ты похожа на узника замка Иф.

— Я очень худая?

— Нет. Просто ты очень хрупкая. На это никто не обращает внимания, а ведь это часть твоей натуры.

Ее обдало жаром. В голосе Коннора прозвучало такое ненасытное желание, такая чувственность, что у Линды перехватило дыхание. Не думать, только не думать об этом!

Кто, интересно, эти «никто»?

И Линда Чериш вдруг поняла, что во всем мире она не знает ни одного человека, кроме Коннора Брендона. Глухая тоска сменила панику, ей захотелось свернуться клубочком и тихо завыть от безнадежности. Однако именно этого она и не могла себе позволить. Нужно было продолжать утонченную дуэль с могучим противником, нужно было победить в ней, вернуть себе воспоминания и расставить все по своим местам.

— Я не хрупкая. Я сильна, как лошадь.

Это было сильно сказано, и в глазах Коннора заплясали огоньки смеха. Линда сердито взглянула на него — и не стала сдерживать ответной улыбки. В конце концов, им надо налаживать нормальный человеческий контакт, иначе все захлестнет нарастающая волна сексуального влечения.

И ничего странного, потому что она сидит и завтракает с Коннором точно так же, как завтракала бы со своим мужем. Мужем, которого она не помнила.

Щедро намазав горячий тост мармеладом, она отправила его в рот, запила кофе и решительно отодвинула стакан сока. Коннор пожал плечами и принялся убирать посуду со стола. Закончив с этим, он пристально взглянул на Линду и нахмурился.

— Ты все еще очень бледная. Пойдем прогуляемся. Да не бойся ты меня, не трону!

— А я и не боюсь. Отличная идея.

На самом деле боялась, да еще как! Правда, не столько Коннора… Линде было психологически трудно уходить из дома неизвестно куда, она цеплялась за уже знакомую обстановку, словно младенец цепляется за привычный и безопасный манеж, страшась сделать первые шаги по необъятному и чужому для него полу.

— Похоже, ты начинаешь мне доверять?

Она назвала бы это не доверием, а чистым женским инстинктом, но решила не осложнять обстановку и просто кивнула. Коннор немедленно состроил восхищенную гримасу.

— Я прямо ожил от этого нежданного счастья! Такая честь для меня! Такое доверие!

Они пересекли цветущую поляну, спустились на песок и пошли вдоль кромки воды. Линда старалась не смотреть на своего спутника и пристально вглядывалась в океан. Результатом этого стало то, что через несколько минут она споткнулась и наверняка упала бы, не подхвати ее в то же мгновение стальные руки Коннора.

— Я… со мной все в порядке.

Его объятия жгли ее прямо сквозь одежду, кольцо этих рук казалось таким надежным и желанным…

— Ты уверена?

Дыхание перехватило, и голос куда-то делся.

— Да… я просто поскользнулась… я сниму кроссовки. Мне нравится ходить босиком по песку.

— Я сам.

Прежде чем она успела возразить, Коннор уже опустился к ее ногам и стал развязывать шнурки кроссовок. Линда в смятении смотрела на его темные волосы и чувствовала, как теплая волна поднимается у нее внутри. Возбуждение захлестывало ее с властной и необоримой силой, поэтому Линда торопливо перевела взгляд на волны, однако их бесконечная пляска сыграла с ней злую шутку. Голова внезапно закружилась, и женщина, покачнувшись, машинально оперлась на широкое плечо мужчины. Линду словно током ударило.

Коннор взглянул на нее снизу вверх, золотые глаза загадочно поблескивали. Сейчас он мог бы сделать с ней все, что угодно, он это чувствовал, однако не дал воли чувствам и желаниям.

— Можешь идти.

Линда буквально выпрыгнула из кроссовок и торопливо отступила назад. Теперь она, по крайней мере, могла дышать.

— Спасибо.

— Не за что.

— В кого у тебя такие глаза?

— В мать.

— Мне кажется, я никогда и ни у кого таких глаз раньше не видела.

— Кошачьи.

Она кивнула и очень отчетливо представила себе ту кошку. Большая, золотисто-полосатая, ленивая и могучая кошка по имени тигр.

Коннор поднялся и спросил, отряхивая песок с колен.

— А твои глаза?

— В отца.

Она сказала это автоматически и замерла в тот же самый миг. Откуда она это знала?! Ниоткуда. Просто знала — и все. Боже, теперь Коннор точно решит, что она лжет.

— В отца, надо же… Знаешь, в первую нашу встречу я решил, что это цветные контактные линзы.

— Ну и зачем бы они мне?

— Чтобы произвести впечатление. Впрочем, я довольно быстро понял, что тебе, в сущности, наплевать, какое впечатление ты производишь на мужчин. Ты от рождения свыклась с мыслью, что ты — леди Совершенство. От природы безупречное чувство стиля, элегантность, однако полное нежелание специально кого-то привлекать.

— Но я пользуюсь косметикой.

— Да, причем очень тщательно подобранной. Как и твоя одежда, макияж для тебя — средство подавления собственной сексуальности, хотя внешне он прекрасно выглядит и искусно наложен. Ты всегда неприступна, Линда.

— И поэтому ты меня хочешь? Любишь трудные загадки и крепкие орешки?

На этот раз Коннор не торопился с ответом.

— Видишь ли… мужчины редко об этом задумываются, особенно в юности. Я — не исключение. А впоследствии я просто научился хорошо разбираться в людях и довольно быстро понимаю, что человек представляет из себя на самом деле. От меня ты не могла спрятаться, я тебя… чувствовал.

Линда с деланным равнодушием кивнула и отвернулась, пристально уставившись на чаек, носившихся недалеко от берега.

Только не ври самой себе! Птицы тебя совершенно не волнуют, ты и глазом не моргнула бы, появись сейчас над морем стая павлинов. Все твое внимание сфокусировано на Конноре Брендоне, незнакомце, которого так хорошо знает твое тело! Ты боишься его, тебя тянет к нему, но ты ему не доверяешь, хотя он и утверждает, что провел эту ночь с тобой в одной постели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Тернер читать все книги автора по порядку

Дебора Тернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Развеянные чары отзывы


Отзывы читателей о книге Развеянные чары, автор: Дебора Тернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x