Ирэн Бург - Случайная невеста

Тут можно читать онлайн Ирэн Бург - Случайная невеста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирэн Бург - Случайная невеста краткое содержание

Случайная невеста - описание и краткое содержание, автор Ирэн Бург, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сандра Карлей вполне успешна как профессионал, но вот в личной жизни, как это часто бывает, ей, увы, не повезло. То есть она-то поначалу об этом даже не догадывалась и искренне считала, что вытянула счастливый лотерейный билет. Неизвестно, как долго ждала бы Сандра предложения руки и сердца от своего ненаглядного Генри, если бы совершенно случайно не оказалась невестой собственного босса. Поначалу это была просто игра, спектакль, а потом актеры увлеклись и поверили в предлагаемые обстоятельства. Забыв, что жизнь имеет мало общего с театральным представлением…

Случайная невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Случайная невеста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирэн Бург
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ай, пусти! — Она попыталась оттолкнуть его руку. — Я сама! Я не маленькая, справлюсь. Ай, ай!

Сандра зажмурилась не столько чтобы защитить глаза от мыльной пены, сколько ограждая себя от лицезрения картины обнаженного мужчины. Когда Стив, вновь включив душ, ополоснул ее волосы, она решилась на побег.

— Куда это мы собрались? — Стив успел ухватить ее за талию и вновь увлек в пенную воду.

Сандра очутилась между его раздвинутых ног, его руки продолжали сжимать ее талию, губы сомкнулись на мочке ее уха. От внезапно нахлынувшего наслаждения у нее перехватило дыхание.

— Доверься мне, — прошептал Стив, и она почувствовала, как его теплое дыхание обласкало щеку. — Разреши мне позаботиться о тебе.

Из оранжевого флакона Стив вылил на ладони немного маслянистой жидкости и начал медленно, дюйм за дюймом намыливать Сандру. Его руки плавно скользили по ее плечам, спустились к запястьям, упали на ее живот и начали путь… долгий, нескончаемо долгий путь по внутренней стороне ее бедер. Она откинулась на край ванны и только стонала под его ласками. У нее исчезли все желания, кроме одного — чтобы это наслаждение длилось вечно. Но его руки снова продолжили движение: от бедер к животу, вверх, к груди. Когда его пальцы коснулись ее лица, Сандра вздрогнула и дрожащими руками обвила его шею, прижалась к влажной груди.

— Ты готова пойти со мной дальше? — услышала она его чуть хрипловатый голос.

— Да, — выдохнула она.

— И никогда не пожалеешь?

Только на долю секунды мелькнула у нее мысль о Генри. Но он показался ему настолько чужим, далеким, нереальным, как будто они встречались когда-то настолько давно, что она уже успела забыть о нем.

— Нет, я не пожалею, — выдохнула она, и он ответил ей страстным поцелуем.

Поцелуи и объятия становились все более опаляющими, лишающими разума, и все более отчаянное желание спиралью ввинчивалось в их тела.

Наконец Стив поднялся и, наскоро вытершись полотенцем, помог Сандре выйти из воды. Укутав ее в мягкий махровый халат, он повел ее за собой в спальню. Они остановились у роскошной тахты. Стив сдернул шелковое покрывало, Сандра развязала пояс халата и, оставив его на гнутой спинке неподалеку стоящего стула, опустилась на прохладную постель. Ее тело мгновенно покрылось мурашками, но Стив обхватил ее своими большими теплыми руками, и Сандра прекратила дрожать.

Издалека донеслись ритмичные удары, напоминающие игру на бас-гитаре.

— Что такое? — Сандра невольно отпрянула от Стива.

— Не обращай внимания, это телефон. Зря не отключил.

— Надеюсь, это не Генри. — Сандра села на постели.

— Для твоего номера у меня другая мелодия.

Телефон не умолкал.

— Наверное, что-то срочное. Подойди, — с сожалением сказала Сандра.

— Что ж… Придется ответить.

Стив встал, накинул махровый халат и пошел в прихожую, где оставил свой мобильник.

Сандра, натянув на себя одеяло, напряженно прислушалась. Она опасалась, что нечто неприятное может случиться с его друзьями, с Майклом. Всего один день она провела в их кругу, но уже чувствовала, насколько их благополучие ей дорого.

— Как ты узнала мой номер? — услышала Сандра приглушенный голос Стива, но тут дверь закрылась, и она уже не могла разобрать слов.

Стива не было вечность. По крайней мере, так показалось Сандре. Когда он вернулся, она уже стояла около кровати, надев мягкую фланелевую рубашку, которую нашла в стенном шкафу.

— Что случилось? — глядя в его напряженное лицо, спросила она.

— Даже не знаю, что и сказать, — ответил он, присаживаясь на край кровати.

— Правду, — выдохнула она. — Кто звонил?

Некоторое время он молчал.

— Звонила Дороти, — сказала Сандра дрогнувшим голосом в надежде услышать, что она ошиблась.

— Дороти, да… Дороти Блэнд звонила. Как она меня нашла? Этот номер знает очень узкий круг людей.

— Наверное, дали информацию в офисе.

— Вряд ли. За подобное нарушение ждет увольнение. По этому номеру меня могут вызвать только в экстренном случае.

— Вероятно, произошел именно этот экстренный случай.

— Ты права… Произошел.

— Тебе нужно ехать? — непослушными губами прошептала Сандра.

— Не знаю, я еще не решил.

— А что? Что такое?

— Дороти просит о помощи. Я ей нужен. Умер ее муж.

Холод, сковавший Сандру, сменился жаром. На щеках запылал румянец, на лбу выступила испарина. Дороти овдовела. Она свободна. Теперь Стив может жениться на женщине, которую любил с детства.

— Конечно, ты должен ехать, — сказала Сандра и скрестила пальцы в тайной надежде, что он останется.

— Да-да, ты права, надо ехать. — Он шумно выдохнул и встал. — Пойду собираться.

Как только Стив скрылся за дверью, Сандра бросилась в ванную. Она нашла свою одежду, натянула кроссовки и выбежала из квартиры.

11

Сандра

Сандра вошла в кабинет, и тут же ее взгляд наткнулся на небольшую глянцевую коробку, водруженную на ее письменный стол.

— Что такое?

— Это подарок, — ответила Шарлотта Милейн. Когда-то бывшая наставница Сандры в «Мэйсон Пирс» стала ее коллегой в фирме «Сан вумен», куда Сандра перешла неделю назад.

— По какому случаю?

— Поступление на работу в «Сан вумен» такого прекрасного работника, как Сандра Кар-лей. Мы рады, Сандра, что ты предпочла нашу фирму «Мэйсон Пирс».

Фиалковые глаза Сандры увлажнились. Она была признательна за знак внимания. И она нуждалась в поддержке — ей трудно было начинать жизнь с чистого листа. За неделю, что прошла после ее двадцатипятилетия, она изменила многое: дала отставку Генри, уволилась из «Мэйсон Пирс», сменила квартиру и поступила на работу в «Сан вумен» — рекламную компанию, обслуживающую фирмы, выпускающие товары для полных женщин.

— Спасибо, миссис Милейн, большое спасибо.

— Я ведь просила, просто Шарлотта. Мы же теперь на равных. Как-никак ты тоже шеф отдела.

— Спасибо, Шарлотта, — поправилась Сандра. Она все никак не могла привыкнуть к новому назначению.

— Открой коробку. — Шарлотта широко улыбнулась. Выглядела она замечательно — густые русые волосы прядями падали на лицо, подчеркивая изумительно ровную, без единой морщинки белую кожу.

— Сейчас-сейчас. — Сандра провела ладонью по гладкой поверхности коробки.

Ей было грустно. Совсем недавно и в другом офисе она получила подарок от подружки. Вечернее платье, в котором она была на благотворительном вечере вместе со Стивом Малкерном, она вряд ли когда-нибудь наденет.

— Что-то не так? — Мягкая ладонь Шарлотты легла ей на плечо.

— Все хорошо. — Сандра заставила себя улыбнуться. — Я тронута твоим вниманием. Ведь не каждый день дарят подарки.

Шарлотта не сводила с нее внимательного взгляда.

— Давай присядем, — предложила она, и первая опустилась на стул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирэн Бург читать все книги автора по порядку

Ирэн Бург - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайная невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Случайная невеста, автор: Ирэн Бург. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x