Сандра Филд - Заслужить доверие
- Название:Заслужить доверие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:0-263-8 1729-6, 5-05-005812-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Филд - Заслужить доверие краткое содержание
Прошло тринадцать лет, как у Марни отняли дочь и без ее согласия отдали в богатую семью на воспитание. Узнав, где живет девочка, Марни приезжает в город, чтобы только взглянуть на нее…
Заслужить доверие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на попытки Кристин расшевелить ее, Марни тосковала. Она и сама не знала, как ей удается переносить страдания, рвущие ее бедную душу.
Она пыталась не думать о Кэле, но чувствовала, что три встречи с ним пробудили в ней сильнейшую чувственность, дремавшую много лет. Ей впервые хотелось любить и быть любимой.
В первый по-настоящему жаркий день, Марни вернулась домой около четырех часов, переоделась в короткие шорты и майку до пояса и отправилась на пляж с черным соседским лабрадором. Они играли в мяч, и оба основательно промокли. Марни много смеялась.
Может, и Миднайт смеется? — подумала она о собаке, умильно глядя, как пес отряхивается и устало ложится на берег, высунув алый язык.
Марни снова бросила резиновый мяч в воду и вдруг услышала позади шаги. Она с улыбкой обернулась, ожидая увидеть соседа.
— Кэл!
У нее опустились руки. Кэл выглядел хмурым и задумчивым.
Внезапная мысль как будто перевернула все ее нутро, и она побелела.
— Ч-что-нибудь с Кит?
Зачем еще он мог здесь появиться?
Она почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Неужели обморок так и бывает? — подумала Марни.
В мгновение ока Кэл очутился возле нее и подхватил, не давая упасть.
— Кит в порядке, — ответил он, — с ней ничего не случилось. Простите, Марни, я не хотел вас пугать.
Миднайт выбежал из воды, бросил мяч и встряхнулся, окатив Марни и Кэла холодной водой. Марни дважды глубоко вздохнула и вновь услышала голос Кэла:
— Это ваша собака?
— Нет, не моя. Нам нечего обсуждать, Кэл, вам лучше уехать.
— Я бы тогда не появился.
— Я не намерена становиться вашей любовницей, Кэл. Снова увидеть Кит я тоже пытаться не стану. Сейчас я иду домой и хотела бы, чтобы вы поступили так же.
Марни повернулась и пошла к дому, чувствуя Кэла за спиной. Поднявшись по тропинке, она отослала Миднайта к соседям и, открыв дверь своего дома, вошла. Кэл вошел за ней, не дожидаясь приглашения. Она повернулась к нему и сложила руки на груди, мысленно жалея о своем весьма откровенном наряде.
— Как вы узнали, где я живу?
Он иронично улыбнулся:
— Последовал вашему примеру и справился у местной бензозаправке.
— Очень смешно. И часто вы врываетесь в чужие дома?
— Успокойтесь, Марни, я не звонил так долго лишь потому, что был уверен — вы немедленно бросите трубку. Почему бы вам не пойти переодеться? Вам не холодно? Поговорить можно и потом.
— Вообще-то я не желаю что-либо с вами обсуждать, так что лучше вам просто уйти. Желательно навсегда.
— Вообще-то я пришел сказать вам, что вы выиграли, и я готов в вашем присутствии съесть собственную шляпу. Однако я не начну унижаться до тех пор, пока вы не переоденетесь. Видите ли, в данный момент я совершенно не в состоянии говорить или думать о чем бы то ни было. Я вижу лишь ваши длинные ноги, и они сводят меня с ума, черт подери.
— Вы, как всегда, очень галантны.
Он подошел к окну и задумчиво посмотрел на океан.
— Пока вы в таком виде, я горю желанием затащить вас в ближайшую спальню. И какой же я тогда отец? Прошу вас, идите, переоденьтесь.
Он выглядит немного подавленным, подумала Марни с невольной жалостью.
— У вас странный метод обольщения. Вы не слишком оригинальны.
— Я здесь совсем не для того, чтобы оригинальничать. Господи, да переоденетесь вы или нет?!
У нее в душе все сильнее разгорался гнев.
— Никогда не пойму мужчин, даже если проживу девяносто лет. Я не нравлюсь вам, как человек, вы не доверяете мне, в вас нет ко мне ни капли уважения, и в то же время вы говорите, что хотите заняться со мной любовью. — Марни горько покачала головой. — Это не любовь, Кэл, это называется иначе.
Он приблизился к ней; для такого большого и рослого мужчины он двигался удивительно легко.
— Я хочу, чтобы ты спала со мной, и плевал я на то, как это называется.
— Я уже отказала вам. А инцидент в школе не способствовал изменению моего решения.
— Я пришел, чтобы извиниться. — Он бросил короткий взгляд в окно, на искрящийся под весенним солнцем океан. — Когда ты целовала меня на берегу, неужели притворялась? Я не верю. Или я просто потерял голову, вообразив черт знает что?
Марни покраснела.
— Сначала ответьте на мой вопрос, — нашлась она. — Один очень простой вопрос. Вы любили свою жену, Кэл?
Его кулаки сжались.
— Да. — Каждое слово давалось ему с трудом, точно налитое свинцом. — Смотреть, как она умирает, чувствовать себя беспомощным было самым тяжелым испытанием в моей жизни.
Поэтому теперь он предпочитает любовную интрижку серьезным отношениям. Он любил жену и не хочет, чтобы кто-либо оказался на ее месте. Такое открытие задело ее куда сильнее, чем она могла ожидать.
— Когда ты целовал меня, я не притворялась, — негромко ответила Марни.
Дыхание у него участилось, словно у дикого зверя.
— Иди сюда, — проговорил он.
— Кэл, мы не должны...
Он коснулся пальцем ее рта, затем наклонился и обхватил за плечи. Поцелуй был долгим и изучающим.
— Ты вся дрожишь, — пробормотал он и снова начал целовать, горячо, страстно, увлекая в мир доселе запретный и далекий. Я тону, подумала она, тону в реке блаженства, надеясь поскорее узнать, что на самом дне. Наивные ласки Тэрри не шли ни в какое сравнение... Но именно благодаря Тэрри появилась на свет Кит...
Марни подняла голову и усилием воли высвободилась из его объятий:
— Перестань! Прекрати! Господи, что я делаю?! Я, наверное, лишилась рассудка. Проклятье, — пробормотала она, — я получу звание шлюхи года, если немедленно не переоденусь.
Марни быстро закрылась в спальне и невидящим взглядом уставилась на платья в шкафу.
Она рассеянно провела рукой по ряду вешалок. Банальность истины ужасала — Кэл всерьез увлекся ею. Но все еще любит Дженнифер, которая, несмотря ни на что, остается матерью Кит.
Тяжело вздохнув, Марни надела хлопчатобумажные брюки, свободную зеленую футболку и шерстяные носки. Затем собрала волосы в хвост, а украшениями и косметикой вовсе пренебрегла — пусть увидит ее такой, какая она есть.
Еще раз, глубоко вздохнув, она открыла дверь и вернулась в гостиную.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Кэл стоял у книжных полок и держал в руке рамку с фотографией.
— Это отец Кит? — В голосе улавливалась некая надменность.
Если б она знала, что Кэл появится, непременно убрала бы фото. Она подошла ближе и взглянула на изображение.
— Да, он. Вместе со своими родителями.
Фотография была сделана незадолго до злополучного школьного бала. Марни тогда было шестнадцать. Она стояла и улыбалась в объектив фотокамеры, под руку с Тэрри с одной стороны, и его матерью, Мэри Лу, — с другой. Отец Тэрри стоял рядом с Мэри Лу. Все улыбались и, кажется, были счастливы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: