Оливия Бэкли - Пылающее сердце
- Название:Пылающее сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0598-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Бэкли - Пылающее сердце краткое содержание
Героиня романа — балерина. И если в счастливом своем прошлом на театральных подмостках Лане Тэннер удавались сцены страстной любви, то не жизненный опыт предопределял успех, а интуиция, дарованная талантом актрисы. Талант просто любить откроется в ней позже. И поможет ей в этом мужчина, совершенно непредсказуемый: одновременно резкий и нежный, сердитый и добрый, самолюбивый и любящий.
Пылающее сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я даже не знаю, что тебе сказать, дорогой. — Доминик подперла руками подбородок. — В любом случае, мы никогда не будем постоянно жить в поместье. Дом слишком велик для нас.
— Как он может быть слишком велик для троих, если поначалу не казался таковым для нас с тобой? — спросил сын.
— Многое изменилось с тех пор. И не забывай, мы не подумали о Лане.
— Да, — вставил Уильям, — нельзя оставлять девочку одну.
— Ну, конечно, она тоже желанный гость в моем доме. Для Ланы есть отдельная комната, — прищурившись, произнес Стив.
Девушку раздражало, что о ней разговаривают как о какой-то ненужной вещи, которую жаль выбросить и надо куда-то пристроить.
— Не беспокойтесь обо мне, — произнесла она как можно более равнодушно. — Возможно, я даже не останусь в городе. Филипп Бак предложил мне работу в Лондоне, и я подумываю, не согласиться ли.
Три пары глаз в изумлении уставились на Лану.
— Малышка, это же прекрасно! — Уильям обнял дочь. — Самые прекрасные и чудесные вещи произошли со мной именно в Лондоне. Это великий город. И оттуда рукой подать до Парижа или Рима.
— Это вынужденное решение или тяга к перемене мест?
Вопрос Стива, кажется, был адресован Лане, но смотрел он в это время на мистера Тэннера. Это было не слишком корректное замечание, в нем скрывался намек на то, что Уильям Тэннер мог когда-то в любое время собрать чемоданы и умчаться на край света.
Лана поняла двоякий смысл произнесенного вопроса. Теперь, когда Стив не мог придраться к тому, что Уильям позарился на его деньги, он нашел новый способ уязвить отца. По правде говоря, Лана была удивлена тем, с каким энтузиазмом отец отнесся к сообщению дочери. Он никогда открыто не показывал своей неприязни к Филиппу, но чувствовалось, что не очень-то доверяет бывшему партнеру Ланы. Не объясняется ли его радость тем, что Уильям согласен расстаться с дочерью даже при таких условиях, лишь бы жить наедине со своей новой женой?
Опять все решили за нее. Даже это не стало ее выбором.
Будет ли место Лане там, где станут жить Доминик с Уильямом? Если они останутся жить здесь, в старом коттедже отца, то она явно лишняя — слишком мало места. Нет, все-таки лучше будет согласиться на предложение Филиппа и уехать в Европу. Но почему-то это решение совсем ее не радовало.
На следующей неделе Стив все еще продолжал настаивать на переезде молодоженов в дом Тэннеров, а те, в свою очередь, продолжали с прежним энтузиазмом отказываться. Лана чувствовала себя меж двух огней. Всякий раз, как заходила речь о доме, Доминик вставляла: «А как же Лана?» Казалось, она понимала, что девушка не хочет сокращать дистанцию, существующую между ней и Стивеном.
Наконец Лана все взяла в свои руки. Она позвонила Филиппу.
— Конечно, работа все еще ждет тебя, — успокоил он ее. — Но в любом случае я всегда найду местечко для моей любимой партнерши.
Лана не почувствовала удовлетворения от этого разговора. Филипп, казалось, очень обрадовался звонку. Девушка вспомнила утверждение Стива о том, что Филипп влюблен в нее. Возможно, он прав. И если это правда, то с приездом Ланы его надежда возрастет. Но не оправдается. А каким бывает мистер Бак, когда что-то делается не по нему — лучше не знать.
Итак, переезд в Европу — не самый лучший выход из положения. Но что же делать в таком случае?
Следующим вечером, когда отец дремал в своей спальне, Лана решила рассказать Доминик о своем телефонном разговоре с Филиппом. Вот уж к чему девушка была совершенно не готова, так это к слезам мачехи.
— Боже мой, это моя вина. Что я скажу Уильяму?
— Папа хорошо отнесся к моему решению.
— Нет, нет. Ему неприятен такой поворот событий. И он боится, что ты больше не вернешься в Глаустер. Уильям считает, что ты ухватилась за этот шанс, чтобы уехать отсюда. Мне кажется, он ошибается. Ты ведь, в действительности, совсем не хочешь никуда уезжать? Ты сбегаешь из-за меня. — Доминик не смогла сдержать слезы и вновь разрыдалась.
Лана не знала что ответить. Она чувствовала себя виноватой перед этой в общем-то милой и доброй женщиной.
— Мое решение никак не связано с вами, — поспешила она успокоить Доминик. — Я просто хочу быть ближе к балету.
Женщина перестала плакать, но все еще нервно прохаживалась по кухне, то и дело поднимая крышку кастрюли и поглядывая на булочки в печке, потом попросила Лану дождаться Стива и накормить его.
— Я сама хотела встретить его, но если он увидит мои заплаканные глаза, то начнутся вопросы.
Лана была согласна на все, только бы не пришлось больше ничего объяснять Доминик. Но тут ее поразило одно наблюдение: родители использовали любую возможность, чтобы соединить их со Стивом. Интересно, что бы сказал сын, узнав о сводничестве матери?
Он пришел бы в бешенство, сама себе ответила Лана. А если Стив уже догадывается о замыслах Доминик, то отъезд Ланы в Европу только облегчит его участь.
Наконец Стивен приехал и, судя по всему, был в отвратительном расположении духа.
— Что ты пытаешься этим доказать? — заявил он. — Мама рассказала мне о вашем разговоре. Мне казалось, что ты не очень-то рада предложению Филиппа. Или все уже изменилось?
Ее опасения подтвердились. Доминик не стала с ней спорить, а предоставила это Стиву, тем самым вновь столкнув их лбами.
Стив взял тарелку из рук Ланы.
— Почему ты всем создаешь проблемы?
— Напротив, я стараюсь разрешить все проблемы.
— Ты считаешь, что нашла лучший для всех вариант их разрешения? Хорошо, уезжай. Этим ты, конечно же, сразу всех успокоишь. Ты вообще подумала о моей матери, прежде чем вытворять такое? Ей-то кажется, что ты уезжаешь из-за нее. Постарайся как-нибудь это уладить. Пусть она… они будут счастливы.
— Они?
— Я имею в виду и твоего отца. Уильям, кстати, более впечатлительный человек, чем мама. А когда он расстраивается, она не может найти себе места от беспокойства.
— Спасибо, ты первый открыл мне глаза на моего отца. Я только успела разучить одни твои слова о папе, как вдруг мне предлагается вызубрить другие. Впечатлительный, говоришь?.. — не отказала себе в сарказме Лана.
Стивен, как ни странно, пропустил мимо ушей ее издевку.
— А потом, ты знаешь, есть еще одна вещь, которую я хотел бы с тобой обсудить. Уильям не очень доверяет Филиппу. Ты об этом знала?
Лана не могла поверить, что отец способен был высказывать кому-нибудь свои соображения на этот счет. Даже если что-то ему не нравилось, он предпочитал молчать.
— Глупости! — сказала Лана раздраженно.
— Можешь сама спросить у папочки про своего балеруна.
Девушка поразилась, что Уильям разговаривает о таких вещах со Стивом.
— Хорошо, предположим, я не поеду в Европу. Но что тогда? Я чувствую себя гостьей в собственном доме. Наши родители хотят остаться одни. Я, конечно, могу, и, кстати, хочу остаться в Глаустере, сняв квартиру. Но и тогда твоя мать подумает, что я это делаю из-за нее. Не знаю, как поступить. А что ты мне можешь предложить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: