Сара Крейвен - Прелестная дурнушка
- Название:Прелестная дурнушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03127-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Крейвен - Прелестная дурнушка краткое содержание
Вернувшись из Франции после неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться без работы и без жилья. Ее поселяет у себя сводная сестра, Линн. Однажды в квартире появляется босс Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически обнаженной. Неожиданно он предлагает девушке сыграть роль его подружки. Деньги Марин нужны; она соглашается, хотя предчувствует, что добром это не кончится…
Прелестная дурнушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Еще одно: вилла в Португалии действительно существует?
– Да, конечно. Зачем мне врать? Разве Линн никогда о ней не говорила?
– Мы не делимся подробностями личной жизни.
– За что она должна быть вам вечно благодарна, – не удержавшись, выпалила Марин.
Джейк прищурился:
– Приберегите коготки для более подходящего случая. Не надо точить их на мне. Я спросил о Португалии, поскольку удивлен, почему вы не нашли работу поприличнее. Разве родители вам не помогают?
– Я всегда старалась быть самостоятельной.
Если бы она пожаловалась на Грэга, Дерек Феншо набросился бы на него с топором.
– Однако вы вернулись к Линн и угодили в мои лапы. Португалия была бы безопаснее, голубушка.
– Безопаснее, но чревата долгосрочными проблемами, потому что родители мечтают, чтобы я осталась с ними. Как бы там ни было, через тридцать шесть часов все закончится, мистер Рэдли-Смит, и мы с вами больше никогда не увидимся. А сейчас, я уверена, вам не терпится присоединиться к вашим друзьям. Внизу.
– Но, как вам известно, уже поздний вечер, а в определенных кругах это означает, что я обязан присоединиться к вам, – съязвил Джейк и мягко добавил: – Поверьте, они приготовились увидеть нас только за завтраком, усталых, но довольных.
Марин опять вспыхнула:
– Да, именно на это намекала миссис Халсей, но я всего лишь хотела уйти. Я… я…
Он улыбнулся:
– Нет? А я принял это за часть какого-то хитрого плана.
– Не думаю, что я настолько сбилась с пути.
– Да, я тоже так не думаю, – медленно произнес Джейк. Он подошел к Марин и хмуро посмотрел на нее. – Я не должен был втягивать вас. Не люблю извиняться, но это тот редкий случай…
– Ладно, все равно отступать уже поздно, – хрипло сказала она.
– Да, я знаю, – отозвался он, и ей послышалась странная горечь в его голосе. – Спокойной ночи, Марин. Добрых снов.
Взгляд Джейка задержался на ее губах. Чувствовалось, что он колеблется. Затем он развернулся и пошел к себе.
Не двигаясь, Марин посмотрела ему вслед, подняла руку и прикоснулась ко рту. Она не сомневалась, что ему хотелось ее поцеловать. А ей хотелось, чтобы он это сделал.
Судя по всему, Джейк знал о ее желании, но почему-то отказался. Если это действительно так, она должна быть ему благодарна.
Марин провела беспокойную ночь и проснулась рано. Вставать или не вставать? Она подошла к окну и прижалась лбом к прохладному стеклу. Было еще тихо, небо туманное, солнце только набирало силу.
Не погулять ли по саду? Мир и покой помогут выдержать грядущий день. Грозовые облака, повисшие у горизонта, не испортят погоду.
Девушка быстро приняла душ и, поглядывая на соседнюю дверь, будто ждала, что она может открыться, надела короткие белые брюки и темно-синий топ. Дверь так и не открылась.
Наверное, пора доверять Джейку. Но доверяет ли она себе?…
Нет, нужно помнить исключительно о деньгах. Тогда через двадцать четыре часа жизнь вернется в привычную колею.
Марин спустилась на первый этаж. По звяканью посуды и голосам, доносившимся из столовой, она поняла, что слуги уже встали и заняты приготовлением завтрака. В гостиной было пусто, однако большие, до пола, окна были распахнуты. Она вышла на террасу и спустилась по широким ступеням.
На траве лежала роса, воздух был чист и свеж. Не то что в доме.
Марин знала, где располагается бассейн: Клэр Доусон вчера с сожалением рассказывала, что пришлось испортить газон, чтобы проложить к нему дорожку для первой жены Грэхема.
Девушка прошла вдоль высокой кирпичной стены и с трудом открыла чугунные ворота. Птичка вспорхнула с вьющейся по стене розы и с тревожным щебетом улетела. Снова стало тихо.
Марин оглядывалась вокруг и признавала, что первая миссис Халсей проделала хорошую работу. Сад был очарователен. Тут был и бледно-желтый деревянный павильон, и железные столики с удобными креслами, прикрытые пляжными зонтами.
Она постояла, прикрыв глаза, вдыхая аромат цветов. Потом пошла по каменным плитам к бассейну, встала на колени и опустила руку в бирюзовую воду.
– Какое-нибудь секретное упражнение, мисс Уэйд? – раздался сзади голос Дианы Халсей.
Марин поднялась и оказалась лицом к лицу со своей хозяйкой, на которой были серые брюки и шелковый, тоже серый, топ.
– Просто воду проверяю, миссис Халсей.
– Вы – ранняя пташка. И свежи как роза. На моего мужа вы произвели впечатление. Он вчера назвал вас bellelaid, что по-французски означает «прелестная дурнушка».
– Очень лестно. Не знала, что удостоилась обсуждения.
– Послушайте, милочка, даже вы не можете быть настолько наивны. Поймите, в какие бы игры вы с Джейком ни играли, это никого не одурачит. Если только старого Грэхема, который и в самом деле считает вас хорошей девочкой.
– Не понимаю, о чем вы. Это не игра.
Диана улыбнулась:
– Надеюсь. Но все равно обещаю, что победы вы не добьетесь.
– Пытаешься перетянуть оппозицию на свою сторону, Диана? Разве это не против правил? – поинтересовался Джейк. Он подошел к Марин, обнял девушку за плечи и легонько коснулся ее губ: – Тебя не было, когда я проснулся, а это запрещено.
– Завтрак накрыт… если вас это интересует, – бросила Диана и исчезла, оставив их наедине.
Глава 6
Джейк долго смотрел в глаза Марин, потом тихо спросил:
– С вами все в порядке?
– Конечно. – Она высвободилась, отступив назад. – Откуда вы узнали, где я?
– Из окна спальни увидел, как вы шли через лужайку. Я все равно хотел поговорить с вами, а когда увидел, что за вами идет Диана, решил поспешить.
– Она не верит… ну, что у нас… связь.
– Она так сказала?
– Примерно так.
– Значит, надо постараться быть более убедительными. – Джейк показал на скамью возле стены. – Сядем?
– Надо идти завтракать.
– Времени достаточно.
– О чем вы хотите поговорить? -
Она неохотно присела рядом с ним.
– Мы мало знаем друг о друге. Не хотелось бы опять попасться на чем-то вроде Португалии.
– Это вряд ли возможно. Кроме того, мы знаем достаточно, чтобы продержаться еще двадцать четыре часа.
– А потом?
– Потом распрощаемся. И заживем каждый своей жизнью.
– Не получится.
– Что вы имеете в виду?
– Вы сейчас занимаете мою квартиру, – шелковым тоном напомнил он. – Это нас связывает.
– Это временно, – сквозь зубы процедила Марин. – Я не лишилась работы и найду другое жилье.
– Скажите, вы так же ершисты и с клиентами?
– Вы – не клиент.
– Нет? Ведь я, как и они, щедро плачу вам за услуги, мисс Уэйд.
– Вы – босс Линн. Вот и все. И… и мне больше ничего не надо знать.
– А если так, то почему у меня создалось впечатление, будто вы меня взвесили и нашли слишком легковесным?
Марин отвела глаза:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: