Валери Слэйт - На волнах страсти
- Название:На волнах страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:ISBN 5- 7024-2017-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валери Слэйт - На волнах страсти краткое содержание
На жарком египетском пляже знакомятся двое молодых людей - австриячка Анна и англичанин Роберт. Конечно же, дело тут же доходит до романа. То есть Роберт пишет роман о любви и просит Анну стать его «консультантом» по женской психологии. Увы, делового сотрудничества у них так и не получается… Получается нечто совсем другое…
На волнах страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В этот момент проблеска зари на мрачном ночном горизонте мыслей, Роберт вдруг услышал, как вокруг него все задвигались. А над самым ухом раздался знакомый, веселый и зычный голос распорядителя скачек:
- Джентльмены и мистеры, просыпайтесь. Прошу на выход!
Да, мрачно подумал Роберт, открывая глаза. Это приглашение относится и к нему. Еще одна забавная традиция британских скачек - к жокеям-любителям принято обращаться «мистер».
3
Анна проснулась непривычно рано. То ли от вчерашнего избытка эмоций и впечатлений, которые вылились в сумбурные и какие-то странные эротические сновидения, заставлявшие ее постанывать от вожделения и метаться по простыням. То ли просто оттого, что забыла с вечера задернуть штору на окне, и яркие лучи светила теперь слепили глаза. Некоторое время она размышляла над тем, чем заняться в первую очередь. Например, попытаться заснуть и досмотреть оригинальный сериал до конца, а для этого, как минимум, перевернуться на другой бок, спрятав уже слегка загоревшую за вчерашний день физиономию от изобилия природного освещения. Лучше бы, конечно, собраться с силами и встать, преодолевая лень и сонливость, прошлепать босыми пятками пару метров, отделяющих от окна, и задернуть на нем штору.
Однако может быть и альтернативное решение. Это уже ее второй день в Хургаде, и терять время понапрасну, проводя его в постели, всего в ста метрах от пляжа было бы просто неразумно и расточительно. Тем более, при столь удачном завершении вчерашнего дня и при столь многообещающем в перспективе его продолжении сегодня. Отсыпаться можно было бы и дома, в заснеженном сейчас Граце, сладко посапывая под пуховым одеялом, улавливая вполуха напрасные и безвредные завывания осипших от холода горных ветров, жалобно поющих свои заунывные мелодии за окном над красными черепичными крышами старинных домов и вдоль узких улиц и переулков.
С утра, за завтраком в ресторане, ей предстоит то, что условно можно назвать продолжением свидания с удачной «пляжной находкой». А до завтрака можно было бы прогуляться по окрестностям и уже не во сне попробовать разобраться с тем, что с ней происходит. Во время прогулки босиком по насыпному песку пляжа и по воде, что должно, по медицинской теории, способствовать оздоровлению организма и повышению биоэнергетического потенциала. Может быть, это как-то поможет разобраться в собственных чувствах и в том хаосе, который в ней поселился со вчерашнего дня. Можно даже поплавать с утра, до завтрака, для улучшения аппетита и прояснения сознания. Что хорошо на пляже, так это то, что не надо беспокоиться о лишних калориях. За день общения с солнцем и морем все сгорит. А если добавить сюда еще и общение с мужчиной…
При этой мысли ее взгляд машинально упал на цветастую мягкую обложку «дамского» романа, небрежно брошенного на пол возле кровати. На обложке полногрудая, раскрасневшаяся девица в «дезабилье» и рыжих кудряшках до плеч неестественно круто изогнулась назад в объятиях «мачо», черноусого, в черной маске, черном плаще, белой рубашке и в черных, туго обтягивающих мясистые ляжки трико. Как говорится, жаркая любовь в пампасах, под сенью кактусов и ржание мустангов. Клокочущий вулкан чувств, захлестнувший благородного и сексуального «ранчеро», неумело скрывающего под маской свое знатное происхождение и толстое портмоне. И пламя страсти, охватившее пылкую, мечтательную и бедную сеньориту, еще не знающую о своем графском титуле и сказочном наследстве на исторической родине в Испании, спрятанном в подвалах родового замка где-то в Кастилии или Гренаде.
Книгу ей всучила в дорогу, перед самым отлетом Инесса, лучшая подруга и большая любительница этого «ядовитого любовного зелья», сама чем-то похожая на пышную красотку с обложки.
- Это тебе, Анни, для повышения сексуального и литературного образования. Поможет скоротать время в самолете и заполнить паузу до того, как подберешь что-то подходящее на месте. Я имею в виду, примерно такого же экзотичного и темпераментного, как на обложке. Извини, хотела найти что-то более типичное для арабского Востока, какого-нибудь тридцатилетнего шейха-миллионера в бурнусе, бороде и золотых кольцах в носу, ушах и на всех пальцах, но не смогла. Если бы ты предупредила заранее, я бы расстаралась.
- Спасибо за подарок, Инесса. Ничего страшного, обойдусь без покрытых позолотой арабских вождей. Я знаю твои вкусы, так что могу домыслить и сама. Похищенная неведомыми злодеями-арабами прямо на пляже героиня пробуждается на огромном пушистом ковре, посреди шелкового шатра, совершенно обнаженная. В это время полог откидывается и в шатер входит молодой, огромный и смуглый, закутанный во все белое султан или шейх. При виде ее цветущей красоты он мгновенно воспламеняется и начинает осыпать ее увесистыми бриллиантами, изумрудами и рубинами, извлекая их пригоршнями откуда-то из недр своей одежды. Камнепад драгоценностей сопровождается цветистыми и поэтическими словами любви и страсти, в которых обильно звучат цитаты из классиков Востока. Она не знает арабский язык, но прекрасно понимает их смысл.
Затем обезумевший от избытка чувств громила сбрасывает одеяние, обнажая немыслимых размеров восставшую плоть, обрамленную до самого обрезанного кончика десятками массивных золотых колец. Он падает на колени перед наполовину засыпанной драгоценными камнями возлюбленной, покрывая ее с ног до головы пылкими поцелуями, умоляя о милосердии и пробуждая в ней ответную страсть. А затем, уловив в глазах ее безмолвное согласие, торопливо стаскивает золотые кольца с посиневшего от удушья члена и посылает освобожденную плоть в сладостную атаку…
Инесса расхохоталась во весь голос и замахала руками.
- Все, все, хватит! А то больше не выдержу. У меня слишком пылкое воображение. Послушай, подружка, а почему бы тебе самой не попробовать написать нечто подобное? Я могла бы стать твоим консультантом и даже импресарио. А если не захочешь делиться со мной доходами, то есть одна знакомая в Вене. Профессиональный литературный агент, с хорошими связями в иностранных издательствах, особенно в Лондоне и Нью-Йорке. Берет сравнительно недорого, по стандарту, всего десять процентов от гонораров.
C твоими литературными дарованиями сможешь стать мировой знаменитостью.
- Ну уж, сразу и мировой, - засмеялась в ответ Анна. - Лучше начинать постепенно, с литературного завоевания Граца.
- А зачем тебе Грац? - вполне серьезно, уже без улыбки, возразила Инесса, - Он и так никуда не денется. Признают в США или в Англии, признают и у нас. Автоматически. Насколько я понимаю, ты могла бы сразу писать на английском. Как и у певцов, это сразу повысит твою конкурентность и гонорары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: