Донна Клейтон - Услуга за услугу
- Название:Услуга за услугу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-05-004923-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Донна Клейтон - Услуга за услугу краткое содержание
Джулия и Райан заключили деловое соглашение: она помогает ему избавиться от охотницы за мужьями, выступая в роли любимой женщины, а он изображает влюбленного кавалера, чтобы ее дочь не считала ее сухарем, не понимающим потребностей подростка.
Но как долго может длиться это притворство, не затрагивая истинных чувств «деловых партнеров»?
Услуга за услугу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сердце Джулии билось с такой силой, что она испугалась. Что он хочет ей сказать? С какой вдруг стати ему захотелось защищать ее? Господи, хоть бы он ответил на эти невысказанные вопросы!
— И моя ошибка в том, — продолжал Райан, — что я попросил тебя довериться мне, не объяснив свои намерения. — Он чуть заметно покачал головой. — Ведь я с самого начала понял, что ты изо всех сил стараешься защитить свой внутренний мир, свою душу, свое сердце. И виной всему то, что случилось с тобой в юности. Отношения между мужчиной и женщиной, безусловно, прекрасная вещь, однако без чего-то большего они теряют всякий смысл, опускаясь на уровень примитивного секса. Черт, я, кажется, только все запутал. Извини, я сам не знаю, что говорю.
Горло Джулии сжималось от волнения, но она заставила себя заговорить:
— Райан, что ты хочешь мне сказать? Что-то я никак тебя не пойму.
Его ладонь скользнула вниз по ее плечу, лаская шелковистую кожу под коротким рукавом блузки.
— Я хочу, чтобы ты знала — мои намерения чисты. Я вовсе не собирался лишь приятно провести с тобой время. Я хотел… хотел… — Он с силой выдохнул. — Не важно, чего я хотел, потому что я все испортил. И не сумел воспользоваться единственным шансом, который у нас был.
— У нас ? — переспросила она. — Нет, Райан, все совсем не так. Нас просто не было. Мы только притворялись влюбленной парочкой. Между нами ничего не было.
— Вернее, ничего не должно было быть, я знаю. — Он снова покачал головой. — И мне страшно жаль, что я… — Он тихонько выругался. — Я знаю, что не должен был этого допускать, но я… я не справился со своими чувствами.
— Что? — Кровь бросилась ей в лицо, и голова закружилась. — Что ты такое говоришь?
— Прости, Джулия, — тихо произнес он. — Я полюбил тебя.
— Нет, не извиняйся.
Похоже, он не понял, что она имела в виду.
— Я ничего не могу с собой поделать, — сбивчиво объяснял он. — Мне кажется, если бы в тот вечер я признался тебе, если бы не стал ничего скрывать, может быть, тогда бы…
Джулия вспомнила, как тогда ей пришло в голову, будто в их отношениях не хватает чего-то очень важного, без чего их близость казалась поверхностной, так что ей отчаянно хотелось убежать и спрятаться. И вот теперь наконец она сообразила, в чем было дело. Ведь Райан тогда ни словечком не обмолвился о своих чувствах, не пояснил свои намерения. Ну что же, теперь он исправил свою ошибку.
Джулия рассмеялась негромко, но так весело, что Райан, прищурившись, недоуменно взглянул на нее.
— Поверить не могу, — проговорила Джулия, не в силах скрыть улыбку. В бездонной глубине синих глаз Райана ясно читался вопрос. — Райан… — Она рассмеялась снова, чувствуя, что не хочет утаивать свою радость. — Понимаешь, я ведь тоже не справилась со своими чувствами.
В его взгляде отразилось изумление, словно он не решался поверить тому, что только что услышал. Она медленно кивнула.
— Я тоже люблю тебя, Райан. Люблю тебя…
Крепко обняв ее, он прошептал ее имя и принялся осыпать горячими поцелуями. Внезапно он отстранился, с тревогой глядя на нее.
— А как же Келли? — спросил он. — Что она обо всем этом подумает?
— Не волнуйся, что-нибудь придумаем. Уверена, она обрадуется, когда увидит, как мы с тобой счастливы. Вот увидишь.
Обхватив ладонью его гладкий подбородок, она поцеловала его, с безмерной нежностью доказывая ему всю глубину своих чувств, и с трепетом ощутила, как он отвечает ей, как стремится доказать свою любовь. Счастье переполняло сердце Джулии, и она поняла, что с этой минуты никогда больше не будет страдать от одиночества.
ЭПИЛОГ
Сидя в кресле на поросшем травой берегу, Джулия перевела взгляд на озеро, посреди которого покачивалась лодка, и стала наблюдать, как ее дочь забрасывает удочку. Сидевший рядом с девочкой пожилой человек кивнул и ласково улыбнулся Келли, как настоящий добрый дедушка. Лодка находилась далеко, и Джулия не разобрала слов, однако ей было невероятно приятно слышать одобрительный голос старика, обращенный к внучке. Любовь и счастье захватили Джулию с такой силой, что у нее защемило сердце.
Отложив на траву любовный роман, Джулия улыбнулась Райану.
— Мне так хорошо, — призналась она и тут же поправилась: — Нет-нет. Я по-настоящему счастлива.
Она протянула руку, пальцы их переплелись, и ее обручальное кольцо, украшенное изящно ограненным бриллиантом, чуть съехало в сторону. Джулия невольно взглянула на сияющий камень — ей до сих пор было непривычно ощущать на пальце это кольцо.
— Поверить не могу, что несколько месяцев назад я была одинока, — вырвалось у нее. — И в одиночку воспитывала дочь. Ну посмотрел бы кто на меня сейчас!
— Ты заслужила все это, Джулия, — негромко рассмеялся Райан.
Продолжая любоваться дочерью, которая удила рыбу наперегонки с дедушкой, Джулия спросила:
— Я уже поблагодарила тебя за то, что ты уговорил меня позвонить отцу?
— А как же! Правда, всего с полсотни раз.
— Он так изменился… — Джулия удовлетворенно вздохнула.
— Время меняет людей, — мягко отозвался Райан. — Они становятся не только более мудрыми, но и более терпимыми.
Джулия молчала, вспоминая, как расплакался отец, когда они наконец встретились впервые за пятнадцать лет. Он долго просил у нее прощения за то, что был ей плохим отцом, и никак не мог выпустить из объятий и ее, и Келли. Даже сейчас, когда они приехали навестить его в четвертый раз, Лестер Джонс то и дело норовил с нежностью погладить дочь или взять за руку внучку. Казалось, он отчаянно спешил наверстать долгие годы потерянного времени — годы, которые они могли бы прожить вместе.
Райан и Лестер быстро подружились, и за это Джулия была всей душой благодарна мужу. Райан ни разу не высказал недовольства тем, что двухчасовая поездка в Пенсильванию к тестю отрывает его от адвокатских дел, — напротив, он сам напоминал Джулии, что ее процветающий бизнес вполне может время от времени обойтись без хозяйки.
— Хорошо бы нам уговорить отца еще раз приехать в Вашингтон, — сказала Джулия. — В прошлый раз я так и не успела показать ему город.
Пока что Лестер приезжал в тихий южный городок только раз, чтобы провести дочь к алтарю в день ее венчания с Райаном.
— Да, обязательно надо будет выманить его к нам, — согласился Райан. — Уверен, он будет страшно рад возможности провести время с Келли. Можно поговорить об этом за ужином.
— Нет-нет-нет, для ужина у меня припасена совершенно сногсшибательная новость, — Джулия загадочно взглянула на мужа, в глубине души надеясь, что заинтригует его.
— Сногсшибательная, говоришь? — Райан замер.
Джулии стоило немалого труда сдержать улыбку и остаться внешне абсолютно спокойной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: