Лора Брантуэйт - Наш маленький Нью-Йорк
- Название:Наш маленький Нью-Йорк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2694-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Брантуэйт - Наш маленький Нью-Йорк краткое содержание
Прочь слезы и страдания, разбитое сердце и душевную боль! Эмили Блант будет не Эмили Блант, если позволит себе сломаться из-за предательства со стороны мужчины. Нет, она станет только умнее. Настоящей любви не бывает — вот он, ценнейший опыт ее прежней жизни. Настало время для жизни новой. Однако новую жизнь нужно с чего-то начинать, хотя бы с комнатки в старом доме. Ничего страшного. И ничего страшного в том, что сосед похож на принца из сказки. Никакой он не принц: не бывает принцев безработных, у принцев не пригорает по утрам яичница и так далее. Значит, это только внешнее сходство, и опасности для ее нового жизненного кредо нет. Или все-таки есть?..
Наш маленький Нью-Йорк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мэри, это ведь давно закончилось. Ты сама мне говорила…
— Говорила! И я правда так думала! Но я не хочу такого испытания, Мэтт, я не хочу видеть его каждый раз, когда прихожу к тебе!
Шорох. Наверное, обнимаются.
— Это слишком… я люблю тебя, Мэтт, и хочу прожить с тобой всю жизнь. И не искушай меня. Может быть, это нечистый…
— Выдворил Томми из квартиры, чтобы поселить его сюда и искусить тебя? Не надо, Мэри… На все воля Божья, мы оба это знаем. Сатана тут вовсе ни при чем.
— Я не допущу, чтобы какое-то чувство ожило во мне, Мэтт.
— Я тебе верю, милая.
— Но мне трудно…
— Понимаю, милая. Ну что ты плачешь? Я же здесь, с тобой.
Тому захотелось исчезнуть.
В висках вспыхнуло жаркое, едкое пламя. Он едва сдержал стон ярости. Это что же получается?! У невесты его лучшего друга… какие-то чувства к нему?! Мэри очень правдивая, такая же правдивая, как и Мэтт, она бы ни за что не стала строить ему глазки за спиной у жениха…
Она и не строила.
Она когда-то все честно рассказала Мэтту.
Все всё знали, кроме него.
А он, идиот…
Ничего, ничего, ничего не заподозрил! Мэтт и Мэри всегда были для него эталоном любви и мира между двумя людьми. Сам Том менял девушек если не как перчатки, то как сезонные вещи уж точно: не реже чем раз в три месяца. Мэтт и Мэри были вместе уже лет восемь. Почему-то они все никак не решались пожениться, нуда ладно, это их дела, но…
Мэтт обожал Мэри. Она была для него ангелом в прекрасном женском теле. Он простил бы ей все.
Том напрягся, пытаясь вспомнить… Да, было что-то непонятное, что проскальзывало иногда между ним и Мэри, как будто вспыхивал бледный болотный огонек — и исчезал в ночном сумраке.
Ему следовало догадаться раньше, что столько тепла и нежности женщина, даже такая добрая и светлая, как Мэри, не отдает чужому мужчине, будь он десять раз другом ее любимого.
Она подарила ему канарейку — глупый и трогательный подарок, но ведь как угадала: именно в тот период, после смерти матери, Том просто не мог долго усидеть в пустой квартире. Она всегда пекла ему пирог в подарок на день рождения. Лет шесть назад, когда он тяжело заболел, она сидела с ним несколько дней, как сестра милосердия.
Кретин!
А Мэтт! Тоже хорош… Хотя… как он, Том, поступил бы на его месте? Что бы сделал, чтобы сохранить отношения с женщиной, которая ему дороже всего на свете? Точнее, чего бы только ни сделал и не сделал…
Том, убитый, тихо-тихо ушел в ванную и там долго мыл лицо холодной водой, стараясь понять, что же теперь делать.
Оставаться у Мэтта теперь — подло и нечестно. По отношению ко всем троим.
Пусть ему и в голову бы не пришло играть с Мэри в какие-то игры, да, она красивая, но женщина друга — это не женщина вовсе, к тому же она первая на это не пошла бы, не тот у нее нрав и воспитание. Но мучить этих двоих почти родных ему людей — несправедливо. Черная была бы неблагодарность. Пусть они сами разбираются.
А его ноги здесь не будет уже завтра.
Тома разрывало на части. Замутненное сознание ворочало мысли медленно, как тяжелые мельничные жернова. Он знал, что это не только единственно правильное, а вообще единственно возможное решение. Но оно влекло за собой ряд больших проблем. Четыре чемодана и ноутбук — не такая уж тяжелая ноша. Но не таскать же ее с собой повсюду, к тому же… надо где-то спать.
Ладно, можно снять номер в гостинице. И очень-очень срочно найти какую-нибудь квартиру.
Хотя бы комнату.
Хотя бы угол.
Нет, на это он не пойдет. Финансовые трудности — это только трудности. И нечего делать из этого трагедию всей жизни. Выход должен быть, его просто не может не быть.
На пороге он столкнулся с Мэттом.
— Эй, ты как, старина, плохо тебе? — участливо спросил тот.
Том не ответил. В голове по принципу испорченной пластинки звучало: «Я не допущу. чтобы какое-то чувство… какое-то чувство… какое-то чувство ожило во мне».
Лицо Мэтта будто скрылось под стеклянной маской.
— Ты… чего? — без особой надежды спросил он.
— Прости, старик, — тихо сказал Том.
— Ты…
— Я слышал, Мэтт. Я все понял. Мне хочется сдохнуть. Самому. Или чтобы ты меня убил. Но я…
— Я знаю, ты не оправдывайся, ты ни в чем не…
— Виноват. В чем-то я определенно виноват, иначе все не сложилось бы таким ужасным образом.
— Ребята! — У Мэри было белое даже в желтом электрическом свете лицо.
Повисла пауза. В течение минуты каждый из троих умирал от желания переписать жизнь заново или хотя бы оказаться где-нибудь в другом месте.
— Поговорим или и так сойдет? — спросил Том.
— Все нормально, — сказал Мэтт. Солгал. Редкий случай.
Мэри опустила голову. Видны были красные пятна на щеках и даже плечах.
— Ну если ты хотя бы вполовину веришь в то, что сейчас сказал, то хорошо. Я должен с тобой согласиться. Мне не хочется развивать эту тему, по крайней мере сейчас. Я зол, меня мучает тошнота, от себя и всей ситуации в том числе, я хочу поспать еще несколько часов, а завтра с новыми силами решить все!
— Как скажешь… — Мэтт опешил от такого яростного напора.
— Спокойной ночи! — отчеканил Том и в несколько широких шагов достиг спасительного порога гостиной. Здесь даже нет двери. Не спрячешься…
Он повалился на диван.
Но насчет «поспать» он явно погорячился.
Наивный.
Нью-Йорк не прощает наивности… Наивные платят по счетам, их скручивает в узел от осознания своей непроходимой глупости и слепоты… и подлой зависти, и тени сожаления, что все могло быть по-другому. Что его могла любить без памяти хорошая, светлая, чистая женщина, а не одна из тех неплохих, но пустых в общем-то девиц, с которыми он привык проводить время.
6
Эмили с опаской покосилась на телефон. Подозрительно. Он не звонит уже целых пятнадцать минут. Лежит себе тихо, матово поблескивает серебристым корпусом, делает вид, что все в порядке, все хорошо, что он вовсе не намерен взрываться очередной трелью и связывать ее на несколько минут с очередным… желающим пожить с ней под одной крышей.
Она поступила неумно. Бросив клич по всем знакомым и не дождавшись ответа, она таки дала объявление в ту чертову рубрику «Ищу соседа».
Ей казалось, что все яснее ясного: когда люди хотят найти человека, с которым можно вместе снимать жилье, они просматривают рубрику «Ищу соседа». Когда ищут пару — раздел брачных объявлений. Оказалось, что все не так-то просто. Может быть, в том есть какая-то особенная, извращенная логика, но на нее набросились, как стая стервятников, искатели сексуальных приключений. И, может быть, эта фантазия — секс с соседом или соседкой — нынче в моде, но Эмили впервые столкнулась с подобным.
Несмотря на то что она конкретно указала, что хочет снимать жилье с девушкой, за весь день девушка позвонила ей только одна, и у Эмили осталось чувство, что с той что-то не так: она говорила томным, тягучим голосом с неженской хрипотцой и подробно расспрашивала Эмили о ее внешности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: