Налини Сингх - Проснись для любви
- Название:Проснись для любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:0-373-76602-5, 5-05-006185-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Налини Сингх - Проснись для любви краткое содержание
В мире кино Джексон весьма влиятелен, его благосклонности добиваются и режиссеры, и кинозвезды. Но это не обеспечило ему счастья в браке. Вряд ли он сделал бы вторую попытку, если бы не встреча с бывшей секретаршей, давней его любовью…
Проснись для любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он пылко поцеловал ее в губы и понял, чего она жаждет в эту минуту.
Когда они наконец оторвались друг от друга, глаза Джексона встретили взгляд голубых-голубых глаз.
— Бывает, я смотрю на тебя и чувствую, что мое сердце готово взорваться, с такой силой ты на меня действуешь. — Голос Тейлор дрогнул. — Любовь к тебе должна бы меня пугать, но знаешь, что я тебе скажу…
Тронутый ее беспредельной честностью, снедаемый бурей эмоций, Джексон едва мог говорить.
— Скажи мне.
— Я непоколебимо уверена, что все правильно. Ты был предназначен мне.
Целая жизнь, прожитая в одиночестве, растворилась в блистательной правде ее слов.
— Ты моя. Я никогда тебя не отпущу, mia moglie е bellissima .
Его прекрасная жена. Его .
— Слава богу! — Нахмурившись, она добавила: — Не думай, Джексон Санторини, что далеко уйдешь, если попытаешься уйти от меня. Все мое я держу при себе.
Этот жесткий тон заставил Джексона улыбнуться.
— Ti voglio bene [9] Я люблю тебя (ит.).
. И всегда буду рядом с тобой.
— Ты меня никогда не обманешь, это я знаю. — В ее поцелуе слились огонь и нежность. — А еще — я тебя люблю.
Эпилог
Джексон представить не мог, что жизнь может быть лучше, но, к его восхищению, оказалось, что может. Милая, сексуальная Тейлор — не только его жена; теперь она еще и его любовница в самом полном смысле этого слова. Он ни секунды не сомневался в ее чувствах: его жена не способна на ложь. И если такая жена часто повторяет, что любит его, живущий в нем итальянец может воспринимать это как должное.
Однажды ночью, когда Тейлор лежала на спине мужа и терзала его губами и руками, она сказала:
— Любимый, по-моему, Ник хочет скорее иметь племянника или племянницу.
Джексон нахмурился.
— Я же сказал, нужно дождаться, когда ты полностью поправишься. — Он не сомневался, что Тейлор надула губы. Но она поцеловала его в плечо.
— Прошло десять месяцев.
— Еще три месяца. — Он закинул руку назад и погладил бедро Тейлор. Она шутя укусила его. — Злобная маленькая ведьма.
— Месяц.
Тейлор всем телом прижалась к нему, понимая, что сводит его этим с ума. Джексон ухмыльнулся в подушку.
— Два.
— Полтора. — Теперь она гладила его бока. — Пожалуйста. Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
Джексона рассмешила эта мольба, так как оба знали, что Тейлор добьется своего. Повернувшись, Джексон уложил ее под себя.
— Полтора, но… — Он сурово посмотрел на нее. — Если разрешит врач.
Тейлор сморщила нос.
— Хорошо. Сколько детей ты хочешь? Одного?
Ее ласковый смех стал действовать на Джексона еще сильнее после того, как она объявила о своей любви.
— Я всегда считал, что пять — подходящее число.
Он чувствовал, как нарастает жар между ее ног.
— Пять детей? Ты хочешь, чтобы я рожала пять раз?
Казалось, это ее не очень вдохновило.
— Нет. Только четыре. Один сын у меня уже есть.
Если бы Тейлор уже не любила Джексона до безумия, то это спокойное признание Ника сыном привело бы ее в это состояние.
— Дай мне подняться. Я еще не закончила с твоей спиной.
— Потом. Сейчас я хочу взять тебя.
— Не так все просто. Сейчас моя очередь! — возразила она.
Джексон становится невероятным деспотом, если за ним не приглядывать!
Дождь обрушился на стеклянную крышу, когда Джексон начал двигаться вверх-вниз. Тейлор улыбнулась и поблагодарила небеса за дождливые ночи, а потом все ее внимание уже было отдано только мужу.
Через одиннадцать месяцев желание Ника исполнилось. Джозеф Рид Санторини был еще слишком мал, чтобы играть в футбол, но Джексон уверил своего старшего сына, что ситуация быстро изменится. Когда Ник опасался взять Джозефа на руки, Джексон оказывался рядом и подбадривал его. Любовь Джексона к обоим мальчикам ярко светилась в его темных глазах.
— Кажется, я теперь понимаю, почему Тейлор так трясется надо мной. Как ты думаешь, я тоже был таким маленьким?
Ник улыбнулся младенцу. В его осторожном объятии уже проявлялась та же забота.
Джексон рассмеялся.
— Мы ее спросим. Не беспокойся, он тоже Санторини, как и мы с тобой. Мы неуязвимы.
С порога детской Тейлор смотрела, как смеются ее мужчины, и чувствовала себя на верху блаженства. Джексон повернулся к ней.
— Cara . — Она приблизилась к нему. — Теперь у мужчин подавляющее численное превосходство.
Тейлор прижалась лицом к его груди и улыбнулась.
— Ха! И все равно вам со мной не сладить. А следующие три будут девочки.
— Следующие три?
— Ты же всегда хотел пятерых.
Смех Джексона был наполнен удивлением и радостью. Но прежде всего он был наполнен любовью. Улыбаясь, Тейлор упала в объятия, которые, как она знала, никогда не ослабнут. Большой, грозный Джексон Санторини умеет заботиться о своей семье.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
1
Город и порт в Новой Зеландии, на Северном острове. — Здесь и далее прим. перев.
2
Зд.: малышка ( ит .).
3
Дорогая ( ит .).
4
Прекраснейшая ( ит .).
5
Ребенок ( ит .).
6
Семья ( ит .).
7
Моя жена ( ит .).
8
Гисборн — портовый город в Новой Зеландии, на острове Северный.
9
Я люблю тебя (ит.).
Интервал:
Закладка: