Ирма Уокер - Я верю в завтра
- Название:Я верю в завтра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-04-000993-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирма Уокер - Я верю в завтра краткое содержание
С каждым прожитым вместе годом ослабевают чувства между молодыми супругами. Бритт, подозревая мужа в измене, отправляется погостить к подруге, чтобы разобраться в себе и принять решение, как жить дальше.
Самолет, который в последний момент покидает Бритт, терпит катастрофу, ее имя значится в числе погибших. Может, это лучший выход из тупика?
Проходит полтора года, и Бритт, желая подвести под прошлым черту, возвращается к мужу, не зная, как отнесется он к ее воскрешению из мертвых…
Я верю в завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бритт поднялась и, открыв двери, увидела миссис Эквайер, ласково улыбавшуюся ей с порога.
Уже через несколько минут они сидели рядышком на диване в гостиной и пили чай. Глаза миссис Эквайер, как всегда, лучились добротой, но взгляд, которым она окинула Бритт, был не лишен проницательности.
— А вы заметно изменились. Еще бы, столько пережить! Наверное, вам нелегко пришлось… Ну, не будем говорить об этом! Главное — что вы здесь. С вами все в порядке, дорогая?
В голосе миссис Эквайер было столько сочувствия, что у Бритт на глаза навернулись слезы. Поставив чашку на стол и стараясь не встречаться взглядом с гостьей, она еле слышно проговорила:
— Я чувствую себя прекрасно, миссис Эквайер.
— Пожалуйста, называйте меня Луизой! Но я спрашивала не только о вашем здоровье. Если вас беспокоят сплетни, поверьте, кое-что действительно поговаривают о вас и Крейге, но большинство людей вам сочувствуют и желают всего наилучшего.
Она запнулась, не зная, стоит ли говорить дальше, но, должно быть, молчание Бритт придало ее решимости. Взяв собеседницу за руку, миссис Эквайер продолжала:
— Мне кажется, я обязана вас предупредить — остерегайтесь Стефани! Она вам не друг. До меня дошли кое-какие странные слухи… Мне почему-то кажется, что их могла распустить только она!
— Я вас не понимаю, миссис… простите, Луиза, — в изумлении произнесла Бритт. — Зачем Стефани распускать обо мне слухи?
И снова Луиза Эквайер заколебалась, а затем с явной неохотой продолжила:
— Вскоре после вашего отъезда мы с Джоном какое-то время жили врозь, правда, недолго. Он всегда был слишком неравнодушен к молодым женщинам. Я знала это еще в ту пору, когда мы только поженились, но не придавала особого значения его интрижкам, поскольку они были всего лишь интрижками, и не более того. Но в один далеко не прекрасный день я поняла, что происходит нечто серьезное. Когда я узнала о связи мужа со Стефани, я уехала из дома. Он умолял меня вернуться, но я сказала — или я, или она.
Луиза на мгновение умолкла и невесело усмехнулась.
— К счастью, Джону хватило ума понять, что Стефани привлекали лишь его банковский счет и высокое положение. Вряд ли она догадывается, почему они расстались. Зная Джона, я могу предположить, что он выдумал какой-нибудь благовидный предлог, чтобы не ущемлять ее гордость. Не мог же он сказать, что предпочел свою бесцветную жену такой блестящей молодой красавице!
Луиза снова умолкла и внимательно посмотрела на Бритт.
— Вы, наверное, удивлены, зачем я все это вам рассказываю. Поверьте, причина есть. Мне кажется, я должна предупредить вас, что с тех пор как Джон порвал со Стефани, а Крейг стал партнером в его фирме, Стефани начала охоту за вашим мужем. То, что ее усилия не увенчались успехом, говорит о том, что он не лишен здравого смысла и был слишком поглощен своим горем. Но боюсь, что она не оставила своей затеи, невзирая на то, что вы вернулись. Те слухи, что достигли моих ушей, явно распространяют ее подруги. Их цель — всячески опорочить вас. Заклинаю — не позволяйте этой злодейке разрушить ваш брак!
Бритт, наконец, обрела дар речи.
— Связь вашего мужа со Стефани… Когда вы о ней узнали?
— Вскоре после вашего отъезда. Собственно говоря, впервые я заподозрила неладное, когда мы обедали у вас. Мне не составило большого труда узнать, что обычно они встречались днем в небольшом отеле рядом с офисом Джона. Когда я поставила мужу ультиматум, он вышел из игры — с немалым облегчением, я полагаю. По-моему, Стефани переоценила свои возможности и слишком явно подталкивала его к разводу. Джон, конечно, падок на смазливое личико, но он не дурак, чтобы так легко попасться на крючок!
Бритт глубоко вздохнула.
— А я думала, что у Стефани связь с Крейгом, — призналась она тихо. — В ту ночь я случайно слышала, как она говорила по телефону…
Голос ее прервался при этом неприятном воспоминании.
— Так вот в чем дело! Недаром мне показалось, что между вами и Крейгом что-то не так… Ну, теперь, когда вы знаете правду, надеюсь, что все наладится. Однако будьте осторожны. Стефани слишком опасный противник! Она готова на любую подлость…
Бритт собралась было возразить Луизе — их брак и без Стефани дышит на ладан, — но в это время к дому подъехала машина.
Когда в гостиную вошла Юнис, радостно возбужденная после встречи со знакомыми дамами в клубе, обе женщины мирно беседовали о том, что в этом году осень в Огайо выдалась на удивление холодная.
В тот день обед в особняке Дугласов прошел в напряженной обстановке. Стефани, против обыкновения, даже не пыталась прикрыть свои колкости хотя бы легким флером вежливости. Бритт сдерживалась изо всех сил, лишь время от времени бросая на невестку не слишком дружелюбные взгляды. Она понимала — стоит ей ответить, и вспыхнет ссора, поэтому предпочитала молчать. Но как все-таки умна и хитра Стефани, думала Бритт, и какой молодец Дэвид, что сумел ее разгадать!
Крейг, казалось, не замечал ехидных замечаний Стефани. Однако когда она начала смаковать сплетни относительно возвращения Бритт, которые только что услышала в городе, Юнис, бросив на невестку недовольный взгляд, веско заметила, что нет никакой нужды повторять эти гадости, поскольку они никого не интересуют.
После обеда Стефани отправилась в гости к друзьям, а Юнис, сославшись на усталость, удалилась в свою комнату. Крейг и Бритт остались вдвоем у камина в библиотеке, потягивая кофе и послеобеденный бренди.
За обедом Крейг был молчалив, поэтому Бритт очень удивилась, когда он вдруг начал ей рассказывать о сложном судебном деле, в котором выступает адвокатом. Вскоре она перестала ощущать неловкость от этого неожиданного уединения и начала задавать вопросы, заинтересовавшись рассказом мужа. Она невольно пожалела о том, что в прежние времена он не снисходил до подобных разговоров с ней.
Каминные часы мелодично пробили двенадцать, и Крейг запнулся на полуслове — он как раз остроумно описывал Бритт грозного судью, который будет председательствовать на слушании дела.
— Я не знал, что уже так поздно. Должно быть, я утомил тебя этими скучными разговорами.
Бритт нахмурилась.
— Почему ты так говоришь? Меня всегда очень интересовала твоя работа, особенно дела, которые ты ведешь не ради высоких гонораров.
— Я этого не знал. Я думал… — Крейг осекся. — Впрочем, это не имеет ровно никакого значения.
— Нет, имеет. Скажи, что ты думал?
— Что тебе все это неинтересно. Ты никогда не расспрашивала меня о работе, вот я и решил, что профессиональная сторона моей жизни тебя не интересует.
— А я думала, что когда ты возвращаешься вечером с работы, тебе совершенно не хочется о ней говорить, — возразила Бритт. — Похоже, мы оба ошибались…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: