Мэрилин Джордан - Симфония любви

Тут можно читать онлайн Мэрилин Джордан - Симфония любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэрилин Джордан - Симфония любви краткое содержание

Симфония любви - описание и краткое содержание, автор Мэрилин Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Желая доказать, что построенный по ее проекту дом поистине идеален для любой современной пары, архитектор Лили Метьюз решилась на рискованный эксперимент: пригласила в соседи… молодого композитора Ника Донахью!

Опыт не мог не удаться! Должен был удаться! И все шло как по нотам, пока неожиданно в дело не вмешался совершенно непредусмотренный фактор ЛЮБВИ…

Симфония любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Симфония любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилин Джордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лили, не паникуй. У меня все под контролем, — заверила ее Райми.

Схватив Ника за руку и затаив дыхание, Лили смотрела, как роботы разворачиваются для новой схватки. На этот раз они устремились друг на друга, как два рыцаря на ристалище. Далила подцепила ПЭРа за торчащий манипулятор и резко его развернула. От такого нахальства маленький робот возмущенно запищал, но тем не менее остановился. Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, Далила подсоединила один из своих манипуляторов к его входному порталу, и почти сразу после этого на обоих роботах замигали зеленые огоньки.

— Ничего не выйдет, Райми, — усмехнулся Майкл. — Все данные заблокированы именно на этот случай.

Райми и бровью не повела, а зеленые огоньки как перемигивались, так и продолжали перемигиваться. ПЭР и Далила стояли друг напротив друга, соединенные манипулятором Далилы.

— Сейчас она скачивает из него данные, — негромко сообщила Райми.

— Это невозможно!

Ник с интересом наблюдал за замершими машинами.

— Как интересно! — заметил он. — Вот, значит, как роботы занимаются сексом.

— Ник, что ты такое говоришь! — упрекнула его было Лили и тут же прыснула от смеха.

— Теперь смотрите. — Райми направила пульт на Далилу, и та как ни в чем не бывало не спеша продолжила свой обход. ПЭР покорно последовал за ней.

— Что ты с ним сделала, а? — потребовал ответа Майкл.

— Ввела ему подпрограмму из меню Далилы. Другими словами, он теперь будет делать то, что она ему прикажет.

После этих слов Майкл, кажется, потерял голову. Он с криком вскочил на ноги и коршуном бросился к Далиле. Райми судорожно нажала на кнопку, стараясь увести робота из-под удара, но теперь соревноваться собрались неравные соперники. Кто в этой схватке победит, сомневаться не приходилось.

— Ник! Сделай что-нибудь!

— Я уж думал, ты так и не попросишь.

Ник стремительным рывком с места перехватил Майкла на полпути к Далиле, и мужчины покатились по ковру.

— Хватит! — крикнул он Майклу, который продолжал яростно биться под своим неожиданным противником. — Все когда-нибудь да проигрывают. Умей держать удар и с достоинством признавай поражение.

Еще несколько минут ушло на то, чтобы слова Ника дошли до Майкла и он затих и перестал вырываться. Чуть подождав, Ник позволил ему сесть.

— Мне страх как хотелось утереть тебе нос, — задыхаясь, сказал он Райми и поднялся на ноги. — Не надо было только мне красть у тебя чертежи.

С этими словами он развернулся и вылетел из дома, оглушительно хлопнув дверью.

— Мне он с первого раза не понравился, — покачав головой, с отвращением в голосе заметил Ник.

Далила и ПЭР мирно продолжали заниматься своим механическим делом.

— Замечательная пара, правда? — сказала Лили. — Наверное, сейчас их можно выключить.

— Лили, я тебя не обманываю. Теперь у тебя не будет никаких проблем с системой безопасности, — уверенно пообещала Райми. — Только дай знать, и мы проведем официальное испытание для Далилы.

Когда Лили возилась с роботами, отключая их от компьютерного терминала, раздался телефонный звонок. Трубку взял Ник.

— Как говорится, если дождь, так ливень, — сказала Лили. — Кто там еще?

— Это заместитель директора Фонда Авраама Литтла. — Ник с выражением откровенного неверия на лице посмотрел на телефонную трубку, которую сжимал в руке. — Первый получатель отказался от музыкального фанта. Они собираются выделить эти деньги мне.

— Ник, так это же замечательно! — стараясь, чтобы ее голос звучал бодро, воскликнула Лили. Удержаться от слез было немыслимо трудно, но ей это удалось. Неужели все усилия, которые она приложила, чтобы решить проблему с роботом, потрачены впустую?

Этот звонок разом лишил ее главной козырной карты, без которой не удержать Ника в этом доме, если он не захочет больше в нем оставаться.

У Лили упало сердце.

— Они перешлют мне чек с вечерней экспресс-почтой, — продолжал говорить Ник. Странно, но, похоже, эта новость была ему, как и ей, не очень-то в радость. — Они сказали, что я получу его завтра утром.

— Ник подавал заявку на денежный грант, чтобы закончить свою симфонию, — пояснила Лили для Райми. Она с трудом понимала, что говорит. — Кажется, он этот грант получил.

— Отлично! — искренне обрадовалась Райми. — Знаешь, Лили, я, пожалуй, пойду. Если не возражаете, Далилу я оставляю здесь.

Лили согласно кивнула.

— Вот и прекрасно! Увидимся в институте в понедельник утром! — Райми чуть помолчала и продолжила: — Знаешь, в том, что произошло здесь, есть доля и моей вины. Майкл вообще-то неплохой парень. Может быть, перед тем как идти на прием к Уагману, мы с ним что-нибудь обмозгуем.

— Ну, если ты этого хочешь…

Лили проводила Райми до дверей. Она знала, что Ник ждет ее, но до смерти боялась посмотреть ему в глаза и прочесть там горячее желание немедленно съехать или, что еще хуже, жалость.

— Лучшего времени фонд выбрать, конечно, не мог, — мрачно заметил Ник. Он напоминал деревянную статую индейца перед табачной лавкой — вместо лица бесстрастная маска, ни один мускул не дрогнет, непроницаемый взгляд. Что творится у него в душе, понять совершенно невозможно.

— Все зависит от твоей точки зрения, — неопределенно пожала плечами Лили. — Лично я не стала бы разменивать время, которое мы провели вместе, на что-то другое, пусть даже и более материально привлекательное.

— Лили, в тебе живет безнадежный романтик.

— Не безнадежный, а надеющийся. Это разные вещи.

— Ну, если ты так считаешь…

— Да, я так считаю. И вот еще что я хочу сказать тебе. — Она глубоко вздохнула. Последние дни она почти неотрывно об этом думала и знала, что поступает правильно, как бы ни было ей от этого больно. — Я знаю, что мы пообещали друг другу прожить вместе в этом доме год. Однако ты давал свое обещание до того, как получил этот грант.

— Лили, деньги ничего не меняют.

— Конечно, меняют! — До Лили вдруг дошло, что она судорожно стиснула руки и в отчаянии прижала их к груди. Сделав над собой усилие, она опустила их и поглубже засунула в карманы. — Неужели ты не понимаешь? Нечестно просить тебя соблюдать наше соглашение и дальше, когда ты можешь совершенно ни от кого не зависеть и делать что хочешь и так, как захочешь, чтобы тебя ничто больше не отвлекало и не мешало. — Она решилась наконец поднять на него глаза. — Но что еще важнее, так это то, что я не приму с твоей стороны никаких жертв, если, конечно, ты сам этого не захочешь.

— Послушай, Лили…

Она предупреждающим жестом подняла руку, чтобы Ник не прерывал поток ее аргументов.

— Я могла бы попробовать уговорить тебя остаться, напомнив, что в этом случае твой грант можно будет использовать еще лучше, или принудить тебя остаться при помощи вкусной еды и секса по ночам. Всю последнюю неделю это, кстати, работало безотказно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрилин Джордан читать все книги автора по порядку

Мэрилин Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Симфония любви отзывы


Отзывы читателей о книге Симфония любви, автор: Мэрилин Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x