Кэти Уильямс - Отважная Дестини
- Название:Отважная Дестини
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-05-005830-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Уильямс - Отважная Дестини краткое содержание
Казалось, ничто на свете не может испугать отважную красавицу Дестини Фелт. Ни ядовитые змеи, ни крокодилы, ни тяжелая работа в джунглях Панамы, где она провела всю свою жизнь. Однако неожиданное наследство, из-за которого она должна отправиться в незнакомую Англию, повергло ее в ужас. Но еще сильнее Дестини напугали чувства, которые пробудил в ней могущественный Кэллум Росс, человек, чья единственная цель — завладеть завещанной ей компанией.
Отважная Дестини - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь же тот маленький мирок, который она деловито и счастливо занимала, вдруг разросся и разбух. Дестини больше не чувствовала головокружения от толпы. Она начинала привыкать к зданиям, которые росли вокруг, как высокие, раскидистые деревья, окружавшие поселок, к безумной скорости жизни, не оставляющей времени на философские размышления. Она не прочитала ни одной книги с тех пор, как приехала сюда! В Панаме Дестини жадно читала каждый вечер все, что удавалось достать, включая отцовские медицинские журналы.
И с мужчинами она всегда была на равных. Если бы не Генри, она и вовсе забыла бы, к какому полу принадлежит, тем более что сексуального опыта Дестини так и не приобрела. Она обсуждала с мужчинами проблемы, работала с ними, но те особые антенны, которые так безошибочно настроены на их мужскую сущность, никогда по-настоящему не давали о себе знать. Кэллум открыл ей эту сторону жизни. Это хорошо, что она увидится со Стефани. Сводная сестра внесет необходимые коррективы в то, что творится в ее голове.
Дестини приехала в бар с опозданием и твердым намерением решить проблему с Кэллумом и тем странным, неправильным воздействием, которое он на нее оказывает. Эта проблема, конечно, причиняет ей беспокойство, но конец света еще не наступил.
Когда она мысленно возвращалась к их вчерашнему ужину в ресторане, то чувствовала, как сердце начинает учащенно биться, а это никуда не годится.
Стефани ждала ее за угловым столиком винного бара. Это заведение явно было модным. Мужчины в деловых костюмах опирались о круглую барную стойку, лениво потягивая напитки и определенно больше интересуясь тем, кто входит в дверь. Некоторые были с женщинами, одетыми в великолепно сшитые костюмы.
Оформление было высшего класса. Бледные тона, деревянный пол, большие абстрактные картины на стене, похожие на те, что рисуют ее восьмилетние ученики в поселке. Обычные мазки, которые смотрелись так, словно какой-то идиот перевернул свою палитру на холст.
Стефани приподнялась и помахала рукой. Дестини пробралась к столику и села.
— Здесь очень многолюдно, правда? — Она наклонилась вперед и огляделась вокруг, улыбаясь. Ее сводная кузина усмехнулась.
— Знаю. Здорово, да? Кэллум терпеть не может такую толпу, а я обожаю. Какой смысл наряжаться, если рядом нет никого, кто бы это оценил? — Она была в дымчато-голубом облегающем платье, очень коротком, а лак на ногтях был точно такого же кораллового оттенка, что и помада. Это невеста Кэллума, напомнила себе Дестини, и она олицетворение того, что такой мужчина, как он, может хотеть в женщине. Изящная, привлекательная, живая, всегда улыбающаяся, всегда приветливая.
— Не знаю, — призналась Дестини, заказывая по примеру Стефани минеральную воду и салат, не забыв реакции Кэллума на ее здоровый аппетит. — Не могу сказать, чтобы мы в поселке часто наряжались. Некуда. — Она усмехнулась. — Да и не во что, если честно.
У Стефани вновь проснулся тот живой, неподдельный интерес к панамской жизни, который она уже проявляла. Когда она наклонялась вперед, ее волнистые каштановые волосы скользили по плечам, и она отбрасывала их назад, пропуская сквозь пальцы, а потом встряхивала головой, как лошадь трясет гривой.
Ей хотелось знать о Дестини все — о ее жизни, образовании, о том, каково это — жить вдалеке от приличных магазинов, что она ест, что пьет, была ли у нее когда-нибудь малярия, как там выглядят люди, как выгладит ее отец. В разговоре речь зашла о Генри, но его имя было упомянуто лишь вскользь, и Стефани с проницательностью человека, сведущего в делах, касающихся отношений полов, заметила это и улыбнулась.
— Значит, все-таки есть еще кое-что, о чем ты мне не рассказала. — Она хихикнула. — Каков он из себя?
— Ты почти не притронулась к своему салату, — уклончиво сказала Дестини, уходя от вопросов, которые замаячили на горизонте. Стефани послушно сунула пару зеленых листиков в рот, продолжая смотреть на сводную кузину лукавым взглядом. — Ладно. Он примерно моего роста, каштановые волосы, очки, худой.
— А что еще можно добавить к этому описанию? Как насчет «сексуальный»?
Нет, это портрет твоего любимого, мелькнуло в голове у Дестини.
— Да, в общем… — промямлила она.
— Я вижу, — Стефани откинулась назад и многозначительно вскинула брови, — что тебя переполняет страсть к этому мужчине.
— Там слишком жарко для страстей.
— О, в самом деле?
— Слишком влажно.
— В таком случае меня удивляет, откуда вообще берутся дети.
— Расскажи мне о Кэллуме, — попросила Дестини, чтобы сменить тему, и покраснела. Это было встречено очередным изящным изгибом бровей, но Стефани улыбнулась и смилостивилась над сестрой.
— Что тебе о нем рассказать?
— Вы, наверное, ужасно взволнованы мыслью о предстоящей женитьбе… — Ее салат уже переварился, и Дестини начала ощущать настойчивые позывы голода. Как можно существовать на горстке листьев, слегка присыпанных черным перцем?
— Вообще-то мы не собираемся жениться. По крайней мере, пока. — Кукольное личико в форме сердечка покрылось нежным румянцем. — Время неподходящее, — поспешно добавила она, покраснев еще сильнее. — Ну, ты понимаешь…
— Не совсем, но в любом случае это не мое дело.
— Нет, твое! Ты самый близкий человек, который у меня есть из родных, У меня, правда, имеется пара тетушек в Корнуолле, но им по девяносто лет. — Она сморщила носик, задумавшись над своей родственной дилеммой, потом ее лицо слегка прояснилось. — Просто… понимаешь… мы с Кэллумом… В общем, он ужасно занят, работа и все такое…
— Почему ты не попросишь его уделять тебе чуть больше времени?
Стефани пожала плечами, покусывая губу.
— Все это не так просто.
Дестини слушала, склонив голову набок. Официант профессиональным жестом вытер их столик и поинтересовался, понравилась ли им еда, на что девушка честно ответила:
— Ее было недостаточно.
— Я передам ваши претензии шеф-повару, — сказал официант учтиво, хотя по его виду было понятно, что ничего подобного он делать не намерен.
— Я хочу сказать, — продолжила Стефани, — Кэллум такой сильный, и он ненавидит женщин, которые вечно зудят и изводят мужчин. Когда мы только начали гулять вместе, он частенько говорил, что терпеть не может требовательных женщин.
— Ну и что? — Дестини нахмурилась, пытаясь разобраться. — Если чего-то не будешь требовать, как, скажи на милость, ты это получишь?
Еще одно беспомощное пожатие плеч.
— Мы познакомились на одном деловом приеме, который устраивал дядя Эйб еще до того, как они с мамой развелись, и я сразу безумно увлеклась Кэллумом. Ты не поверишь, сколько женщин хотели бы, чтобы их видели рядом с ним…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: