Карен Уэст - Музыка любви
- Название:Музыка любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина
- Год:1996
- Город:Вильнюс, М.
- ISBN:5-86773-060-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Уэст - Музыка любви краткое содержание
Оставшись без работы, Клара Линтон согласилась на должность личного секретаря музыкальной компании МДМ, предполагая, что будет иметь дело с классикой. Каково же было ее удивление, когда выяснилось, что ее шеф — всемирно известная рок-звезда Марк Делорен. Клара, скрипачка в любительском оркестре, не переносила рок-музыку, а уж тем более рок-идолов. Но, поработав в компании, Клара поняла, что рок-звезды в повседневной жизни — совсем не таковы, как на сцене. Оказывается, что в Марка Делорена можно влюбиться…
Музыка любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но почему? — Дейв был сбит с толку.
— Она сказала, что это не ее поле деятельности, не так ли, дорогуша? — Джаспер посмотрел на Клару, которая почувствовала себя неловко.
— Вы можете меня дурачить, — Дейв присвистнул. — Я думаю, что ты рождена для такого рода вещей. И потом Джо сказал, что ты даже играешь…
— Да, но классическую музыку, — поспешно прервала Клара, но замолчала, ее сердце неприятно екнуло, когда она подумала, что еще посчитал нужным этот противный Джо рассказать им.
— Я не вижу никакой разницы. — Дейв почесал затылок. — Насколько я понимаю, музыка есть музыка, ты можешь ее либо любить, либо нет.
Чтобы скрыть свое смущение, Клара пробормотала какое-то извинение и быстро ушла, осознавая, что двое мужчин смотрят ей вслед, когда она покидала сцену.
Сделав себе кофе и бисквит в специальной машине, она направилась в огромную комнату на террасе, откуда они управляли всей подготовкой. Она испытала большое облегчение, найдя ее пустой, и решила воспользоваться редкой минутой отдыха.
Опустившись в кожаное кресло, она поставила свой кофе на маленький столик напротив нее и, сбросив туфли, глубоко вздохнула. Положив голову на высокую спинку кресла, она на минутку закрыла глаза.
Она, вздрогнув во сне, проснулась, обнаружив, что Марк сидит в кресле напротив и смотрит на нее. Кофе на столике давно остыл.
— Я, должно быть, заснула, — пробормотала она, пытаясь скрыть свое смущение и в то же время размышляя, как долго он смотрел на нее спящую.
— Значит тебе это было необходимо, — заметил он. — В самом деле, ты, должно быть, изнурена, ты не прекращала работать весь день.
— Ну, этого вполне достаточно, — она попыталась встать из глубокого кресла. — Еще осталась работа, которую надо обязательно сделать.
Он встал, остановив ее жестом.
— Оставайся, где сидишь. Я принесу тебе другой кофе.
Что-то в его тоне не позволило ей возразить, и через минуту он вернулся с двумя чашками свежесваренного кофе и сендвичами.
— О, я не думаю, что могу… — начала было она, но взяла протянутый им пакет.
— Просто ешь, — приказал он.
Смиренно она развернула хорошо запечатанную обертку и откусила маленький кусочек сендвича. Удивляясь, что он был очень вкусный, и по мере того, как она ела, Клара почувствовала, что она действительно была очень голодна. Она съела свой сендвич в полной тишине, и только когда она потягивала маленькими глотками кофе, Марк, наконец, заговорил.
— Клара, я хочу у. тебя кое-что спросить.
Она подняла на него глаза, что-то в его тоне удивило ее, а когда ее глаза встретились с твердым взглядом его голубых глаз, сердце ее бешено забилось.
— Я хочу, чтобы ты осталась с нами на время нашего турне по Америке.
— О, я так не думаю… — Она снова попыталась встать.
— Посиди, пожалуйста, минутку и послушай меня.
Она откинулась обратно на кресло.
— Организация сегодняшнего концерта просто великолепная. Все это отметили.
— Он еще не закончился. — Она слабо улыбнулась. — Все еще может сегодня вечером плохо пройти.
— Все будет хорошо, я могу заверить тебя. Поверь мне, Клара. Я знаю все эти вещи, и когда что-то так же хорошо организовано, как этот концерт, оно работает как часы. Если что-то и не получится, это будет моя вина или Божья воля. Нет, Клара, я хочу, чтобы ты осталась, потому что не представляю, как мы будем опять без тебя справляться.
Ее кольнуло то, что он сказал «мы», а не «я».
— Я думаю, что вы справитесь, — непринужденно сказала она, но когда он ничего не ответил, она добавила. — Если уж говорить о возможностях, то Джаспер очень беспокоится о тебе. Он считает, что ты в последнее время очень нервничаешь.
Марк пожал плечами.
— Обычная нервозность перед концертом, ты знаешь, будут тысячи зрителей, — добавил он, заметив, что она сомневается.
— Может быть, но Джаспер сказал, что на тебя это не похоже нервничать перед концертом.
— Джаспер слишком много беспокоится.
Она пожала плечами, но заметив у Марка отсутствующий взгляд, она быстро сказала:
— Если тебя что-то беспокоит, может я чем-то могу помочь?
Он заколебался, и на мгновение Клара подумала, что он собирается ей доверить причину его волнений. Ее сердце бешено забилось. Что она сделала? Как она сможет вынести, если он начнет с ней говорить о своих отношениях с Сиреной?
— Да, Клара, — сказал он, — ты можешь кое-что сделать.
Она затаила дыхание.
— Я хочу тебя попросить, чтобы ты хотя бы подумала о том, чтобы остаться с нами. Ты же это сделаешь? Пожалуйста?
Она встала, и облегчение, которое она испытала после его ответа, было причиной ее легкомысленного обещания.
— Я подумаю об этом, — она смело взглянула на него и добавила, — но при одном условии.
Его глаза расширились от удивления, и в них появилось насмешливое выражение, когда он, протянув руку, приподнял ее подбородок, с любопытством смотря ей в глаза.
На мгновение смелость покинула ее, он мягко потребовал:
— Ну?
Она сглотнула, остро ощущая теперь его близость. К особому мужскому запаху примешивался аромат его одеколона после бритья, и мягкое прикосновение его пальцев холодило подбородок.
— У меня свой собственный концерт в воскресенье… в… Брайтоне, — она запнулась. — Мне необходимо выкраивать время для репетиций, конечно, когда это все закончится, — поспешно добавила Клара, когда он удивленно приподнял бровь. Она не успела больше ничего добавить, когда он, наклонившись, поцеловал ее в лоб.
— Полностью распоряжайся своим временем, — прошептал он. — Ты это заслужила, при условии, конечно, что ты ответишь так, как я хочу.
— Это нечестно, — запротестовала она.
— Что нечестно? — ответил он, притянув ее к себе.
На мгновение Клара забыла о своем твердом решении держаться от этого человека на почтительном расстоянии, и когда его губы завладели ее губами, она с готовностью уступила его поцелую, который настолько был полон страсти и огня, что вновь его настойчивость пробудила в ней противоречивые чувства, которые одновременно и возмущали, и удивляли ее.
Наконец она собрала все свое самообладание, чтобы высвободиться из его объятий и обратить все в шутку, непринужденно заметив:
— В самом деле, Марк Делорен, что подумают об этом твои поклонники? — С нервным смешком, но хорошо сознавая, что ее щеки горят, она откинула назад растрепанные волосы и, чтобы скрыть свое смущение, отступила к окну.
— Кстати, о поклонниках, похоже, что они все уже начинают прибывать. Посмотри, на стоянке парка уже несколько автобусов, и Джаспер сказал нескольким из них парковаться сегодня за воротами. — Она говорила быстро, чтобы скрыть свое смущение. — Представь, что…
— Клара! — Он прервал ее поток бессвязных слов, и она, повернувшись, пристально взглянула на него. — Клара, мне нужно поговорить с тобой. — Его голос смягчился, но он запнулся, нетерпеливо вздохнув, когда Джаспер неожиданно ворвался в комнату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: