Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке
- Название:Любовница по ошибке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-074885-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэгги Робинсон - Любовница по ошибке краткое содержание
Добродетельная тридцатилетняя дама в роли модной лондонской куртизанки. Возможно ли такое? Шарлотта Фэллон вынуждена заменить сестру — королеву полусвета, сбежавшую с поклонником, и хоть как-то убедить ее покровителя, блистательного Майкла Бэя, не поднимать шума. Но разве могла она предположить, что разгневанный сэр Майкл вынудит ее заменить сестру и в постели? А его предложение придется ей по душе…
Любовница по ошибке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бэй, удерживая двумя пальцами ракушку, вытряхнул в рот устрицу. Зажмурившись от удовольствия, звучно обсосал ее языком. Пожалуй, у него самого отвратительные манеры. Она сжала бедра, пытаясь смягчить предательскую ноющую боль между ними. Она отлично знала, что еще Бэй может проделывать языком. И даже надеялась, что он повторит это снова.
С этим романтическим ужином миссис Келли превзошла самое себя. Каждая порция была маленькая, но безупречная — шесть сочных устриц, филе цыпленка, нежный пирожок с лососем. Шампанское пенилось в бокалах, завернутых в накрахмаленные салфетки. Шарлотта пощупала материал. Если Бэй уничтожит все ее чепцы, она сможет что-нибудь смастерить из салфеток и скатерти.
Еда была столь восхитительна, что времени на разговоры почти не оставалось. Бэй наслаждался каждым кусочком, делая паузу лишь для того, чтобы бросить на Шарлотту полный вожделения взгляд. Когда тарелки опустели, он сложил их на поднос.
— Принесу десерт. Ты ведь не натворишь никаких глупостей?
Шарлотта потерла холодный, прижатый к бедру, подсвечник.
— Конечно же, нет, — ответила она самым презрительным тоном. Пусть себе думает, что завоевал ее вкусной едой и несколькими пылкими взглядами.
Едва он вышел, она тут же встала за дверью, оценивая тяжесть своего оружия. Для этого дела Шарлотте потребовались обе руки. Она собиралась не убивать Бэя, а лишь оглушить и на время вывести из строя, чтобы успеть одеться и убежать. Затем ей придется заскочить в сад за домом, чтобы найти свою обувь. Конечно, сейчас уже совсем темно, но, если придется, она сможет побежать по лондонским улицам и босиком.
Она напрягала мозги, обдумывая, к кому бы могла обратиться в случае крайней нужды. Может, к Джорджу? Вообще-то он давно женат, имеет нескольких детей, однако это он косвенно виноват в том, что она оказалась на Джейн-стрит. Если бы он не погубил репутацию Деборы, она бы не выбрала карьеру куртизанки и не увлекла бы за собой Шарлотту.
К Роберту она не сможет обратиться никогда.
Свист! Бэй, насвистывая, поднимался по лестнице. Как неосмотрительно с его стороны так открыто предупреждать ее о своем появлении. Она подняла подсвечник над головой. Через мгновение он опустится наголову Бэя.
— Шарли? Откуда ты знаешь мое самое любимое…
С яростным воплем она опустила канделябр. Она бы ударила точнее, если бы не закрыла глаза, но она всегда боялась вида крови и увечий. И в результате получился скользящий удар по плечу, достаточно сильный, чтобы по полу покатились инжир и земляника со сливками. А сама Шарлотта оказалась прижатой к стене серебряным подносом, резные края которого врезались ей в живот.
— Ой!
— Вижу, — хмуро глядя на нее, произнес Бэй, — я ошибся, поверив, что ты больше не будешь делать глупостей. Что ж, посмотрим. Попытка мошенничества и жульничества, две попытки хищения, а теперь еще и покушение на убийство. Я начинаю думать, что ты очень невысокого мнения обо мне, Шарли.
— Я не собиралась убивать вас, я хотела лишь слегка оглушить, — мрачно возразила Шарлотта. — И вы этого заслуживаете за то, что удерживаете меня здесь силой, да еще и пыткам подвергаете.
— Пыткам? — Он расплылся в широкой пугающей улыбке. — Ты еще не видела и намека на пытку. Я тебе не говорил, что целую неделю был гостем одной французской банды? Очень долгую неделю. Она была весьма поучительной. — Ткнув ее еще раз подносом, он со злостью швырнул его на стол. Затем сунул в рот птифур и с удовольствием пожевал.
Шарлотта стояла как вкопанная, сознавая, что если она бросится бежать, он в мгновение ока догонит ее. Она вдруг поняла, что все еще держит в руках подсвечник. Бэй был настолько уверен в ее неловкости, что даже не позаботился отобрать оружие. Вздернув подбородок, она гордо прошествовала и вернула подсвечник на каминную полку, чуть смазав эффект, поскользнувшись на фиге и едва не шлепнувшись на пол.
— Уж лучше пусть меня арестуют, — заявила она. — Ньюгейтская тюрьма покажется просто гаванью респектабельности по сравнению с Джейн-стрит. Составить компанию самым гнусным преступникам гораздо предпочтительнее, чем провести еще хоть один день с вами.
— Ты ранишь меня в самое сердце. — Теперь он ел ломтик миндального торта, облизывая пальцы. — Тебе не хочется десерта? Миссис Келли — настоящее сокровище.
— Мне от вас ничего, кроме свободы, не нужно! — воскликнула она. — Вы бесчеловечны! Уверяю вас, что я абсолютно невиновна и в сговоре с Деборой не состояла. А она и пальцем не шевельнет, чтобы вызволить меня отсюда. Она уже получила все, что хотела. Сомневаюсь даже, помнит ли она вообще, что у нее есть сестра.
— Ну, ну, Шарли, не принижай. Я знаю тебя всего два дня, но уже никогда не смогу забыть. Немедленно сними эту отвратительную ночную рубашку.
— П-прошу прощения?
— Не притворяйся глухой. Хотя я вовсе не против немоты. Никому не нужна любовница-мегера. Ночную рубашку, будь любезна.
С большой неохотой Шарлотта стянула через голову рубашку и протянула ее Бэю. Он скатал ее в комок и швырнул в окно, где поздней ночью у рубашки состоится тайное свидание с ботинками. Спасибо, что хоть не сжег. Комната только-только проветрилась. Шарлотта поежилась, стоя перед ним совершенно обнаженной. Никогда прежде она не обнажалась перед мужчиной, даже перед Робертом.
— Ложись в постель, Шарли. Боюсь, что мне придется снова привязать тебя. — Он имел наглость изобразить сожаление.
Шарлотта прикусила губу.
— Ну пожалуйста, не надо. Я буду хорошей.
— В этом я не сомневаюсь. Ты едва ли не лучшая из всех, кто у меня был. — Он одарил ее самодовольной улыбкой. Чудовище. Сравнивать ее с другими женщинами! Возможно, с сотнями женщин по всей Европе! Все у него сводится к постели. И именно потому, что он так изощренно совершенен и искушен в любовных играх, она не уступит ему, не попадется на его уловки ни этой ночью, ни когда-либо в будущем. Она будет лежать как бревно, абсолютно бесчувственная, невосприимчивая к его прикосновениям. Она раскинулась на белых простынях, подобно языческой жертве, и сомкнула глаза, пока он покрепче затягивал каждый хитроумный узел.
Она не будет смотреть на Бэя. Она не будет разговаривать с ним. Она не будет…
— Ох! — Что-то холодное шлепнулось ей на живот. Не будь у нее грудь такой до нелепости большой, она смогла бы увидеть, что он там сделал.
— Я без ума от тебя, Шарли, — произнес он восхитительно тихим шепотом. Потом склонился над ней и принялся слизывать малину и взбитые сливки у нее с живота. Шарлотта старалась лежать тихо, не шевелиться — и ей это почти удавалось, но когда его язык обогнул пупок, а затем погрузился в него, она подскочила. По-видимому, покончив с ее животом, он зачерпнул десерт из миски и растер розовый комок на соске, затем отступил назад, чтобы полюбоваться своим творением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: