Мэри Смит - Непростой случай

Тут можно читать онлайн Мэри Смит - Непростой случай - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Смит - Непростой случай краткое содержание

Непростой случай - описание и краткое содержание, автор Мэри Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Героиня романа — хозяйка гостиницы «Долина грез». Двадцать лет супружества не принесли ей счастья. В результате — развод. Она обрела желанную свободу и независимость и дала себе слово никогда больше не связывать свою жизнь с мужчиной.

Но судьба непредсказуема. Неожиданно в гостинице останавливается загадочный незнакомец. Эта встреча во многом изменила ее взгляды, помогла Долорес Стрит обрести веру в себя. На ее мысленном горизонте появилась надежда на счастье…

Непростой случай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Непростой случай - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был комплимент. Следовало что-то сказать. Она поблагодарила и спросила, не хочет ли Оливер еще вина.

Долорес разнесла десерт другим постояльцам, а затем совершила еще один круг с кофейником и подносом, на котором стояли рюмки с ликером.

— Что вы делаете после обеда? — спросил Оливер, когда она наливала ему кофе. — Вам ведь не нужно мыть посуду, верно?

— Нет, — честно ответила она. — Собираюсь лечь спать. Я очень устала. — О Боже, что она говорит? — Просто падаю с ног от усталости, — призналась Долорес.

— Ноги отдохнут, если вы посидите в кресле. Давайте вместе выпьем и поговорим. Мне бы хотелось кое-что прояснить.

— Нам нечего выяснять, — отрезала она. — Вы посетитель. Единственное, чего я хочу, это чтобы вы заплатили по счету и оставили меня одну.

— В самом деле? — тихо спросил Эдвин, глядя ей прямо в глаза.

У нее сжалось сердце.

— Да, в самом деле, — холодно ответила она, застыв на месте, как дура, держа в руке кофейник. Почему она не могла сдвинуться с места? Почему не уходила к соседнему столику и не наливала кофе другим постояльцам?

Ее держали в плену темные, гипнотизирующие глаза Эдвина. Невидимые токи, возникшие между ними, были такие сильные, что, казалось, вокруг летали искры. У нее не было сил сдвинуться с места.

— Вот что, — медленно сказал он. — Я хочу вас кое о чем попросить.

— Еще кофе? — негромко спросила она.

— Нет. Уделите мне хотя бы десять минут вашего времени. — Эдвин подарил ей чарующую улыбку. — Пожалуйста. Я хочу вам кое в чем признаться.

— Ладно, — неожиданно услышала Долорес собственный ответ. — Десять минут, не больше. Встретимся в библиотеке.

3

Как всегда бывало в пору листопада и зимой, в большом камине, облицованном песчаником, пылал огонь. По обе стороны камина стояли удобные кресла. Эдвин сидел с бокалом виски, а Долорес потягивала ликер. Сладкое успокаивало, а она очень нуждалась в успокоении. Нервы были на пределе, и это вызывало у нее досаду.

Никого из постояльцев не тянуло погреться у камина, и Эдвин с Долорес остались наедине в уютной, мягко освещенной комнате с полками, набитыми книгами и изящными безделушками.

— Ну, спрашивайте, — сказал Эдвин. — О чем угодно.

С чего Оливер взял, что ей есть до него дело? Уверен, что все женщины от него без ума, раз он красивый, богатый и лихо водит это синее спортивное чудище?

— У меня к вам нет никаких вопросов, — спокойно ответила она. — Вы сами хотели поговорить со мной.

— Вопрос был. Вы хотели знать, почему я назвался старьевщиком.

— Мне все равно, кто вы есть, — продолжала стоять на своем Долорес. — Я только не люблю, когда меня обманывают.

— Я и не обманывал. Просто ради шутки немного драматизировал ситуацию. Не будьте такой серьезной, Долорес. Улыбнитесь.

Она бросила на него сердитый взгляд.

— Послушайте, я несколько часов провела на ногах, весь вечер работала, устала, и у меня не то настроение, чтобы сидеть с вами и перебрасываться шутками!

— Жаль. Судя по внешности, шутка пошла бы вам на пользу.

Кровь ударила ей в голову. Да что же это такое? Сначала Кора заявляет, что ей не мешает взбодриться, а теперь этот человек говорит, что у нее слишком кислая физиономия…

Она немолодая, усталая, скучная женщина без чувства юмора… О Боже, неужели это правда?

Долорес посмотрела на Эдвина, красивого, энергичного и вовсе не скучного, и холодно проронила:

— Благодарю вас, но я сама решаю, когда и с кем мне следует веселиться.

— Чем вы обычно занимаетесь в свободное от работы время? — спросил Эдвин с таким видом, будто это его действительно интересовало.

Она проводила досуг, читая приключенческие романы. О людях, пробирающихся сквозь джунгли, спускающихся на каноэ по Амазонке или пересекающих на верблюдах смертельно опасную Сахару. Эти экзотические места возбуждали, заставляли мечтать и будили фантазию. Очень приятно читать о том, как другие рискуют жизнью, в то время как сама сидишь в уютном и безопасном сельском домике. Но Долорес не собиралась говорить Эдвину, что тоскует по романтике. Сделав еще один глоток ликера, она напомнила:

— Вы хотели поговорить со мной десять минут. В чем-то признаться…

Он кивнул.

— Верно. Я хочу объяснить, почему два дня назад пришел к вам в таком виде.

— Это не мое дело.

Его улыбка была ленивой и лукавой.

— О нет… Тогда вы думали совсем по-другому. Вы боялись, что я не смогу заплатить по счету. Затем вы решили, что деньги у меня наверняка краденые. А потом — бац!

Она сжалась в кресле, и Оливер рассмеялся. У него был чудесный смех — теплый, искренний и мгновенно восстанавливавший душевное равновесие собеседника.

— Неужели это было так заметно? — невольно спросила Долорес.

— Боюсь, да. Вы были очень вежливы, но для того, кто разбирается в физиономистике, ваше лицо — открытая книга.

Это не утешало. Мало того, что ее лицо — открытая книга, этот человек настаивает, что умеет читать по нему!

— Так почему же вы ничего не сказали?

— Мне захотелось пошутить.

— Пошутить? — За последние три минуты он воспользовался этим словом трижды. Ясно, ему нравилось шутить. Богатый бездельник, белоручка, живущий для собственного удовольствия. О Господи, сегодня вторник, а он торчит здесь и бьет баклуши…

Оливер кивнул.

— Попытаться стать другим человеком. Играть чужую роль и видеть, что люди воспринимают тебя совершенно по-другому. Это так забавно. И поучительно.

Да, можно себе представить… Она сделала еще один глоток ликера.

— А почему вы выглядели так, словно только что выбрались из болота?

— Потому что так оно и было, — усмехнулся Эдвин. — Я помог двум парням вытащить грузовичок, задние колеса которого съехали в пруд. Эти люди ловили рыбу. Во всяком случае, так они сказали. Типы были слегка подозрительные, но я все равно протянул им руку помощи. Один из этих парней был бородатый, темноволосый…

— Вы хотите сказать, — перебила она, — что это и был тот мужчина, которого разыскивала полиция?

— Правильно. Он ограбил бензоколонку.

Треснуло полено, и в воздухе заплясали искры.

— К сожалению, словесный портрет, который сообщила мне полиция, очень совпадал с вашим, — сказала она, отнюдь не собираясь извиняться.

— Когда вчера днем в мой офис нагрянули полицейские, я сильно удивился. Моя секретарша была вне себя. — В его голосе звучал смех. — Самое забавное, что неопрятного вида полиции оказалось достаточно, чтобы заподозрить человека в ограблении автозаправочной станции!

— Не только это, — принялась защищаться она. — Вы носили деньги в сумке для сандвичей! У вас были ужасные волосы, не брились вы неизвестно сколько дней. Можно было подумать, что вы беглый каторжник!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Смит читать все книги автора по порядку

Мэри Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непростой случай отзывы


Отзывы читателей о книге Непростой случай, автор: Мэри Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x