LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джанин Уокен - Пылкие слова

Джанин Уокен - Пылкие слова

Тут можно читать онлайн Джанин Уокен - Пылкие слова - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джанин Уокен - Пылкие слова
  • Название:
    Пылкие слова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джанин Уокен - Пылкие слова краткое содержание

Пылкие слова - описание и краткое содержание, автор Джанин Уокен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пост вице-президента в компании отца или жизнь с любимым человеком — такая дилемма встала перед Люси Кларк. И сделать выбор оказалось очень непросто. Девушку чуть ли не с рождения учили быть жесткой, непреклонной, любой ценой добиваться поставленной цели, во всем полагаться на разум. Но тут вдруг выяснилось, что существует мир, начисто лишенный предсказуемости, где слепящий водоворот чувств заставляет забыть о материальной выгоде, а «слияние компаний» отнюдь не синоним единения любящих сердец.

Пылкие слова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пылкие слова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанин Уокен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У меня нет проблем!

Лучше бы она не говорила этого.

— Ты боишься, — сказал Берт.

— Вас? — Она вложила в свои слова столько яду, сколько смогла. — Едва ли.

— Нет, не меня, — возразил он на удивление мягко. — Ты боишься самой себя.

У нее перехватило дыхание, и она поспешно отвела взгляд. Ей были неприятны вкрадчивость его голоса и оттенок жалости, прозвучавший в его тоне. Да как он смеет? Она не испытывала по отношению к нему никаких эмоций, в особенности — ничего, напоминающего страх.

Собрав все силы, Люси посмотрела на него с холодным презрением. Ей была известна сила ее взгляда, который не мог оставить обычного человека равнодушным. И он не оставил равнодушным Берта Чансея.

Тот шумно вобрал в себя воздух, потом протянул руку и убрал с ее лба прядь волос.

— О, эти глаза… — пробормотал Берт, изучая ее лицо.

Она замерла, охваченная смятением, увидев в его взгляде открытость… и симпатию. Люси тряхнула головой, не веря себе. Нет, это невозможно, он не может смотреть на нее так, просто не может!

— Что я должен сказать? — спросил Берт. — Что бы ты хотела услышать?

Люси спрятала руки за спину, подозревая, что он может счесть этот жест признаком слабости, но ничего не смогла с собой поделать.

— Вы собирались сказать мне, что я напоминаю моего отца.

— Напоминаешь Саймона? — Берт взял ее за подбородок и приподнял так, чтобы солнце осветило ее лицо. — Черные волосы, черные глаза, черное сердце, — сказал он, повторив знакомую присказку, — ты это имеешь в виду?

Она стиснула зубы.

— Неприятно, когда это говорят тебе в лицо, а не за спиной.

— Но ведь ты же не Саймон, верно? — сказал Берт негромко и почти ласково. — В твоем случае — это светлые волосы, черные глаза. А сердце… такое же золотое, как волосы, или черное, как глаза?

Люси судорожно сглотнула.

— А вы как думаете?

— Я думаю… — Берт улыбнулся, и эта улыбка лишь подчеркнула его мужскую красоту. — Я думаю, что это было бы интересно узнать.

— Вам не придется ничего узнать, — возразила она нервно. — Как только я спущусь по этим ступенькам, вы больше не увидите меня.

— Спорим, увижу! Потому что я могу дать тебе то, что нужно. — Каким-то образом Берту удалось притянуть ее поближе к себе. — Признайся: я тебе нужен.

— Нет.

Его рука скользнула по ее бедру, лаская женственный изгиб через тонкий шелк.

— Конечно, ты понимаешь это. Осталась только одна деталь, которую мы должны уточнить, чтобы план сработал.

Ей не следовало спрашивать, но Люси не смогла удержаться:

— Какую деталь?

— Мне нужно убедиться в нашей совместимости, раз ты собираешься изображать мою невесту. Наши отношения должны выглядеть правдоподобно. В противном случае ничего не получится.

В том, что именно Берт имел в виду, не было сомнений. Люси заметила, как в нем нарастает напряжение, как потемнели его глаза и решительно сжались челюсти. Если у нее остался разум, она должна уйти.

Но Люси никогда не отступала перед брошенным ей вызовом и не собиралась делать этого теперь. Однако и подчиняться тихо и безропотно, словно невольница, выполняющая все прихоти своего господина, она не будет.

— Да, — сказала Люси твердо, — лучше мы узнаем, подходим ли друг другу сейчас, чем потом, на острове.

Берт привлек ее к себе с нежной уверенностью, и одно это уже грозило ей поражением. В своей жизни Люси редко встречалась с проявлением нежности, и Берт Чансей был последним человеком на Земле, от которого она могла ее ожидать. Но именно он заставил ее вспомнить о своей женственности и почувствовать себя желанной для мужчины.

Новое ощущение пугало, и Люси тряхнула головой, чтобы прогнать наваждение.

Она собиралась поцеловать Берта, доказав таким образом, что может оставаться нечувствительной к его прикосновениям. Теперь Люси понимала, что допустила ошибку, которую следовало как можно скорее исправить. Но, хотя она не сомневалась, что в конце концов заплатит за все это слишком большую цену, не могла пошевелиться.

— Тише, — прошептал Берт, уловив ее смятение. — Тише, Принцесса.

— Не называйте меня так, — только и смогла сказать она, дрожа от прикосновения его рук, двинувшихся по ее спине вверх.

Из его груди вырвался тихий смех.

— Называть тебя Принцессой удобнее, чем мисс Кларк… — Чертовски удобнее.

— Но… — попыталась было возразить она, однако не успела, потому что Берт наклонился и поцеловал ее.

Люси честно попыталась отстраниться. Но какая-то взбунтовавшаяся ее часть не позволила сделать этого. Похоже, сердце выбрало этот момент, чтобы поднять мятеж против разума, словно годы жесткой диктатуры последнего положили конец терпению первого.

И с этим внезапным приступом слабости ее мир рухнул!

Люси обвила руками его шею. Это неправильно, совсем неправильно! — твердил рассудок, но его никто не слышал. Объятия Берта отравляли ее, лишая способности сопротивляться. Желание растекалось подобно ртути, овладевая всеми мыслями, всеми чувствами, пока Люси не подумала, что сейчас умрет от жаркого, нестерпимого желания. Она издала приглушенный поцелуем стон, извещающий о ее полной капитуляции.

Берт понял, что перед ним серьезная проблема, в тот момент, когда стон донесся до него. Этот слабый, характерно женский звук надломил его. Он попытался убедить себя, что обнял Люси чисто рефлекторно. Он просто представил себе, как хорошо она будет смотреться в его объятиях, как изящная мягкость изгибов ее тела подходит к резким очертаниям его фигуры.

Но предательский стон пробудил в нем нечто дикое, первобытное. И вместе с возбуждением пришла мысль о том, что потребуется напрячь всех силы, чтобы не увлечь ее в темное укромное местечко и не заставить издавать эти стоны вновь и вновь. Он хотел ее. Хотел обладать ею.

Еще минута, подумал он. Еще минута-другая, и я отпущу несчастную мисс Кларк. Пока же он наслаждался каждой секундой, которую она дарила ему. Он слегка прикусил ее нижнюю губу. Тогда в ответ Люси еще сильнее прижалась к нему, и Берт снова услышал этот звук приглушенного желания, какое-то мгновение сдерживаемый в горле, прежде чем вырваться наружу.

Ситуация грозила серьезными осложнениями. Если я не остановлюсь сейчас, потом будет физически невозможно. Но в этот момент она шевельнулась, и сладостные видения заполонили воображение Берта: тончайшее шелковое белье, которое он увидит, когда сорвет с нее блузку и юбку. Облако золотистых волос, рассыпавшихся по его подушке. Нежная молочно-белая кожа, светящаяся розовым блеском желания.

Берт заскрежетал зубами, чувствуя, что балансирует на краю пропасти. И наконец словно рухнул вниз — решение его было быстрым и жестоким. Он будет обладать ею, и к черту последствия! Она хочет его — это было ясно. Что плохого в том, если он ублажит даму?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанин Уокен читать все книги автора по порядку

Джанин Уокен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пылкие слова отзывы


Отзывы читателей о книге Пылкие слова, автор: Джанин Уокен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img