Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви

Тут можно читать онлайн Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крис Уильямс - Майорка, остров моей любви краткое содержание

Майорка, остров моей любви - описание и краткое содержание, автор Крис Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.

Майорка, остров моей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Майорка, остров моей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я выпил. Поэтому не мог арендовать автомобиль.

— Ах, — снова произнесла Кармен. — Это очень интересно. И как же ты собирался в таком случае доехать до Барселоны на своем «порше»?

— Машину повела бы фрейлейн Рихтер, — быстро соврал Рихард, считая что очень элегантно выпутался из тупиковой ситуации.

— Что-то тут не так, — процедила Кармен. — Ты от меня что-то утаиваешь, Рихард. Ты переспал с этой девицей, верно?

— Клянусь, что не сделал этого. Ну пожалуйста, поверь мне, Кармен. Я люблю тебя. Я не стал бы тебя обманывать.

— Перестань врать, — накинулась она на него. — Я не верю ни одному твоему слову. Могу поспорить, что ты поплыл с этой девицей на одном пароме и вы вместе провели ночь. Вероятно, это очень романтично — в каюте, качаясь на волнах. Новые ощущения, да?

— Но этого не было, Кармен. Как тебе доказать, что я приехал лишь вечером?

— Это мог бы доказать твой деловой партнер.

Рихард опрокинул в себя остатки пива.

— Его я выдумал, потому что хотел выиграть время, чтобы найти Катрин Рихтер и вернуть свой «порше». Но ничего не вышло. Я не знаю, где она, и машины до сих пор нет. А она ведь оставила мне записку, что припаркует автомобиль перед «Палмерой». Но не сделала этого. Если я ее найду, ей мало не покажется. Я ее так уделаю, что от нее все будут шарахаться.

Кармен встала и взяла свою сумочку.

— Куда ты, дорогая? Я думал, что мы проведем вечер вместе.

Кармен окинула его ледяным взглядом.

— Между нами все кончено, Рихард, — заявила она, сняла с пальца обручальное кольцо и положила его на стойку бара. — Рассказывай сказки своей бабушке. Я не верю ни единому твоему слову. Продолжай разыскивать свою Катрин Рихтер и «порше». А я больше не желаю иметь с тобой дела.

Пара, сидевшая рядом, с любопытством посмотрела на них, и бармен тоже не без интереса наблюдал за разыгравшейся сценой. Рихард попытался удержать Кармен.

— Я сказал тебе правду, любимая. Прошу, поверь мне.

Но Кармен отбросила его руку.

— Оставь меня в покое. Все кончено. Мне нужен муж, который будет со мной искренен и не станет пускаться в аферы с другими женщинами. Если такое происходит еще до свадьбы, то что же будет потом? Нам больше не о чем разговаривать, Рихард. — С этими словами она покинула бар.

Рихарду хотелось побежать за ней. Но он не мог привлекать к себе еще больше внимания и отказался от этой мысли. Он небрежно сунул кольцо в карман пиджака. Да, Кармен была темпераментной, красивой и очень богатой, но ее ревность ужасно действовала ему на нервы. Он заказал себе еще пива и закурил сигарету.

Катрин не только украла его машину, теперь он обязан ей еще и всем этим скандалом и разрывом с Кармен. В голове у него помутилось от ненависти и гнева. Он найдет ее, даже если для этого придется прочесать всю Майорку. Когда-нибудь он обнаружит красный «порше» и тогда доберется и до Катрин. Она может себя поздравить. Сейчас он разъярен до предела.

Проблем с номером в отеле не было. Катрин сообщила администрации, что приехал ее жених, и Себастьян совершенно официально поселился у нее. После плотного завтрака они решили совершить поездку по острову.

Катрин очень много слышала о Валдемосе и хотела увидеть это живописное горное местечко и старинный картезианский монастырь, где Фредерик Шопен и Жорж Санд провели зиму 1838/39 года. Она пришла в восторг от расположенных террасами садов, которые вели наверх к древнему зданию, и с удовольствием бродила с Себастьяном по бесчисленным холодным кельям, пропитанным воспоминаниями о знаменитых постояльцах.

Из садов, где цвели розы, олеандры и дикие кусты гибискуса, открывался роскошный вид вниз, на долину.

— Той зимой здесь шли бесконечные дожди, — рассказывал ей Себастьян. — И Шопен сильно заболел. Вода потоками лилась вниз с горы, а возможности обогрева были в те времена очень ограниченными.

— Но сейчас здесь красиво и тепло, — напомнила Катрин и прижалась к нему. Она чувствовала себя сегодня замечательно, так, словно стояла на пороге совсем новой жизни. Правда, иногда ее все-таки охватывал страх, что откуда-то вдруг может вынырнуть Рихард. Ей бы очень хотелось узнать, как обстоят дела с красным «порше».

Из Валдемоса они поехали по прибрежному шоссе до Дейи — небольшого местечка, где жили многие художники. Окруженные исполинскими отвесными скалами аккуратные деревенские домики теснились по склонам холма, на вершине которого высилась церковь, а по узкой расселине дорога вела вниз, к маленькому пляжу. Катрин и Себастьян повсюду видели миндальные, оливковые и апельсиновые деревья. Вдоль вырубленных в скале ступеней, ведущих к морю, росли пальмы и оливы.

Себастьян восторженно рассказывал Катрин о серпантине Ла-Калобра, и Катрин, естественно, захотелось туда попасть. От монастыря Юч дорога круто поднималась вверх до смотровой площадки Эскорка, где стояла самая древняя церковь острова. Взгляду открывались головокружительные обрывы в пропасти, по дну которых шумели бурные горные потоки. Они проезжали под арками римских акведуков, по таким извилистым поворотам, что у Катрин захватывало дух. Глубоко внизу они увидели окруженную скалами Кала-де-Сакалобру с маленьким галечным пляжем и вздымающиеся из воды каменные рифы Моро-де-Вака. Гигантский каньон, расширяющийся к морю, был образован множеством высоких отвесных скал, и у Катрин сердце зашлось от ужаса, когда она заглянула вниз.

— Испугалась? — спросил Себастьян, улыбнувшись побледневшей девушке. У нее даже повлажнели ладони.

— Я сойду с ума от радости, когда мы снова окажемся внизу, — призналась она. — Это страшно подавляет. Интересно, а много машин свалилась отсюда в пропасть?

— Наверняка, немало, — ответил он. — Но если ехать осторожно, ничего не случится.

Катрин быстро скрестила из суеверия пальцы.

— Давай поедем куда-нибудь в другое место, — попросила она. — Хочется поскорее выбраться отсюда.

— Но такое ты не каждый день увидишь, — заметил Себастьян.

— Я знаю, — ответила Катрин и сжалась в комочек от страха.

— Отсюда мы направимся на север, — сказал он. — Там есть несколько очень красивых, романтических мест, которые я непременно хочу тебе показать. А по дороге перекусим.

Катрин вздохнула с облегчением, когда они снова очутились в безопасных краях. Их следующей целью был городок Кала-Сан-Висенте, где рядом с «Баром Пепе» они нашли очаровательный ресторанчик. Обрамленная скалами бухта понравилась Катрин. Себастьян рассказал, что в Кала-Сан-Висенте отдыхают почти исключительно англичане и что именно это место является чем-то вроде английской колонии на Майорке.

Они ели паэлью, запивая ее легким вином «риоха». Когда Себастьян налил себе второй стакан, Катрин положила ладонь на его руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Уильямс читать все книги автора по порядку

Крис Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Майорка, остров моей любви отзывы


Отзывы читателей о книге Майорка, остров моей любви, автор: Крис Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x