Мэри Уистлер - Две невесты

Тут можно читать онлайн Мэри Уистлер - Две невесты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Уистлер - Две невесты краткое содержание

Две невесты - описание и краткое содержание, автор Мэри Уистлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная секретарша Роза Арден нежданно-негаданно знакомится с миллионером Гаем Уокфордом, которого до этого видела лишь в светской хронике. А на следующий день она узнает, что Гай не явился в церковь на венчание с богемной красавицей Кэрол-Энн Вейзи...

Две невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Две невесты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Уистлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мисс Арден не такого сорта, — заверила ее миссис Бивс.

Кармелла тихо вздохнула:

— Хорошо. Принеси мне кофе. Я подожду здесь, на кушетке. Они гуляют в скалах, да? Я видела Гая и молодую женщину, взбирающихся на край гряды, когда въезжала в ворота.

Когда они вошли, Кармелла курила сигарету, вставленную в длинный мундштук из слоновой кости, золотой с финифтью портсигар лежал у нее на коленях. Солнечный свет, льющийся в окно позади нее, не отражался на ее волосах. Они были матовыми и очень темными, как оперение черного дрозда, и на их фоне кожа женщины казалась поразительно белой, только красный рот ярко выделялся на лице.

— Ах, Гай! — воскликнула она и протянула ему руку. — В последний раз, когда мы встречались, ты пребывал не в слишком дружелюбном настроении, помнишь? Даже заявил, что мы никогда больше не встретимся!

Гай застыл на месте, лицо его превратилось в маску.

— Да, это действительно я, дорогой! — тихо засмеялась гостья. — Твоя Кармелла во плоти! Я писала тебе, но ты не ответил на мои письма. Это сильно обижает, знаешь ли!

В это время в дверь вошла Роза и встала рядом с Гаем. Она еще не поняла, что кто-то приехал — они вошли через боковую дверь и не видели ярко-синей машины, стоящей на дороге, которая могла бы предупредить их. Но как только девушка увидела грациозную фигурку на кушетке и поняла, что визитер — женщина, первым ее побуждением было удалиться.

— Извините меня, — сказала она, — я не знала... — И повернулась, чтобы исчезнуть.

— Нет, не уходите, пожалуйста! — воскликнула Кармелла. — Я слышала, что вы здесь, и ужасно хочу с вами познакомиться. Вы мисс Арден, да? Мой старинный друг Брюс Картер сказал мне, что вы помогаете Гаю с книгой.

— А, вот, значит, что! — как-то странно выдохнул Гай. — Твой старинный друг Брюс Картер! Я был озадачен тем, что он мне почему-то знаком, а теперь вспоминаю, что мы встречались с ним на вечеринке, которую ты устраивала. По-моему, это было несколько лет назад, и он выглядел тогда очень несчастным, как будто ты гнусно обошлась с ним. Возможно, он ошибался, думая, что твое сердце не занято?

Опустившись на подлокотник кресла, Гай тяжело посмотрел на Кармеллу.

— Подумать только, — засмеялась она, — ты это помнишь! Бедняга Брюс переживал тогда довольно трудный период, но, по-моему, он хорошо справился. Он очень практичный человек, знаешь ли! И сердце у него не такое ранимое. Кстати, в то время он практиковал в Уэст-Энде [5] * Уэст-Энд — западная фешенебельная часть Лондона. * и был ужасно модным.

— Тогда почему он все бросил?

Она вновь засмеялась:

— Дорогой, откуда мне знать? Я никогда не претендовала на понимание мужских реакций. По-моему, кто-то предложил ему захватывающие дух перспективы за границей... клинику или что-то в этом роде, некий таинственный вирус, который нужно было выделить и изничтожить, пока он не скосил всех туземцев.

— И он был в таком отчаянном состоянии духа, что его даже не беспокоило, что этот вирус может убить и его?

Кармелла посмотрела на кончик своей сигареты, почти истлевшей до мундштука, осторожно вынула ее и раздавила в пепельнице, затем убрала мундштук в сумочку.

— Мой дорогой, Гай, я приехала сюда не для того, чтобы обсуждать Брюса Картера, — проговорила она. — Ты ведешь себя очень невоспитанно! Мисс Арден все еще стоит, а ты не сделал попыток представить нас. Пожалуйста, позаботься об этом сейчас!

Лицо Гая больше не было маской, оно было мрачным и печальным. Роза видела его таким пару раз, когда упоминалось имя Кармеллы, но теперь к тому же оно было еще и бледным, а глаза — растерянными. У самой Розы после прогулки по берегу был прекрасный цвет лица, гармонирующий со спутанными ветром мягкими золотистыми волосами, но теперь и он поблек.

— Это мисс Роза Арден, — напряженно произнес Гай, повернувшись к ней, — о которой ты, кажется, уже наслышана. Роза, это миссис Кармелла Кавендиш.

Женщина грациозно протянула руку и, когда Роза подала ей свою, внимательно и не спеша принялась изучать девушку. Розе вздохнуть бы с облегчением от такого поворота событий, несмотря на вызванную потрясением бледность и шокирующее чувство уныния. У нее не было никаких причин ощущать страх от появления этой особы — всего несколько минут назад она решительно сказала Гаю, что никогда не выйдет за него замуж! — но все равно что-то похолодело внутри, как будто она долго задержалась на открытом всем ветрам берегу. Прекрасные карие глаза девушки затуманились опасением за Гая, внезапно сжавшим ее сердце. Она видела, насколько Гай был ошеломлен появлением Кармеллы. Вряд ли он был способен сейчас справиться с этим потрясением. И она ничем не могла ему помочь!

Кармелла была обворожительной. В элегантном зеленом костюме, с молочно белой кожей и противными черными глазами она была похожа на смертоносную зеленую змею. Ей стоило лишь поднять тяжелые белые веки и взглянуть в лицо любого мужчины, и тот сразу же был готов упасть к ее ногам! Роза была уверена в этом. Уверена потому, что глаза эти были бессовестными и самым наглым образом полны всевозможных манящих обещаний!

— Брюс, по-моему, описал вас очень точно, — медленно протянула Кармелла, когда Роза наконец освободилась от странного гипноза ее глаз. — Он сказал, что вы славная и добрая, а Гай — счастливчик, что вы оказались с ним.

— Как снисходительно! — заметил Гай, и мгновенно его глаза стали злыми. — Все это он описал в своем письме к тебе?

— Нет, — покачала головой Кармелла. — Я знала, что он здесь, и заехала к нему. Не думаю, что он очень хотел, чтобы я вообще сюда приезжала.

— И он решил оказать услугу мне? — сардонично спросил Гай. — Решил, что мне это больше нужно?

— Нет, — вновь покачала она прекрасно уложенной головой. — По-моему, он больше думал о мисс Арден.

— Почему? — почти крикнул ей Гай. Женщина томно ему улыбнулась:

— Потому что он не вполне уверен в ваших отношениях, дорогой... Мисс Арден слишком молода! Для секретаря, я имею в виду. — Она встала, подошла к нему и ласкающе пробежала пальцами вверх и вниз по его руке, улыбка ее стала еще более томной. — А ты ведь знаешь, насколько свирепыми и кровожадными бывают некоторые женщины! Как они борются! И не только за свою молодость! — Это, видимо, кой о чем напомнило ей, и она сказала с внезапной скромностью: — Возможно, ты еще не слышал, но я вдова, Гай. Роджер скончался шесть месяцев назад, а мой маленький сын умер за год до этого. Это моя трагедия!

Но Гай услышал только одно слово и смотрел на нее, как будто не был уверен, что правильно его понял.

— Вдова? Ты... Ты сказала, что стала вдовой, Кармелла?

Она глубоко заглянула ему в глаза и слегка кивнула. Уокфорд стоял совершенно неподвижно, но Роза знала, что в этот момент где-то в глубине этих синих-пресиних глаз оживает к жизни пламя. Они начали мерцать, как будто он пытался вызвать былые сильные воспоминания, но, очевидно, менее приятные мысли перебили их — мысли о всей горечи и разочарованиях, которые Кармелла ему принесла, и крошечное пламя тут же погасло. Внезапно он стал напряженным, измученным и невыносимо страдающим — таким, что Розе захотелось закричать. И хотя Кармелла все еще цеплялась за его рукав, а ее изысканный аромат проникал прямо ему в душу, Гай резко отодвинул ее в сторону и прошел к окну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Уистлер читать все книги автора по порядку

Мэри Уистлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две невесты отзывы


Отзывы читателей о книге Две невесты, автор: Мэри Уистлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x