Сильвия Хайден - Одинокий волк

Тут можно читать онлайн Сильвия Хайден - Одинокий волк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама»,, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвия Хайден - Одинокий волк краткое содержание

Одинокий волк - описание и краткое содержание, автор Сильвия Хайден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько на свете живет людей — столько разных судеб. И неисчерпаемы фантазии проказника Амура. Ни семейные обстоятельства, ни возраст, ни общественное положение — Ничто не может быть препятствием. Родилась любовь, всемогущая, ломающая все преграды. Две половинки — Люси Кабен и Стенли Миллер, Лилиана Холден и Кристофер Финч — нашли друг друга в этом огромном мире. И соединились — каждая пара в одно целое.

Одинокий волк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одинокий волк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Хайден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поглядел на Люси вопросительно.

— Что, если я сам почитаю ей? Ты думаешь, она тогда уснет?

— А ты сможешь?

Стенли хитровато улыбнулся.

— Сколько обычно требуется времени, чтобы ребенок угомонился?

Люси поняла, почему он так хочет, чтобы Альма поскорее уснула. И не нашлась что ответить. Тогда Стенли обратился к девочке:

— Как ты отнесешься к тому, чтобы я почитал тебе?

— Ты будешь плохим волком? — спросила малышка.

— Да, конечно! — угрожающе зарычал большой дядя.

Девочка взвизгнула в притворном страхе и побежала в свою спальню.

Стенли подмигнул Люси и направился за ребенком.

— Увидимся через несколько минут!

Но такое предположение казалось слишком оптимистичным. Учитывая возбужденное состояние, в котором находилась Альма, ему, конечно, потребуется намного больше времени, чем несколько минут, для того чтобы ребенок уснул. Люси это устраивало. Необходимо было решить, как следует поступить, когда она и Стенли останутся одни.

Люси очень нервничала. Она не верила, что этот человек будет силой навязывать ей свое внимание. Да ему и не придется использовать силу. Все ее существо непроизвольно реагировало на его присутствие. Жар, исходящий от этого мужчины, запах, хищный взгляд зеленоватых глаз дурманили ей голову.

Если быть честной, то в прошедшие недели, лежа на односпальной кровати рядом с кроватью спящей дочери, она неоднократно пыталась вообразить себе, на что была бы похожа ночь, проведенная в объятиях Стенли. Если бы он поманил ее, ей было бы трудно ему противиться.

К сожалению, они будут скорее похожи на двух незнакомых людей, занимающихся сексом, чем на возлюбленных. Было соблазнительно представить себя рядом со Стенли в его постели, но она не была уверена, что сможет без стыда посмотреть на себя в зеркало на следующее утро. Муж был единственным любовником, которого она когда-либо имела. Они не были женаты, когда начали заниматься любовью: Люси безумно увлеклась им и была готова на все.

Это произошло душной летней ночью на разостланном на траве одеяле под звездным небом. Она была очень напугана и очень возбуждена, однако верила, что Том не причинит ей вреда. В тот первый раз Люси испытала сильную боль, и ей потом уже никогда не было так хорошо, как ему. Но она хотела доставлять Тому удовольствие, чтобы он любил ее так, как никто никогда не любил.

Он работал ковбоем на одном из ранчо в их районе, был старше ее, и она полагалась на его опытность. Но Том не пользовался никакими предохранительными средствами ни в первый раз, ни позднее. В случившемся они не могли никого винить, кроме себя. Ее приемные родители так сильно разгневались, когда она рассказала им о своей беременности, что выгнали ее из дома. Если бы Том не женился на ней, то она не знала бы, что ей и делать.

Люси понимала потребность мужчин в сексе — на примере своего мужа. Но чувственное начало дремало в ней — до поры до времени, хотя желание интимной близости с мужем иногда и возникало. То, что молодая женщина испытывала по отношению к Стенли Миллеру на протяжении прошедших шести недель, удивляло ее. Ведь она его едва знала и поэтому вряд ли могла любить. Но ее влекло к нему так, как никогда ни к одному мужчине, даже к собственному мужу.

Существует теория, что у каждого человека есть свой, только ему подходящий, партнер, который бродит где-то в мире и ждет, когда его найдут. Что каждому судьбой Предназначен один-единственный человек, надо только его отыскать. Они как две части единого целого. Люси слышала об этом и теперь вообразила, что Стенли и есть ее другая половина. Ничем иным она не могла объяснить неудержимую тягу к этому мужчине.

И все же ей было стыдно вступать в интимную связь с человеком, которого она не любила. Это представлялось ей аморальным. Но только не бесчувственным! Происходило что-то ужасное. Она просто разучилась управлять собой, не могла справиться с возбуждением. Кожа покрывалась мурашками. Грудь болела. Низ живота сводило от желания.

Пока Стенли укачивал ребенка, Люси металась взад и вперед по гостиной, как пума в клетке. Она хотела его, но возненавидела бы себя, если бы уступила животным инстинктам. Она была человеком, и ей полагалось вести себя разумно. Ей следовало бы сказать ему «нет». И подавить в себе неуместные эмоции.

Наконец в коридоре, ведшем в гостиную, появился Стенли. Он сделал несколько шагов и замер в дверном проеме. У Люси появилось чувство, что она жертва и за ней охотятся. Она оглянулась вокруг и поняла, что бежать некуда. Нужно было пройти мимо него, чтобы попасть к парадной двери. Не говоря уже о том, что она не могла убежать без Альмы. И он знал об этом. Знал, что она попалась. Она видела это по безжалостной ухмылке, скривившей его губы.

— Привет, Люси!

— Нет, — ответила она.

Стенли поднял темную бровь.

— Я еще ни о чем не просил пока!

Люси отбросила выбившуюся прядь волос за ухо и судорожно выдохнула. Ладони у нее вспотели, и она вытерла их о джинсы, затем, как бы защищаясь, обняла себя руками.

— Ты чувствуешь это, не правда ли? — спросил он.

— Нет!

Тогда вдруг он весело улыбнулся.

— Я сам едва верю этому! — признался Стенли. — Недавно я дал себе клятву не иметь отношений с женщинами. Ты заставила меня изменить решение.

— Мы абсолютно не знаем друг друга! — с вызовом бросила Люси.

Он медленно покачал головой. Улыбка его исчезла.

— Мы никогда не были незнакомцами, Люси. Мы всегда знали друг друга.

Итак, он чувствовал то же, что и она! Странная, так внезапно возникшая между ними связь подталкивала их тела друг к другу, обещая цельность и единение душ. Что это? Подтверждение теории о двух человеческих существах, обязанных найти друг друга и соединиться в одно целое?

Тем не менее она противилась этому. Вряд ли следует заниматься сексом с мужчиной, которого едва знаешь.

— Я хочу тебя, — произнес он, шагнув к ней.

Молодая женщина не шелохнулась.

— Я не мог ни о чем думать, кроме тебя. — Он сделал еще один шаг. Женщина судорожно пыталась придумать, как ей спастись или удержать его. В голову ничего не приходило. Ее всю трясло. — Ты нужна мне! — сказал он каким-то не своим, низким голосом. Глаза его блестели, освещаемые пламенем огня в камине. Он сделал последний шаг, который и соединил их. — Ты должна быть моей!

Люси застонала, когда его руки скользнули вдоль ее тела и уверенно легли на упругие ягодицы.

Люси невольно обхватила его за плечи. Она просто не имела сил оттолкнуть Стенли. Было так приятно чувствовать себя в его объятиях, так невероятно хорошо!

— Это сумасшествие! — прошептала она, откидывая голову назад и давая ему возможность целовать ее шею.

Его губы, зубы, язык наслаждались ее телом, вызывая во всем ее существе трепет и нервную дрожь. Она схватила его за волосы, намереваясь освободиться, но тут же сама прильнула к нему, когда губы мужчины впились в ее рот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Хайден читать все книги автора по порядку

Сильвия Хайден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одинокий волк отзывы


Отзывы читателей о книге Одинокий волк, автор: Сильвия Хайден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x