Мира Хьюстон - Непреодолимое влечение
- Название:Непреодолимое влечение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1669-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мира Хьюстон - Непреодолимое влечение краткое содержание
В сокровенных фантазиях Вероника видит себя пленницей загадочного мужчины, непредсказуемого и опасного. И однажды ее мечты становятся явью. Однако ее возлюбленный предъявляет права не только на ее тело, но и на душу — а сердце свое Вероника не намерена отдавать никому…
Непреодолимое влечение толкнуло их друг к другу, но перейдет ли угар страсти во что-то большее?
Непреодолимое влечение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все остальные выразили готовность дождаться опаздывающих, но хозяйка настояла на том, чтобы начать без них. Ее еда не должна была ждать человека — даже великого.
— Мама, все в порядке, — прошептала Вероника, когда Роберта начала было снова извиняться. — Обеды у Кейси всегда проходят экспромтом. Возьми козий сыр.
— Я никогда не бывала в этой части города, — с сияющей улыбкой заговорила Джулия. — Кейси, твой дом — это нечто! Так эксцентрично!
— Очень яркий, — проговорил Брайнер с такой интонацией, как будто хотел сказать «ужасно вульгарный».
Роберта храбро улыбнулась.
— Теперь понимаю, почему Вероника вечно здесь пропадала. В наше время такой образ жизни назывался богемным.
— Вы оба из богемы? — спросил Мартин у Филдингов.
— Были лет сорок назад. До Сотби и всего такого, — ответила Вероника.
— В успехе нет ничего плохого, — проговорил с набитым ртом Филдинг. — Должен же мужчина одевать и обувать свою женщину!
— Конечно. До тебя мама бродила по Парижу босая и в рубище. — Вероника отломила кусочек хлеба и с аппетитом прожевала.
Роберта нахмурилась.
— У меня всегда было полно туфель.
— А я люблю ходить босиком, — прервала напряженное молчание Кейси. — Это так чувственно!
— Но неопрятно, — надула губки Джулия.
— Эй-эй, — сказал Мартин, подчищая свою тарелку коркой хлеба, — мои родители всегда говорят: «Никаких грязных ног за столом».
— А мои — нет. — Деймон усмехнулся.
Брайнер поморщился от отвращения. Филдинг посмотрел на него из-под густых щетинистых бровей, утратил к нему интерес и отправил в рот полную вилку.
— Вкуснятина.
— Очень вкусно, — поспешно согласилась Роберта.
Филдинг вытер рот салфеткой.
— Мне, пожалуйста, еще одну порцию.
Его жена потянулась за раздаточной ложкой.
Найджел Флисс сидел молча, время от времени перехватывал кусок-другой, неохотно отрывая глаза от Джулии. Вдруг он уронил вилку, взял стакан, поставил его, снова поднес ко рту и пробормотал:
— Когда же ты вернешься домой? — и залпом выпил.
— Что? — изумилась Джулия. — Домой?
— Ты ждешь, что я буду тебя умолять? — Найджел отбросил салфетку и встал на одно колено. — Ладно. Я умоляю. Ты довольна?
Джулия прикрыла рот рукой.
— О-о-о, — только и смогла произнести она.
— Большая ошибка с твоей стороны, — сказал Филдинг, причмокивая и презрительно глядя на зятя. — Теперь ты у нее на коротком поводке.
— Фергюс! — призвала его к порядку Роберта.
Он рыгнул.
— Я просто говорю, как есть.
— Джулия! — не поднимаясь с пола, воззвал Найджел.
Она бросила отчаянный взгляд на Брайнера. Тот втянул голову в плечи, как черепаха, прячущаяся в панцирь.
— Не смотри на него, — приказал Найджел. — Проклятье, смотри на меня. Почему ты смотришь на него?
— Я не смотрю на Брая, милый. Зачем мне Брай?
Найджел вскочил на ноги.
— Брай! — повторил он. — Ты называешь его Брай? Это с этим типом ты ехала на машине?
Джулия заметно побледнела.
— Откуда ты…
— Мне мальчики сообщили. По Интернету.
— А, ну конечно! Они же совсем тебя не видят.
— Не уходи от темы. Я хочу знать, что происходит между тобой и этим прилизанным господином! — Он сжал кулаки, сердито глядя на Брайнера.
— Не беспокойся, — вмешалась Вероника. — Брайнер не хочет ложиться в постель с Джулией. Он мечтает забраться в постель к нашему папе. — Головы всех собравшихся за столом обернулись к ней. — Ну, фигурально выражаясь.
— Не нравятся мне такие выражения! — возмутилась Роберта, но, кажется, никто этого не услышал.
— Может, «вылизать задницу» — более точное определение, — уточнила Вероника.
— Я ни с кем, кроме тебя, не спала! — воскликнула Джулия.
— Клянешься? — Найджел пристально смотрел ей в глаза. — Потому что я тоже ни с кем, кроме тебя, не спал.
— Конечно, — Джулия выглядела радостно пораженной, хотя и старалась дуться, — твой бизнес для тебя — и жена, и любовница!
— Мы наконец миновали кризис. Дело выживет. — Найджел поманил ее в сторону от стола. — У меня будет больше времени для тебя и мальчиков, — добавил он, когда они шли к креслам, переговариваясь так, чтобы не слышали оставшиеся за столом.
— Видишь? — Кейси улыбнулась Веронике. — У любви уникальные возможности. Это закон природы. Магнит. Сталь. Все, что нам нужно — поднести их друг к другу, и…
Мартин вдруг сдернул с колен салфетку. Упал на одно колено.
— Если бы это было правдой, мы бы уже два года жили вместе! Кейси… — Он взял ее за руку. — Мой магнит — это ты. Давай объявим об этом всему миру!
Филдинг уставился на них через стол.
— Что это за предложение такое?
— Не самое правильное, — мгновенно согласился Брайнер.
Филдинг устремил на него тяжелый взгляд.
— Ты еще здесь? Найди-ка себе применение, а? Я хочу еще вина.
Роберта хотела что-то сказать, но Вероника положила руку ей на плечо. Брайнеру хватило минуты, чтобы прийти в себя, после чего он ретировался в кухню.
Кейси уже сидела на коленях у Мартина и покрывала его лицо поцелуями.
— У тебя на галстуке пятно от соуса, — сказала она между поцелуями. — Но это нестрашно, потому что это самый безобразный галстук из всех, что я когда-либо видела. — Она поцеловала Мартина в лысину. — И у тебя рубашка не заправлена. А мне все равно. Потому что я тебя люблю. Я люблю тебя, Мартин Брейди!
Деймону захотелось зааплодировать, но вместо этого он положил руку на талию Вероники и поцеловал ее. А потом согнул колени, как будто уже готовый упасть перед ней.
— Тебе это ни о чем не говорит?
Она была потрясена. Не в лучшем смысле.
— Ты не посмеешь, Деймон Джефферсон!
У него упало сердце.
— Да нет, я и не собирался. — По крайней мере, здесь, добавил он мысленно.
Вероника подозрительно смотрела на него. Деймон не мог понять, была ли она втайне разочарована, что он продолжал идти напролом.
Роберта переводила взгляд с одной обнимающейся парочки на другую. Потом посмотрела на мужа.
— Может, нам лучше уйти?
Филдингу, похоже, все происходящее нравилось; но он встал, стряхнул с бороды кусочек гриба и сказал:
— Во всяком случае мне нужно покурить.
— Но вы еще не ели сладкое! — для приличия запротестовала Вероника.
Провожая их через студию, она почувствовала облегчение. Найджел и Джулия присоединились к родителям. Они ушли в вихре извинений, прощаний, поцелуев. Вероника стояла в дверях, пока они не сели в такси, и только тогда обернулась к Деймону, скованная и напряженная.
— Не так уж плохо все прошло, — сказал он, чтобы ее взбодрить.
— Могло быть хуже.
— Хороший мужик твой отец.
— Он хам.
— Грубоватый, да. Но мне понравился.
— Мужчинам он всегда нравится. — Вероника вздохнула. — Мужчина для мужчин. Для него женщины — или горничные, или…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: