Эмма Радфорд - Созданы друг для друга

Тут можно читать онлайн Эмма Радфорд - Созданы друг для друга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмма Радфорд - Созданы друг для друга краткое содержание

Созданы друг для друга - описание и краткое содержание, автор Эмма Радфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.

Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…

Созданы друг для друга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Созданы друг для друга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Радфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что с тобой? — спросила мать. Поднявшись, она открыла дверь, и Прайс, заливаясь неистовым лаем, бросился на веранду. В ту же секунду прозвучал наружный звонок. И пес словно взбесился, ему вторил другой ньюфаундленд.

— Пойду посмотрю, кто пришел, — вздохнула мать. — Наверное, прислали из церкви за отцом.

Джессика осталась в одиночестве допивать чай. Погруженная в воспоминания, она почти не обратила внимания на шум в прихожей. Прайс продолжал исступленно лаять, пока вдруг знакомый голос не прикрикнул:

— Тихо!

Девушка сразу поняла, кто звонил в дом. Она так и застыла, не донеся чашку до рта.

— Успокойся, Прайс, — прозвучала команда, и тот радостно взвизгнул.

Все еще не веря в чудеса, Джессика осторожно поставила чашку. Джесс находилась буквально в шоке.

За дверью вновь послышались голоса.

— Ты его ждешь? — спросила мать, пропуская Ричарда.

Дочь поднялась, отодвинув стул, и по выражению глаз мать угадала ее мысли.

— Похоже, да, — сухо заметила она и удалилась, тихо прикрыв дверь.

Ричард и Джессика молча глядели друг на друга. Не разбираясь в ситуации, Прайс метался от хозяйки, призывая ее разделить радость по поводу приезда Скотта, как будто проверяя, не исчез ли он. Но девушка ничего не замечала. У нее от счастья кружилась голова.

Скотт первым нарушил тишину.

— Я искал тебя четыре дня, — сказал он. Джессика не узнавала его голос. — Почему ты внезапно уехала? И даже не попрощалась?

— Я не могла, — призналась она.

— Разве ты не понимала, что я буду волноваться? — Ричард все еще стоял у двери, словно заглянул на минутку.

— Я полагала, что ты сам ждал моего ухода.

— Ждал? — повторил Скотт, будто не веря услышанному. — Да эти дни стали для меня настоящим адом!

Джессика взволнованно посмотрела на него.

— А разве ты не чувствовал себя счастливым с Сарой?

— Ни секунды, — медленно произнес Скотт. — После проклятой выставки ты словно спряталась за стеклянную стену. — Он взглянул на девушку. У нее дрожали колени, и ей пришлось ухватиться за спинку стула. — Я только осознал, что ты для меня значишь, и вдруг ты исчезла!

— Но вы так радостно с Сарой смеялись, когда я увидела вас в Олбани, — печально прошептала Джессика, — что вы меня даже не заметили. Я решила, что вы обо всем договорились.

— Да, мы действительно договорились, — подтвердил Ричард, по-прежнему не предпринимая попытки приблизиться. Обиженный невниманием к своей персоне, Прайс со вздохом улегся на пол. — Мы выяснили, что, слава Богу, избежали непоправимой ошибки. Если бы я не унаследовал поместье и работал в Перу, наши отношения оставались бы прежними и мы бы никогда не узнали, что такое настоящая любовь. Сара случайно встретила своего друга и разобралась в своих чувствах. — Скотт помолчал. — А я встретил тебя.

— Меня? — хрипло повторила Джессика.

— Да, — подтвердил Ричард, его глаза улыбались. — Самую несносную девчонку в мире! Меньше всего мне хотелось влюбиться в тебя, но с того мгновения, как я, выйдя из кабинета, увидел тебя в холле, я ничего не мог с собой поделать.

Темно-фиолетовые глаза расширились от удивления.

— Ты влюбился в меня? — спросила она, и Ричард, наконец приблизившись к девушке, взял ее за руки.

— Самым отчаянным образом, — подтвердил он. — Я противился, напоминал себе о неудачном браке родителей, о том, насколько мне удобно с Сарой, но ничего не помогало. С каждым днем я все больше удивлялся, как много ты для меня значишь.

— Почему же ты ничего не говорил? — Джессика крепче сжала его пальцы.

— Видимо, я никогда не любил, — серьезно промолвил Ричард. — Эта область отношений между мужчиной и женщиной была для меня непрочитанной книгой. Эмоции буквально захлестнули меня. Едва я увидел тебя с Барри, как мне захотелось тут же ударить его в челюсть только потому, что ты ему улыбалась. Я не знал, что творится в твоем сердце. Когда я прикасался к тебе, мне казалось, ты отвечаешь на мои чувства. И вдруг ты мило уходишь с Барри на ланч. Как расценивать твое поведение? Я всегда контролировал свои поступки, ты же перевернула всю мою жизнь.

В душе Джессики затеплилась надежда.

— Мне хотелось вызвать у тебя ревность, — призналась она.

— И ты преуспела! — печально улыбнулся Ричард. — Помнишь, Джулия заметила, увидев тебя впервые, что я очень точно описал свою жену? А ведь мы встречались только один раз, причем не при самых удачных обстоятельствах. Я и не намеревался вступать в брак, но внезапно так отчетливо вспомнил тебя, что, не задумываясь, стал рассказывать о тебе Джулии.

С минуту оба молчали.

— Помнишь, я говорил, что мой огромный дом принесет доход, если превратить его в пансионат. Я бы тогда спокойно вернулся в Перу. Однако это был только повод, чтобы видеться с тобой. Ты же встречалась со мной только потому, что я тебя шантажировал. Словом, я оказался в двусмысленной ситуации, которая меня ужасно раздражала. Наверное, ты понимала…

— Значит, вот почему ты постоянно выглядел таким сердитым! — воскликнула Джессика, чувствуя, как накатываются волны радости. — А я думала, ты злишься на меня!

— Я мечтал поцеловать тебя, но разве я воспользовался бы своим преимуществом? — пояснил Скотт. — И вот после того, как мы поцеловались на кухне, я решил, что прикоснусь к тебе только в том случае, если ты попросишь сама.

— Что я и сделала, — мягко напомнила девушка, вглядываясь в серые глаза.

— Да, — подтвердил Ричард.

Джессика не удержалась от улыбки.

— И ты поцелуешь меня, если я снова попрошу?

— Да, — сказал Ричард. Его лицо просветлело. — Конечно же.

— Тогда поцелуй!

Скотт притянул ее к себе, его руки поднялись к локтям, затем к плечам и остановились на щеках.

— Джессика, — прерывисто произнес он, — я люблю тебя.

— И я тоже. — Какое счастье, что наконец можно откровенно признаться в своих чувствах! Девушка вновь улыбнулась. Ричард буквально впился в соблазнительные губы. Его поцелуй лучше слов доказывал, как он страдал от разлуки.

— Джессика, Джессика… — Скотт прикасался к ее глазам, губам, носу, снова к губам. — Знаешь, как трудно было находиться рядом с тобой ночами? Ты лежала в нескольких дюймах от меня, в своей несуразной рубашке, и я не имел права даже дотронуться до тебя.

— Да, — выдохнула девушка. Она буквально таяла в сладком плену его рук и губ. — О-о, как я прекрасно понимаю! Я сама безумно хотела тебя!

— Почему же ты так долго скрывала свои эмоции?

Девушка покрыла мелкими поцелуями мужской подбородок.

— Желала убедиться, что ты относишься ко мне так же, как я, — прошептала она.

Ричард снова поцеловал ее.

У окна стояло старое кресло. Скотт сел, устроив Джессику у себя на коленях. Со счастливым вздохом она обняла Ричарда за шею и прижалась к щеке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Радфорд читать все книги автора по порядку

Эмма Радфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Созданы друг для друга отзывы


Отзывы читателей о книге Созданы друг для друга, автор: Эмма Радфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x