Леона Диксон - Вспышка молнии

Тут можно читать онлайн Леона Диксон - Вспышка молнии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леона Диксон - Вспышка молнии краткое содержание

Вспышка молнии - описание и краткое содержание, автор Леона Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глава торговой компании Карл Йоханссон и его помощница Лина много времени проводят вместе, причем отношения этих красивых и свободных молодых людей никогда не выходят за рамки служебных. Но однажды оба попадают в неожиданную ситуацию, и прежние роли вдруг становятся неуместными. Нет больше начальника и подчиненной. Есть только Он и Она. Мужчина и Женщина. И чудесный шанс, выпадающий раз в жизни, — любить и быть любимым…

Вспышка молнии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вспышка молнии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леона Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По его глазам и решительному выражению она поняла, что приговор окончательный и обжалованию не подлежит. Дальнейшая дискуссия только осложнила бы ее положение. И было еше кое-что другое. Если честно признаться самой себе, то чем больше она смотрела на выставленные драгоценности, тем больше они ей нравились. Особенно вот этот перстенек. Так и просился на пальчик. Мысленно она даже представила, как поворачивает ладонь, любуясь игрой переливов света в бриллиантовых и изумрудных гранях. В голове мелькнула утешительная мысль о том, что подарок можно будет вернуть… В крайнем случае, вернет деньги. Потом, со своего пособия при увольнении. Шутка, конечно, но с большим привкусом горечи.

— Ну хорошо, дорогой. Раз ты так настаиваешь… Тогда, пожалуй, вот это. Как раз мой размер.

Она надела кольцо на палец, еще не знавший, что такое обряд обручения и венчания. С первого взгляда было понятно, что выбор оказался весьма удачным. Оно как будто было предназначено для нее. Сидело как влитое, как король на троне, не желая отныне расставаться со своим законным местом. И вроде бы даже радостно улыбалось и подмигивало разноцветными всполохами драгоценных камней. Как полярное сияние.

— Спасибо, дорогой. — Лина не удержалась от благодарного порыва. Повернулась, притянула Карла к себе, и они долго не могли оторваться друг от друга.

Его поцелуи были восхитительно горячими и сладкими, а ее губы — ароматными и требовательными. Что касается окружающих, так это их проблемы. Пусть смотрят и завидуют. Однако даже достаточно деликатный продавец через некоторое время все же не выдержал и решил напомнить о своем существовании.

— Извините, что отрываю вас от столь приятного дела, уважаемые покупатели. Но все же магазин еще не закрылся и должен продолжать свою работу. Насколько я понял, это кольцо вам подходит. Было бы неплохо решить вопрос об его оплате.

Лина смутилась, покраснела, разомкнула объятия и сделала шаг назад, освободив кавалера для объяснений с обслуживающим персоналом. После некоторых манипуляций с ручкой и чековой книжкой оба партнера по торговой сделке удовлетворенно расстались, оставив кольцо красоваться на положенном месте, то есть на пальце дамы.

После ювелирного отдела пришлось еще посетить аптеку, где они пополнили запасы лекарств. Потом их поклажа дополнилась свежими продуктами. Впору было нанимать автомашину для доставки грузов или по крайней мере умыкнуть магазинную тележку. Впрочем, тут же нашелся и более удобный выход. Карл обратился к администратору магазина, и тот пообещал организовать доставку покупок прямо на катер, меланхолично пояснив, что воры у них в поселке не водятся, так что уважаемые путники найдут свой груз на причале в целости и сохранности.

Освобожденные от тяжести покупок «торговые гости» для разнообразия впечатлений решили прогуляться немного по городку. Затем зашли в небольшой ресторанчик, где быстро перекусили запеченной в фольге вместе с рисом и пряностями рыбой, а также яблочным пирогом с кофе. Для первого дня впечатлений от морской прогулки и покупок было достаточно. Пришло время возвращаться домой, на свой маленький остров. Снегопад заметно усилился, и Карл боялся, что в такую непогоду будет очень сложно ориентироваться на воде, особенно в темноте. Он посетовал, что еще не обзавелся каким-нибудь современным радиоэлектронным чудом в виде радара для путешествий по шхерам и фиордам. Да и радиостанция по-прежнему барахлит.

Конечно, перед обратной дорогой они еще долго целовались прямо на улице, возле ресторана, как бы набираясь про запас внутренних сил для нового плавания. Потом отправились на причал, держась за руки и сохраняя на губах влагу поцелуя и талого снега. Карл, естественно, красовался в новенькой капитанской фуражке, поскольку Лина все же не утерпела и вручила ее почти сразу же в обмен на бриллиантовое кольцо.

Уже почти возле пристани из снежной круговерти прямо им под ноги выпорхнул рыжеватый комочек. При ближайшем рассмотрении он оказался маленькой кудлатой собачонкой, очень тощей и промерзшей, с грязной, свалявшейся шерстью. Лина попыталась взять ее на руки, но та вырвалась и крутилась волчком на месте, явно призывая их следовать за ней. Поверив бессловесному призыву животного, они прошли несколько шагов и наткнулись на сидящего под сосной черно-белого котенка. Выглядел он еще ужаснее, чем щенок. Сущий доходяга. Жизнь едва теплилась в его крошечном тельце.

— Знаешь, Карл, похоже, что они друзья. Собака пыталась привлечь внимание к своему товарищу, чтобы спасти его. Наверное, надеялась на наше милосердие. Похожи на домашних животных. У собаки есть след от ошейника. Видимо, вместе росли, привязались друг к другу.

— Да, ты права. Летом многие заводят животных в загородных домах, для развлечения. А потом, когда сезон отдыха кончается, просто выбрасывают их на улицу. Но что будем делать? Вернемся назад, в поселок? Будем искать им новых хозяев среди местных жителей?

— А ты думаешь, дорогой, что есть смысл этим заниматься? Где гарантия, что у нас это получится? Или что новые хозяева через пару дней не избавятся от них так же, как и предыдущие?

— В таком случае придется взять животных с собой. Обоих, естественно. Они друзья, их нельзя разлучать. Вместе выросли, вместе играли. Мы же не можем их просто бросить умирать на дороге, в снегу. Были бы неплохо, если бы их осмотрел ветеринар, но где мы его тут найдем? Да и некогда.

— Ничего, как-нибудь справимся. У меня уже есть некоторый опыт по лечению пострадавших людей. Думаю, что и с животными получится. С едой тоже что-нибудь придумаем.

Оба сняли шарфы и завернули в них свои находки. Карл взял себе песика, а Лине достался котенок. Потом «супруг» вдруг задумался и внезапно спросил:

— А у нас есть домашние животные?

— Нет, иначе я бы их прихватила с собой на остров. Нельзя же их оставлять одних надолго. Да и ты бы давно о них вспомнил. Или я тебе сама бы рассказала. У меня в детстве были золотые рыбки. А вот ни кошек, ни собак не было. У матери была сильная аллергия на шерсть. Может быть, она была бы не против завести себе мохнатого питомца, но не могла себе этого позволить.

— А я люблю животных. Я это чувствую. Я бы не смог стать, например, охотником. Убивать ради развлечения? Абсурд. Ладно, мы уже решили. Берем обоих. Будут охранять дом. На представителей сторожевых и бойцовских пород они, конечно, не тянут. Но, надеюсь, подать сигнал голосом и разбудить хозяев смогут в случае необходимости.

— Карл, я тобой сегодня просто горжусь. За короткое время ты совершаешь уже второй подвиг у меня на глазах.

— Не надо меня захваливать, дорогая. Это опасно для семейной жизни. И потом, кольцо — это не подвиг. Это знак мужского внимания. Я думаю, ты найдешь возможность как-то иначе отметить мои заслуги. Ну, скажем, не в словесной форме. Сегодня ночью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леона Диксон читать все книги автора по порядку

Леона Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вспышка молнии отзывы


Отзывы читателей о книге Вспышка молнии, автор: Леона Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x