Сьюзен Коннелл - Озарившая мглу
- Название:Озарившая мглу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0366-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Коннелл - Озарившая мглу краткое содержание
В небольшой портовый городок на юге США приезжает молодая художница-проектировщица, чтобы обновить интерьер пивного бара, принадлежащего ее деду. Творческие поиски и находки художницы вызывают раздражение и противодействие со стороны заправилы местного рыболовного бизнеса, активного завсегдатая пивбара, который в конце концов… влюбляется в девушку. Гостья городка отвечает ему взаимностью. Но неожиданно в их любовных отношениях возникает трещина: герой романа, оказывается, не может забыть свою жену, трагически ушедшую из жизни пять лет назад…
Помешает ли им прошлое обрести счастье?
Для широкого круга читателей.
Озарившая мглу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обхватив его за шею, Брин зашептала:
— Скажи, как выглядит моя идея на практике? Ведь ты уже начал изучать ее практически.
— Идея достойна воплощения. Но все-таки я еще не проникся ею окончательно.
— Что я могу сделать, чтобы убедить тебя?..
— Минуту терпения, и ты узнаешь…
Рик сорвал с нее шляпу и бросил через плечо в дальний угол комнаты. За шляпой последовал жакет. Брин разомлела в его объятиях, а он продолжал целовать ее грудь, живот, ясно осознавая, что «бальный костюм» создавался специально для него. Сомнений в этом не было, как их не было и в том, что этой девушке понадобилось приложить совсем немного усилий, чтобы разбудить в нем безумное желание обладать ею…
Прошла еще одна неделя. Рик стоял на палубе своей шхуны и, опершись локтями о поручни, наблюдал, как Брин хлопотала у террасы, пересаживая петунью подальше от лестницы. Видимо, она опасалась, что ее там могут затоптать.
В последние дни Брин стала гораздо спокойнее. Был даже момент, когда Рику показалось, что она старается отдалиться от него. Конечно, это избавляло его от необходимости всегда быть настороже в ожидании новых, болезненных для него вопросов, которые эта женщина могла задавать ему. В том, что такие вопросы непременно последуют, Рик был уверен. И все же кажущаяся холодность Брин начинала все больше беспокоить его.
Он спустился на причал и через несколько минут уже сидел на нижней ступеньке террасы рядом с копавшейся в земле Брин. Она искоса поглядывала на него, но молчала. Рику пришлось заговорить первым:
— Рита сбежала тогда от нас так неожиданно, будто спешила как можно скорее начать шить себе костюм для спортивного бала.
— Все восприняли эту идею как шутку. Кстати, звонила Лайза и интересовалась, не мог бы ты поговорить с Уилли Угглингом насчет рекламирования спортивного бала по радио.
— Я уже это сделал.
Снова наступило неловкое молчание. И снова его нарушил Рик, чтобы хоть что-нибудь сказать:
— В последние годы эти растения почему-то не цвели.
Брин подняла голову и воткнула в землю лопаточку, которой работала.
— Я хочу пересадить их чуть подальше. А вот с теми, что растут вдоль тропинки, право, не знаю, что делать. Их так много, что хватило бы на оба контейнера, которые стоят на палубе твоей шхуны.
— Они все красные?
— Да. Тебе нравится этот цвет?
— Если бы они не были красными, я бы просто-напросто не позволил тебе их сажать!
— Почему?
Рик помедлил с ответом. Он силился понять, что же все-таки с нею происходит. Даже в самые первые дни их знакомства Брин не была такой напряженной и неестественной, как сейчас. А ведь время летело быстро. Вот уже и до начала спортивного фестиваля осталась всего неделя. Пэппи резко пошел на поправку, и к тому времени он, наверное, вернется домой. А это значит, что Брин сможет покинуть Коконат-Ки.
Рик ласково взглянул на девушку и ответил грустным и нежным тоном:
— Потому что в моей душе ты ассоциируешься именно с красным цветом.
Брин чуть взрыхлила лопаточкой землю у ножки цветка и, взяв стоявшую на нижней ступеньке маленькую лейку, старательно полила растение. Потом подняла глаза на Рика и сказала, будто не расслышала его слов:
— Я сегодня еду в Ки-Ларго. Хозяева одной фирмы попросили меня разрисовать кабины для переодевания в плавательном бассейне.
Брин зачерпнула лейкой воду из ведра и хотела было полить второй кустик, но сделала неловкое движение — и вода пролилась ей на колени.
— Черт побери, — в сердцах пробормотала она, с каким-то остервенением вытирая ногу.
— Дай-ка мне!
Рик взял у нее из рук лейку и хотел вытереть платком колени. Но она решительно запротестовала:
— Не надо! Говорю — не надо, Рик! Я сама управлюсь.
Он вернул ей лейку, потом снова сел на ступеньку и озабоченно спросил:
— Что случилось?
— Случилось? Ничего. Я просто пролила воду из лейки, только и всего!
И Брин неестественно пожала плечами.
— Ты понимаешь, что я говорю не о лейке. Брин, скажи мне: ну, что же все-таки произошло? Я чувствую, что между нами выросла какая-то стена! Опять что-нибудь с Пэппи? Милая, прости меня, ради Бога! Я ведь так и не спросил, чем закончился твой разговор с ним. Извини, у меня было столько дел! Да тут еще этот спортивный фестиваль.
Рик протянул руку, чтобы погладить ее по щеке, но Брин резко отстранилась от него.
— Рик! Я послушалась твоего совета и даже не произнесла при нем имени дяди Рона. Но я все же сказала дедушке, что простила его бегство.
— Как он это воспринял?
— Он был очень доволен.
— Что я тебе говорил!
На небе не было ни облачка, но в воздухе чувствовалось приближение грозы. Брин посмотрела на море, потом на пальмовую рощу и вдруг резко сказала:
— Рик, ты действительно говорил мне это. Но есть еще кое-что, о чем ты никогда не говорил и, видимо, говорить не желаешь. По крайней мере, мне.
Она встала и пошла по тропинке в сторону набережной. Рик последовал за ней. Они пересекли пляж и спустились к самой воде.
— Что же все-таки происходит? — вновь спросил Рик. На этот раз его голос звучал требовательно.
Брин помолчала несколько секунд, потом решилась:
— Несколько недель назад Лайза и Пэппи хотели мне рассказать об этом, но я не стала слушать. Потому что была уверена, что рано или поздно ты сам расскажешь. Но ты молчал. На последней встрече нашего комитета в пивбаре Джигги проговорился, и все сразу замолчали. А он упомянул о некоем уютном доме, расположенном не так далеко отсюда, доме, около которого нет цветов, а на стенах комнат нет фотографий. Рик! Ты рассказал мне все о Шерон Берк, и я все поняла. Но почему ты ни слова не сказал мне о своей бывшей жене? О том, что знают в Коконат-Ки все? Все, кроме меня! Хотя бы о твоем разводе с ней!
— У нас не было развода, — тихо ответил Рик.
— Так вы женаты?
— Нет.
— То есть как это…
— Брин, моя жена умерла пять лет назад. Я и сам не знаю, почему до сих пор не решался тебе об этом сказать… Мне казалось, что все это должно остаться лишь в моей душе…
Рик стоял, склонив голову, и она не видела выражения его лица. Но вдруг почувствовала, как ей становится стыдно. Она взяла его руку. Да, рядом с ней был Рик Парриш. Человек, которого она любила. И сейчас ему нужно было ее понимание.
— Боже мой, Рик, прости меня! Мне нужно было давно спросить тебя об этом, а не давать волю своей дикой фантазии. А вместо этого я мучила не только себя, но и тебя! Прости…
Рик взял ее руку, и они пошли к небольшому причалу неподалеку от его дома. Он глубоко вздохнул, как будто собираясь что-то сказать. Но потом тряхнул головой и тихо сказал:
— Забудем об этом. Это все в прошлом.
Брин грустно смотрела ему в лицо и думала: нет, это не в прошлом! Ни для тебя, ни для меня. Они сели на землю у края причала, и Рик как-то неестественно горячо заговорил о подготовке к спортивному фестивалю в Коконат-Ки. Брин вспомнила, что таким же тоном он рассказывал ей в Ки-Уэсте о старом пианино, когда она ждала от него других признаний…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: