Дорис Уилкс - Поверь и пойми

Тут можно читать онлайн Дорис Уилкс - Поверь и пойми - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дорис Уилкс - Поверь и пойми краткое содержание

Поверь и пойми - описание и краткое содержание, автор Дорис Уилкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что необходимо для счастливой семейной жизни? Шэрон, молодая жена богатого бизнесмена Марка Уэйда, убеждена: доверие. Любящие супруги должны верить друг другу. Однако сама она, наоборот, постоянно подозревает мужа в супружеской измене, в жестоком, несправедливом отношении к ее родственнику, в беспринципности.

И только внезапно свалившееся на них несчастье — похищение сына — и совместные поиски маленького Бобби помогают Шэрон по-новому взглянуть на любимого человека, понять, насколько она заблуждалась.

Поверь и пойми - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поверь и пойми - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дорис Уилкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А чего ты ожидал? — Джулия ответила очень тихо, но невозмутимо. — Тебя так долго не было в офисе. Сначала эта конференция, потом… все прочее. А мне крайне необходимо было увидеться с тобой. Прийти же к тебе домой… показалось мне не слишком благоразумным шагом.

— Разумеется, — согласился Марк.

Интересно, что мисс Блакстер имела в виду под благоразумием? Держится ли она в стороне из уважения к постигшему их горю или не в силах видеть любимого человека живущим под одной крышей с ушедшей от него женой?

Однако ответа Джулии услышать ей так и не пришлось. Шэрон отвлек Майкл, попытавшийся, следуя приличиям, вовлечь ее в общий разговор. Потом официант принес меню, и следующие пятнадцать минут все были заняты выбором блюд.

Все, кроме Шэрон, находившейся здесь против своей воли и наугад заказавшей «какое-нибудь блюдо по рекомендации шеф-повара». В результате ей принесли цесарку, которую она терпеть не могла!

Впрочем, какая разница, ей ведь все равно не хотелось есть. Однако в одном Марк оказался прав: если бы она осталась дома в одиночестве, то, возможно, действительно сошла бы с ума!

— Расслабься, — раздался голос мужа у самого ее уха. — Я знаю, что для тебя это тяжелое испытание, но ты держишься великолепно!

Великолепно держится! В то время как ее ребенок находится неизвестно где…

— Ты тоже, — процедила она сквозь зубы, опуская ресницы. — Не каждый мужчина способен одновременно заниматься и женой, и любовницей. И все это без малейшего зазрения совести!

— Может быть, дорогая, это просто потому, что, как ты неоднократно заявляла мне в прошлом, у меня ее, то бишь совести, Просто нет? — предположил он с улыбкой, не коснувшейся, однако, его глаз.

Естественно, иначе он не уволил бы Ричарда так бесцеремонно, подумала она и вздрогнула, почувствовав руку Марка, прижимающую ее к себе.

— Не понимаю, как ты можешь сегодня обвинять меня в излишнем внимании к Джулии?

Он был прав. Потому что, если у него и остались какие-либо чувства к этой женщине, он успешно их скрывал. Откровенно говоря, Шэрон должна была признать, что сегодня Марк был более чем внимателен к ней, совсем как в прежние времена.

— Полагается ли мне встать за это перед тобой на колени?

Сильные пальцы еще крепче сомкнулись на ее плече.

— Да, встать на колени и просить прощения за все, что ты мне сделала, Шэрон Уэйд, — прошептал он ей в самое ухо, так что, на взгляд стороннего наблюдателя, это выглядело как разговор двух влюбленных.

За все, что она ему сделала!

— Да знаешь ли ты, что… — хотела было возразить она, но в это время Майкл задал через стол вопрос.

— А как вы думаете, Марк? — Внезапно наступила тишина; все, казалось, желали знать его мнение. — Джулия считает вас единственным человеком, способным помочь ей отыскать лазейки в соглашении с Айвори, и уверена, что только вам по силам заставить его подписать договор.

— Мисс Блакстер вполне справится сама, — лаконично ответил Марк, небрежно убирая руку с плеча жены.

Шэрон знала, что Роберт Айвори был другим крупным заказчиком корпорации, неохотно соглашающимся с выдвинутыми ему условиями. Именно об этом и говорил днем раньше по телефону Марк.

— Но Роберт Айвори — известный женоненавистник. Согласно его взглядам, бизнес — игра мужская, вы же знаете! Мы можем потерять все…

— Не потеряем, если этим будет заниматься мисс Блакстер, — ответил Марк с непоколебимой уверенностью.

— Спасибо, дорогой! — Джулия послала ему более чем благодарный воздушный поцелуй. — В некоторых областях это действительно остается мужской игрой, Майкл, — признала она с обольстительной улыбкой. — Не для мягкосердечных женщин. Но особа, сидящая перед вами, вращалась в мире мужчин достаточно долго, чтобы выучить их правила.

Как это типично для Джулии, подумала Шэрон. Вечно пытается доказать свое равенство с мужчинами. Если не превосходство над ними! Но женщина в Джулии тоже не умерла. Именно она обратила внимание на их с Марком интимную беседу и подпустила шпильку насчет мягкосердечных женщин. Джулия имела в виду меня, решила Шэрон, но, как ни странно, откровенный намек не задел ее.

Видя, что ужин подошел к концу, официант склонился к Марку, и по его совету все перешли пить кофе в небольшую, уютно обставленную гостиную.

Джулия отправилась к своей машине за какими-то документами. Трое мужчин полностью погрузились в деловой разговор. А Шэрон оказалась в обществе Анабеллы Саттон и Кортни Форд, выразивших неподдельный интерес к ее работе.

Вежливо, хотя и механически отвечая на вопросы женщин, Шэрон вдруг почувствовала, что устала. Она извинилась и направилась в дамскую комнату. Вечер дался ей тяжелее, чем можно было ожидать, и, взглянув на себя в большое зеркало, Шэрон увидела темные тени под глазами.

Дверь открылась, вошел кто-то еще. Джулия!

Подойдя к Шэрон, она положила папку с документами и сумочку на столик.

— Я не хотела говорить этого перед другими, да и вообще не знаю, стоит ли… — Джулия смотрела не на Шэрон, а на розовую бумажную салфетку, вынутую ею из коробки, — но уверена, что вы поймете… Я разделяю общие чувства по поводу исчезновения ребенка Марка.

— Благодарю вас, — ответила Шэрон сдавленным голосом. Но почему Джулия исключила ее из числа родителей Бобби?

— Должна признаться, что была очень удивлена, увидев вас здесь, — тем временем продолжила блондинка. — Хотя не так уж плохо то, что вы еще в состоянии наслаждаться жизнью.

Глядя в холодные, бесстрастные глаза соперницы, Шэрон чувствовала, как ее ногти почти до крови впиваются в ладони. Как она только смеет…

— Я нахожусь здесь только потому, что меня об этом попросил муж, — ответила она, надеясь на то, что говорит правду.

Джулия с удивлением взглянула на ее изображение в зеркале.

— Вы, вероятно, считаете, что должны воссоединиться с ним? — Она аккуратно выдвинула столбик помады бронзового цвета из роскошного золотого футляра. — Марк ничего не говорит, но не потому ли вы снова вместе?

Собравшись наконец с духом, Шэрон спросила:

— А вы как думаете? — Она не смогла заставить себя признаться этой женщине в том, что живет с Марком только временно. Только до тех пор, пока…

— Я думаю, что, если вы не слишком ладили с ним тогда, когда у вас были все возможности, значит, сейчас он нужен вам лишь для того, чтобы помочь пережить случившееся, — ответила Джулия, вытирая излишки помады салфеткой.

— А я думаю, что это совершенно не ваше дело, мисс Блакстер! — сорвалась Шэрон. О, если бы только она могла поверить в то, что ее муж не искал утешения в объятиях этой женщины!

— Если бы вы, вместо того, чтобы пытаться конкурировать со мной, постарались стать Марку хорошей женой, то из вас получилась бы неплохая мать! — злорадно возразила Джулия. — Я никогда не смогла бы бросить мужчину, которого люблю, а потом еще отказывать ему в праве видеть собственного ребенка!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дорис Уилкс читать все книги автора по порядку

Дорис Уилкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поверь и пойми отзывы


Отзывы читателей о книге Поверь и пойми, автор: Дорис Уилкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x