Джил Уилбер - Остров любви

Тут можно читать онлайн Джил Уилбер - Остров любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джил Уилбер - Остров любви краткое содержание

Остров любви - описание и краткое содержание, автор Джил Уилбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Романтическая история любви известного исследо вателя Австралийского континента и врача-психотерапев та заинтриговывает с первых же строк. Герой хитростью увлекает девушку на остров в Индийском океане и выдает за свою невесту. Знакомые верят в помолвку, но она лишь прикрытие для нехитрого замысла «жениха» — помочь влюбленной сестре избавиться от соперницы. Судьба посылает молодым людям нелегкие испытания, самое драматичное из которых — взаимное недоверие. Первый шаг для его преодоления помогает сделать ре бенок — сын героя. О том, как развивалась любовная история, вы узнаете, прочитав роман «Остров любви».

Остров любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джил Уилбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как ты смеешь меня унижать?! Выпустив ее руку, Стэн с гневом посмотрел

ей в лицо.

Что ты замышляла? Отдаться мне, а потом заявить, что я отец твоего ребенка?

Девушка побледнела. Пришлось сделать усилие, чтобы едва слышно выдавить:

Не понимаю, о чем ты говоришь... Ревнивец швырнул ей письмо.

Не понимаешь? Ты давно знала, что у тебя будет ребенок от Фила? Наверно, с того дня, когда у него был прием. Так ты об этом хотела сообщить ему?

Моника, шатаясь, отступила на несколько шагов, наткнулась на валун и тяжело опустилась на него. В отчаянии оттого, как превратно истолковано письмо, она закрыла лицо руками.

Я не беременна — ни от Фила, ни от кого другого,— заливаясь слезами, простонала девушка.

Тогда почему он пишет, что это не только твое, но и его дитя? — требовал отчета неумолимый обвинитель.

Она отняла руки от лица и умоляющим жестом сложила их перед собой.

Фил имеет в виду книгу, над которой я работаю. Он хотел помочь ее издать.

Монике причиняла невыносимую боль мысль о том, что Кэмп считает ее способной на грязный обман. Она должна, во что бы то ни стало заставить его поверить ей.

Стэн окинул ее презрительным взглядом.

—Какую книгу — «Сексуальные забавы»? Моника так и подскочила.

Если кто-то способен написать о подобных забавах, так это ты. А моя книга посвящена терапии сна, чтобы помочь больным людям, в том числе и твоему сыну.

Ее язвительный ответ, как видно, достиг своего. Лицо Стэна прояснилось, как небо после грозы. Он приблизился к Монике.

Лучше бы Кэмп продолжал на нее сердиться, подумала девушка, тогда легче справиться с собой. Она еще ощущала тепло его объятий, а едва прикрывавшая оголенное тело рубашка напоминала, что он чуть не овладел ею.

На этот раз я, кажется, ошибся,— виновато пробурчал Стэн.

Немудрено, ведь письмо написано в таких замысловатых выражениях. Наверно, Фил хотел пошутить.

Кэмп по привычке задумчиво потер подбородок, где уже пробивалась темная щетина. Моника почувствовала, что внутри у нее все сжалось: она отвела глаза, чтобы не выдать своего возбужденного состояния. Но он заметил волнение девушки и подошел к ней.

Посмотри-ка на меня,— повелительно проговорил Стэн, обхватив ее за плечи. Моника подняла глаза и тут же опустила, встретив его завораживающий взгляд.

Зачем? Чтобы ты обвинил меня еще в одном смертном грехе?

Все зависит от того, как много ты грешила,— шутливо обронил Стэн.— Видимо, пришло время для исповеди, может, покаешься во всех своих прегрешениях?

Моника покачала головой, закрыв глаза, боясь потерять самообладание: Кэмп находился так близко!

Мне нечего больше сказать.

Разве? А что ты скажешь о ночах, проведенных с Филом? Он не смирится, если они пропадут даром.

О Господи, она и забыла, что Фил упомянул о нескольких ночах, которые он провел в центре, наблюдая за работой медиков.

Мы работали,— голос Моники звучал обреченно.

Стэн сощурил глаза.

Зная Крамера, могу себе представить, что это была за работа.

Я не намерена оправдываться перед тобой, Стэн! — терпение Моники иссякло. Ей даже хотелось, чтобы он разбушевался,— было бы легче устоять перед его обезоруживающим обаянием. Гораздо опаснее выдать свои чувства.— Мне безразлично, что ты думаешь,— добавила она, внутренне испытывая отвращение к собственной лжи.

Пристально глядя на «грешницу», Стэн успокаивающе поглаживал ее подрагивающие плечи.

Безразлично? Почему же ты дрожишь, как пойманная птичка, от одного моего прикосновения?

Потому что не хочу, чтобы ты ко мне при касался,— не моргнув глазом опять солгала девушка.

А он продолжал гладить ее плечи, еще больше разжигая в ней страсть и не сомневаясь в своей правоте.

Неправда! Ты не владеешь собой, когда я рядом, лгунишка!

Господи! От этого ясновидца ничего не скроешь! Моника отчаянно боролась с собою, чтобы не поддаться искушению и не броситься в его объятия.

Как ты самонадеян! Уверен, что любая женщина только и мечтает, чтобы упасть к твоим ногам...

Стэн довольно усмехнулся, приведя Монику в бессильную ярость.

Я бы предпочел видеть тебя не у моих ног, а гораздо ближе.

Девушка отвернулась.

Ты все равно ничего не добьешься.

Вот как? Тогда позволь смазать тебе ссадины.

Сказать «нет» — равносильно признанию, что она теряет самообладание при его прикосновении. Если же согласиться, то не выдержит и...

Спасибо, я сама могу это сделать,— решительно ответила Моника.

Стэн вынул из аптечки тюбик антисептической мази.

—Мажь сама, если получится. Дрожащими от волнения руками Моника стала

смазывать небольшие ранки под пристальным взглядом мужчины.

Разве обязательно наблюдать за мной?

Хочу удостовериться, что делаешь все как следует. В тропиках даже от небольших царапин может начаться воспаление, а здесь, в глуши, не кому оказать медицинскую помощь.

Возразить было нечего. И все же не хотелось, чтобы Стэн стоял над душой, пока она аккуратно смазывает каждую небольшую ссадину.

А царапина на бедре? — спросил он, когда Моника собралась закрыть тюбик.

Девушка покраснела и отвернулась. Стэн нетерпеливо свистнул, подошел к ней и бесцеремонно уложил на спальный мешок.

Я сама,— начала возражать Моника, зная, что это бесполезно.

—Ложная скромность здесь ни к чему. Царапина была глубже, чем казалось: острый камень прорвал прочную ткань джинсов и поранил кожу. Когда целитель дотронулся до раны, Моника вздрогнула и поморщилась.

Больно?

Не очень.— Не так беспокоила царапина, как вызывающее дрожь прикосновение его рук. Когда он стал втирать мазь, у Моники участился пульс. Она решила прибегнуть к испытанному средству — шутке.— В другой раз, спасая меня, не забудь, что я хрупкая женщина, а не гранитная скала. Будь, пожалуйста, понежнее.

Стэн мгновенно воспринял ее просьбу; он с таким проникновенным чувством взглянул на Монику, что она просияла.

Ты мечтаешь о нежности? В скором времени обещаю дать тебе больше, чем просто нежность.

Такого времени у этого сердцееда не будет, поклялась Моника, поднимаясь и нервно убирая мазь и прочие принадлежности в аптечку. Он и близко к ней не подойдет!

...Ночь, которой так остерегалась девушка, принесла с собой невиданный потоп. В небе, черном как уголь, внезапно разразилась тропическая гроза. Они укрылись под уступом скалы и не вылезали из спальных мешков, а кругом хлестал ливень, совсем как в сезон муссонных дождей. Разыгравшаяся стихия не располагала к романтическим отношениям. Но Моника все же испытывала явное разочарование, хотя и не решалась в этом себе признаться.

Утро следующего дня выдалось ясным и солнечным, как будто гроза приснилась им. Воздух был полон озона, небо пленяло чистой лазурью. Кругом все блестело, яркая листва казалась покрытой лаком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джил Уилбер читать все книги автора по порядку

Джил Уилбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров любви отзывы


Отзывы читателей о книге Остров любви, автор: Джил Уилбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x