Мэри Бакстер - Женщина моей мечты
- Название:Женщина моей мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ACT
- Год:2003
- ISBN:5-17-014346-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Бакстер - Женщина моей мечты краткое содержание
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.
Возможно, ли вернуть прошлое?
Кто знает…
Женщина моей мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мерил высвободила руку.
— Когда мы получим окончательный ответ? — спросила она, помешивая салат, и, вздохнув, добавила: — Я сойду с ума, если ничего не выйдет.
Такер улыбнулся:
— Положись на меня. Разве я когда-нибудь тебя подводил?
Она замотала головой:
— Нет, никогда. И знаешь, мне уже гораздо лучше. Головной боли, как не бывало.
— Я очень рад. Ты ведь знаешь, мое единственное желание — сделать тебя счастливой, — тихо сказал он.
Мерил старалась оставаться спокойной, делать вид, будто ничего не происходит, хотя чем дальше, тем все труднее ей было увиливать от ответа. Она знала: когда-нибудь ей придется принимать решение, но пока еще не была к нему готова.
— Я… знаю и очень благодарна тебе за это.
Он снова положил ладонь на ее руку.
— Мне нужно больше, чем просто благодарность.
Мерил опять незаметно высвободилась.
— Не сейчас, Такер. — Она смущенно подняла на него глаза. — Но может быть, скоро…
— Я буду ждать. Столько, сколько нужно. Разве я не доказал, что в отношении тебя я бесконечно терпелив?
— Во многих вопросах — да. — И, беспомощно улыбнувшись, добавила: — Правда, может оказаться, что ты зря тратишь время.
— Я никогда не смирюсь с этим, — жестко сказал Такер.
В воздухе повисла тишина. Каждый думал о своих проблемах. Затем Такер снова заговорил:
— Пора забыть его, кто бы он ни был. Хватит казнить себя за прошлое. Мне кажется, пришло время скинуть ореол мученицы.
Мерил пришлось призвать на помощь все свое мужество, чтобы не выдать обуревающих ее чувств. Как же, должно быть, ужасно все это выглядит. И как смешно! Если даже Такер, в искренность которого, она верила и в намерениях которого не сомневалась, не только видит ее страдания, но и так откровенно говорит о них! Что же думают окружающие — коллеги, клиенты? В конце концов, она выразительница надежд и чаяний многих женщин, приходящих на занятия. Она не имеет права демонстрировать свои комплексы. С этим необходимо бороться, и немедленно. Но Такер, так откровенно заявляющий, ей об этом… Должно быть, все настолько ужасно, что он не может больше молчать, и решил немедленно заняться ее спасением.
— По-твоему, это так заметно? — с трудом скрывая раздражение, спросила Мерил.
Он неожиданно смутился:
— Нет. Прости. Я не это имел в виду…
Мерил почувствовала, как горят щеки.
— Судя по всему, все именно так и думают, — горько вздохнула она. — Но это чушь. Просто я… Ладно, хватит об этом.
Она не собиралась обсуждать свои проблемы с кем бы то ни было, в том числе с Такером.
Время от времени ей напоминали о Ризе Корбетте. То Нельда что-нибудь спросит о ее прошлом, то Моргана попытается выведать имя таинственного незнакомца. Иногда она резко уходит от подобных тем, иногда же, в зависимости от настроения, отделывается ничего не значащими фразами, но каждый раз вполне однозначно дает им понять, что не станет обсуждать эту больную тему.
— Ладно, — вздохнул Такер, — отложим этот разговор. Пока. Но знай, я буду рядом, когда ты, наконец захочешь подумать о будущем.
— Ты и так слишком много для меня сделал, — тихо сказала Мерил. — Мне не хочется злоупотреблять твоей добротой.
— Ты до сих пор не поняла? Я хочу, чтобы ты злоупотребляла моей добротой. Просто помни об этом. — Его голос дрожал от волнения.
Мерил покачала головой:
— Давай сменим тему. — Она попыталась улыбнуться. — Кажется, мы собирались что-то отмечать, ты забыл?
— Когда я с тобой, я вообще обо всем забываю. Единственное, о чем я помню, так это о своем желании раз и навсегда избавить тебя от этого испуганного взгляда.
— О, Такер, спасибо тебе. — И она, повинуясь внезапному порыву, погладила его по руке. Все же не так часто встречаются люди, искренне пытающиеся тебе помочь, поддержать. Даже не зная сути проблемы, они в тяжелую минуту оказываются рядом, рискуя нарваться на дурное настроение. Они способны выслушивать несправедливые обвинения, прощать капризы — и все ради права быть с тобой в горе и радости.
Он бережно поднес ее ладонь к губам.
— Я сделаю тебя счастливой, Мерил.
Она пожала плечами:
— Наверное, я слишком недоверчива, Такер.
Она вдруг рассердилась на себя за неспособность решительно отбросить прошлое и пойти по жизни рука об руку с этим сильным, надежным мужчиной. Она знала: он действительно все для нее сделает. Что же останавливает ее в таком случае? Любовь? Любовь к призраку, внезапно возникшему на ее пути и оказавшему сильнейшее влияние на всю последующую жизнь. А в том, что это наваждение никогда не покинет ее, Мерил была уверена. Боже, как избавиться от него? Как вновь ощутить радость жизни? Вдруг ее осенила внезапная мысль. Наверное, она просто не способна больше радоваться жизни, наслаждаться ее разноцветными красками.
— Если, ты не против, пойдем? — спросил Такер.
Его вежливый вопрос вернул ее к реальности. Посмотрев на часы, она ужаснулась. Моргана убьет ее. У нее едва хватит времени, чтобы заехать переодеться и появиться у сестры раньше, чем появится ее таинственный гость. Да к тому же надо еще успеть обменяться новостями.
— Что-нибудь не так? — обеспокоено спросил Такер. — Ты что-нибудь забыла?
Она натужно улыбнулась:
— Нет, все нормально, просто я через час должна быть у Морганы, а мне еще надо заехать домой переодеться.
— Тебе следовало предупредить меня, — упрекнул ее Такер. — Я бы не стал тебя задерживать.
Мерил взяла сумочку.
— Ты не виноват. Да и встретиться с тобой важнее, чем обменяться сплетнями с Морганой. — Она помолчала и добавила: — Хотя у нее сногсшибательная новость.
— Правда?
Мерил молча наблюдала, как он подписывал счет, потом продолжила:
— Моргана влюбилась.
— Опять? — равнодушно спросил Такер.
Она рассмеялась:
— Я тоже так сначала подумала. Но похоже, на этот раз все серьезно.
— Неужели? — Такер даже не скрывал иронии. Мерил задумчиво сдвинула брови:
— Знаешь, хочется верить. Может быть, потому, что я от души желаю ей счастья. Со дня развода со Стэном Моргана не была счастлива. А сейчас в ее голосе появились какие-то новые нотки. — Мерил задумалась, подбирая слово: — В общем, она очень возбуждена, я бы так выразилась.
Выходя из клуба, они перекидывались шутками, весело смеялись, и Мерил забыла о головной боли и тоске.
Они стояли возле ее машины, любуясь апрельским днем. Небо было чистым, без единого облачка. Мерил достала темные очки и улыбаясь надела их.
— Ты и Моргана, очень близки сейчас, правда? — спросил Такер.
Это было скорее утверждение, чем вопрос, подумала Мерил, когда садилась в свою новенькую спортивную машину. Ей показалось или в его голосе на самом деле прозвучали ревнивые нотки?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: