Дэй Леклер - Необыкновенный подарок
- Название:Необыкновенный подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2003
- ISBN:0-263-82077-7, 5-05-005654-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Леклер - Необыкновенный подарок краткое содержание
Зара в отчаянии: отчим пытается выдать ее замуж по расчету. Она готова пойти на что угодно, лишь бы избежать нежелательного брака. Она знала, что в скором времени принцу Хайдару предстоит получить традиционный подарок по случаю его дня рождения, а сам принц живет в Америке. Вот и выход! Зара станет этим подарком…
Необыкновенный подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Кадара были основания для страха.
Но Заре хотелось не столько покинуть Paxман, сколько побольше узнать о своих корнях. Кроме того, Зару собирались насильно, по расчету, выдать замуж без настоящей любви. Несмотря на обещания Кадара не допустить подобного, визит к Хакиму доказал: ее брак с ним открывал огромные возможности для достижения политических целей отчима.
И теперь, вместо того чтобы стать женой Хакима, Зара очень скоро станет любовницей Малика. Она посмотрела через плечо на кровать. Да, очень скоро ей придется отдать себя Малику. Еще час назад она надеялась на побег из этого дома, надеялась, что сможет уклониться от исполнения новой для себя роли. Но теперь, дав Малику честное слово, она не могла даже помышлять о побеге.
— Говорю вам, спала на полу. Во всяком случае, приняв ванну, а провела она там полночи, девушка улеглась на пол.
Малик отодвинул в сторону чашку с кофе.
— Неужели полночи?
Его экономка в подтверждение слов кивнула головой.
— Никогда не встречала человека, который отмывался бы столько времени. Когда я принесла ей одежду, девушка выглядела вполне прилично. Где же она успела так испачкаться?
— Да нет, никуда она не ходила и испачкаться не могла.
— Тогда объясните мне, почему она так долго была в душе?
— Я спрошу ее, когда она спустится к нам, миссис Паркер.
— Не надо. Я и сама могу все объяснить. — Экономка с шумом поставила на стол серебряный кофейник. — Существует только одна причина, по которой женщина проводит в душе так много времени.
— Какая же? Просветите меня, миссис Паркер.
Экономка сложила руки на груди.
— Это из разряда женских секретов, мистер Хайдар.
Черт! — выругался про себя Малик.
— Тем более. Вы должны мне все объяснить. Я был женат всего лишь год, и опыт мой по части женских секретов очень скуден.
— Хорошо. Не люблю обвинять мужчин, но…
— Обвинять? — удивленно спросил Малик.
— Да, именно так я сказала. Обвинять. Женщина долго находится в душе только тогда, когда плачет. Я все сказала. — Экономка пригрозила ему пальцем. — Вам должно быть стыдно, что заставили эту милую крошку плакать.
Малик не стал ждать, что еще скажет ему экономка. Он встал из-за стола и опрометью помчался наверх, в комнату Зары. Через мгновение он уже стучал в дверь.
Глава четвертая
Дверь тотчас открылась. Зара стояла на пороге, склонив голову набок.
— Да?
К собственному удивлению, Малик не смог вымолвить ни слова. Давненько он не попадал в неловкое положение с женщиной. О каких, слезах говорила миссис Паркер? По виду Зары нельзя было сказать, что она проплакала всю ночь в ванной. У Малика перехватило дыхание, когда он увидел эту утонченную женщину в бледно-зеленом пиджаке и юбке ниже колен. Ее светлые ухоженные волосы были тщательно уложены в пучок.
— Доброе утро, — наконец произнес он и осторожно поинтересовался: — У тебя все в порядке?
— Да, все хорошо. А что?
— Миссис Паркер показалось… — Малик покачал головой. — Ничего. Не обращай внимания. Ты готова позавтракать?
— Меня до сих пор беспокоит совсем небольшая проблема. — Зара посмотрела на пол. — Я не против ходить босиком…
— Но многие удивятся, увидев тебя босой, стоит только выйти из дома. Ведь так? Ты об этом подумала?
Зара улыбнулась.
— Совершенно верно. Вы же не собираетесь все время носить меня на руках, как это произошло вчера.
Воспоминание о своих ощущениях, когда он чувствовал тело Зары в руках, возбудило в Малике желание вновь подхватить Зару, прижать к груди и отнести соблазнительную ношу в спальню.
— Если бы не обещанные мною три дня, мы с тобой очень не скоро вышли бы из этой комнаты сегодня.
В глазах Зары словно золото засияло, щеки разрумянились.
— Но вы дали обещание, — прошептала она.
— Да, помню. Но я не обещал не целовать тебя. — Малик все еще внимательно вглядывался в лицо девушки, стараясь уловить хотя бы малейшее изменение в его выражении, любую искаженную черточку, которая могла бы подтвердить подозрения его экономки. — Или ты этого не хочешь?
Волнение Зары не ускользнуло от Малика, и оно ему было вполне понятно. Они знали друг друга всего лишь несколько часов, и их отношения развивались слишком стремительно для столь короткого периода времени.
Малик обнял девушку и с чрезвычайной осторожностью коснулся губами ее губ. Легкий вздох удовольствия прозвучал в ушах долгожданной наградой. Губы Зары раскрылись. Малик задохнулся от избытка восторга. Эта женщина являла собой истинное совершенство. Подобного упоения только лишь от присутствия прекрасного пола он не испытывал уже очень давно.
Руки Малика скользнули вдоль спины Зары. Шелк ее одежды манил, притягивал как магнитом подушечки пальцев. О, как ему не терпится сбросить с нее одежду и насладиться телом этой женщины, прижаться к ее сердцу, погрузиться целиком в ее смех. Малику хотелось всецело обладать ею.
Но нет, почти сразу отстраняясь, вспомнили мужчина, сейчас он не может позволить себе этого.
Он обещал не прикасаться к ней три дня, и сумеет сдержать свое слово, выдержит посланное ему испытание.
Зара прижала пальцы к губам, приходя в себя.
— И это все?
— Да, — ответил он.
— Я уже почувствовала, что вы на этом вряд ли остановитесь.
— Я тоже. Но ведь обещание было дано, и следует его сдержать.
— Обещание… — Она задумалась о чем-то.
— Ты сомневаешься во мне?
— Дело не в вас… Вы… Я трепетала, ожидая увидеть совсем другого мужчину.
— Ты хочешь сказать, что увиденное не совпадает с услышанным обо мне. А все, что ты слышала, пугало тебя. Верно?
— Да.
— Кажется мне, положение у тебя незавидное. — Малику не хотелось помогать Заре искать выход из создавшейся ситуации. Она сама должна будет принять какое-то решение. Он так и сказал ей: — Тебе придется самой решать, чему верить: историям, которые ты обо мне слышала, или твоим собственным впечатлениям.
— Но что же делать, если я не в состоянии судить о человеке?
Малик подался резко вперед и очень удивился, когда Зара не отпрянула от него. Наоборот, она прильнула к его груди, будто желая, чтобы Малик прошептал ей на ухо ответ.
— В таком случае у тебя появилась не просто проблема, а очень серьезная проблема.
Не дожидаясь ее ответа, Малик повернулся и пошел по коридору. Он не сделал и двух шагов, как Зара окликнула его:
— Малик, подожди!
Скрыв улыбку в уголках губ и глаз, он взглянул через плечо.
— В чем дело?
— Ты забыл…
— О чем?
Зара приподняла юбку и выставила ногу.
— У меня нет туфель.
Малик не сказал ни слова, он только протянул вперед широко раскрытые руки. Зара порхнула вперед, и мужчина подхватил ее на руки, высоко подняв. Оба рассмеялись. До чего же приятно снова смеяться, подумал Малик. До появления Зары смех в его жизни был довольно редким явлением. Всего лишь один день, проведенный рядом с этой девушкой, возродил в Малике способность смеяться и радоваться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: