Мирна Маккензи - Спектакль для босса
- Название:Спектакль для босса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-373-19225-8, 5-05-004610-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирна Маккензи - Спектакль для босса краткое содержание
Сеть магазинов игрушек, принадлежащих Хью Тарентону, гордится приверженностью старым традициям. Так, ни один сотрудник или сотрудница не может претендовать на сколько-нибудь высокий пост, если они не состоят в браке. Это толкает Эллен Роудз на авантюру, оказавшуюся более рискованной, чем предполагала девушка. Но, к счастью, все кончилось хорошо...
Спектакль для босса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джош пальцем поглаживал ей шею под шелковыми прядями волос. Ему приятно было ощущать ее кожу.
Улыбнувшись, он сказал:
— Возможно, ты поступила и опрометчиво, но кто мог предположить, что Тарентон окажется таким упрямым?
Эллен пожала плечами, и каскад волос упал ему на руки.
— Он, видно, знает меня лучше, чем я думала. Наш городишко не велик. Тарентону известно, что две женщины из одной семьи потерпели крах в браке, а третья в результате избегает замужества. Маловероятно, что я вдруг изменю свои взгляды.
Слова Эллен отложились у Джоша в душе.
— Может быть, и так. А мы недооценили сообразительность Хью.
Эллен кивнула, запрокинула голову на руки Джоша и вздохнула.
— Ты прав, конечно. Мне следовало действовать открыто, а не держаться в тени, как обычно.
— Еще есть время, — успокоил ее Джош. — Держу пари, что он скоро сдастся. Он упрям и несправедлив и совершенно не способен меняться, воспринимать дух времени... Но он не настолько глуп, чтобы отпустить такого работника, как ты, лишь потому, что ты отказываешься плясать под его дудку.
Неужели найдется на свете идиот, способный на это? — подумал Джош, глядя на повернутое к нему красивое лицо, длинную белую шею, к которой его так и тянуло прильнуть губами. Ни один мужчина в своем уме на такое не решится. А если у Тарентона голова набита ватой, как у его игрушек, то он, Джош Готорн, подождет. Он подхватит ее, если она не устоит, и позаботится о ней, пока она не будет в состоянии справиться со всем сама.
Эта эгоистичная мысль пронзила его. Он жаждет Эллен, хочет любить ее всю жизнь, а ей для счастья этого не нужно. Но если потребуется, он окажется рядом.
Эллен глубоко вздохнула и одарила Джоша сверкающей улыбкой.
— Не знаю, прав ли ты, но теперь я понимаю, как тебе удавалось все эти годы покорять женские сердца: ты заставляешь чувствовать себя непобедимой. Я тоже стала такой и не вижу причины, почему мне не войти в кабинет мистера Тарентона, не вручить ему свой послужной список и не потребовать должность в Финиксе независимо от того, замужем я или нет.
Эллен встала на цыпочки и схватила Джоша за воротник рубашки.
— Как тебе удается, Джош, воодушевлять женщин на подобные чудеса? — Она чмокнула его в губы. — Спасибо тебе за то, что уговорил меня поступить правильно и честно. И за то, что все время поддерживал меня.
Он с улыбкой смотрел на нее сверху вниз.
— Это тебе спасибо. За приключение.
Они оба притворялись, и знали это.
Сверкающая улыбка Эллен пронзила Джоша насквозь.
— Значит, это было-таки приключением? — шепотом спросила она. — В моей жизни никогда не было приключений.
— Выходит, дорогая, это было лучшее и незабываемое время? — Он резким движением притянул ее к себе. Голос его звучал глухо и хрипло, а губы почти касались ее губ.
Когда же он впился губами в ее рот, вкушая его сладость, а бедрами плотно прижался к ней, то вспомнил ее замечание насчет сотворения чудес. Он понял, что Эллен принадлежит к тем женщинам, кто способен творить чудеса. Теперь он точно знал, что она всегда была такой и его помимо воли влекло к ней и прежде. А в результате она сотворила чудо из чудес — он влюбился в нее, и настолько глубоко, что теперь это чувство будет с ним навеки. Чертовски обидно, что он наконец обрел то, что искал в женщине, но эта женщина никогда не будет принадлежать ему.
На следующий день Эллен готовилась к сражению с Тарентоном. Странно, размышляла она, иногда думаешь, что хочешь одного, а оказывается, тебе нужно совсем другое. Эллен всегда полагала, что ее основное желание — занять такое служебное положение, где она была бы совершенно независима и свободна... и оказывается, ошибалась. Полная свобода — это заблуждение. Правда состояла в том, что образ Джоша всегда преследовал ее, беспокоил, она... хотела его. И, видимо, поэтому раньше избегала его, боясь самой себя. У Эллен сработал инстинкт самосохранения. Она нравилась Джошу, он хотел обладать ею — в общем, она не была ему безразлична так же, как его отцу не были совсем безразличны все те женщины, на которых он женился. Но пытаться удержать при себе Джоша — это все равно что решетом черпать воду из озера. Она оказалась опрометчивой. Так охарактеризовал ее Джош, с улыбкой подумала Эллен.
Она выбрала Джоша на роль своего жениха, потому что... давно в мечтах любила его. Вот в чем заключалась истина, от которой не спрячешься.
Пора посмотреть правде в глаза, подумала она, признать беспочвенность мечтаний и действовать, сообразуясь с реальностью.
Чтобы успокоиться, Эллен глубоко вздохнула и встала из-за письменного стола. Реальность существовала в лице мистера Тарентона, нравилось ей это или нет. Ей необходимо выяснить с ним отношения и попытаться сотворить то чудо, о котором говорил Джош. Она обязана это сделать ради всех женщин, работающих в фирме, и ради Джоша, который борется за нее, и, в конце концов, она должна это сделать ради самой себя. Когда Джош уедет, только работа спасет ее. Нельзя отмахиваться от неизбежного. И ждать ей также нечего. Сейчас она подсознательно не отпускает от себя Джоша, стараясь подольше насладиться его присутствием, чтобы воспоминаний о нем хватило на всю жизнь. Но это ведь нечестно по отношению к нему. Он был прав с самого начала, когда говорил, что иногда не надо безоговорочно следовать установленным правилам, а надо пытаться рисковать.
Эллен закрыла глаза и сосчитала сначала до десяти, потом до двадцати. Она думала о Джоше, его смехе, улыбке, о том, как он подбадривал ее.
Наконец она сказала себе: «Вперед, в бой, Эллен!» Распрямив плечи, она провела пальцами по фотографии Джоша, как бы черпая у него силу, и пересекла комнату, направившись к кабинету Тарентона.
Сейчас она выложит перед ним все свои карты, в том числе и козырные. Она сделает то, что следовало сделать давным-давно, не привлекая к этому Джоша. А теперь она после его отъезда останется с разбитым сердцем.
Эллен уверенным шагом вошла в кабинет Хью Тарентона. Он поднял на нее глаза, и она посмотрела на него критическим взглядом: немолодой толстяк, не очень здоровый на вид, но не следует его недооценивать. Она уже совершила эту ошибку.
— Эллен? — удивился он. — Вам что-нибудь нужно?
— Да, мистер Тарентон, — ответила она и без приглашения села. — Мне действительно кое-что нужно. Я займу ваше внимание на несколько минут.
Он сцепил пальцы и нагнулся вперед с суровым и внушительным выражением лица.
Эллен подняла голову и сказала:
— Мистер Тарентон, я проработала у вас много лет, проявила себя хорошей служащей и внесла ощутимый вклад в успешную работу нашего отдела, особенно за последние три года.
Тарентон промолчал, но поднял одну бровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: