Терри Грант - Любовь – игра для двоих

Тут можно читать онлайн Терри Грант - Любовь – игра для двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Грант - Любовь – игра для двоих краткое содержание

Любовь – игра для двоих - описание и краткое содержание, автор Терри Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…

Любовь – игра для двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь – игра для двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не понадобится, — спокойно возразила Даниэла. — Я никуда с тобой не полечу.

— То есть как… Что это еще за новости? — возмущенно воскликнул Джанни. — Я уже забронировал два билета на утренний рейс и забираю тебя с собой, — тоном, не терпящим возражений, заявил он.

— Ах, вот как? Забираешь? — окинув его заинтересованным взглядом, проговорила Даниэла. — И в качестве какого предмета ты намерен сдать меня в багаж? — с преувеличенным любопытством спросила она.

— Даниэла, прошу тебя, перестань, — недовольно поморщился Джанни. — Я просто неверно выразился… Неужели ты будешь сердиться на меня из-за такого пустяка?

Даниэла ничего не ответила, устремив на него долгий, внимательный взгляд.

Джанни вскинул ладони в знак поражения.

— Ладно, твоя взяла. Я знаю, чего ты от меня сейчас ждешь. Ты ждешь моего раскаяния и безоговорочного признания вины. И я тебе их незамедлительно предоставлю. — Он выдержал паузу и, набрав в грудь воздуха, проговорил, приложив обе ладони к сердцу: — Да, я виноват. Я не должен был подсылать к тебе этого детектива. Я не должен был позволять тебе уезжать тогда из Лугано. Я не должен был сомневаться в твоей верности. Но, скажи, что бы ты стала делать на моем месте, если бы узнала о моей измене? — обессиленно опустив ладони, поинтересовался он.

Даниэла пожала плечами.

— Не знаю… Знаю только одно: я никогда бы не стала доверять словам какого-то взбалмошного мальчишки, да и кого бы то ни было еще, сообщившего мне о твоей неверности…

— Ах, вот оно что! — разгневанно всплеснув руками, воскликнул Джанни. — Значит, на самом деле ты никогда и нигде не встречалась с этим Бонелли… Значит, ты вообще с ним даже не знакома… Значит, во всем произошедшем виноват только я один… И это несмотря на то, что ты буквально несколько минут назад пыталась с ним разыграть на моих глазах романтическую сценку… — Он вдруг осекся, поняв, что сказал лишнее.

Даниэла медленно покачала головой.

— Я вовсе не собиралась утверждать, что я не знакома с синьором Бонелли, — спокойно возразила она. — Мы, действительно, встречались с ним несколько раз. Но, как я тебе уже говорила и раньше, это происходило случайно. По крайней мере, с моей стороны, — уточнила она и, окинув его бесстрастным взглядом, завершила: — Как видишь, мне больше нечего добавить к своим прежним оправданиям… Так что ты напрасно оставил все свои дела ради этой поездки…

Джанни порывисто обнял ее за плечи.

— Прости, я сказал эту глупость сгоряча, не подумав…

— Я знаю. Тебе ведь некогда думать, — невесело улыбнувшись, откликнулась Даниэла.

— Да, это так, — с готовностью подхватил Джанни. — Я действительно очень устал за последние дни… Устал быть без тебя… Но будет лучше, если мы поговорим об этом дома, — как бы невзначай взглянув на часы, завершил он.

Даниэла решительно отстранилась от него.

— Будет лучше, если мы не станем больше ни о чем разговаривать. Тем более что я и так тебе уже все сказала. Но, если ты запамятовал, могу повторить еще раз: я не вернусь с тобой в Лугано, — тихо, но отчетливо произнесла она и, не дожидаясь ответа, направилась к остановившемуся неподалеку такси.

5

Этторе безучастно разглядывал развешанные по стенам постеры с изображениями известных рок-звезд, в ожидании, когда Клаус закончит разговаривать по телефону. Он монотонно вращался в офисном кресле, с каждым новым движением поворачиваясь то к одной стене кабинета, то к другой. И после каждого такого движения он слышал будто наяву печальный голос Паоло Бонелли, с которым он встретился несколько дней назад, представившись ему бывшим одноклассником Даниэлы, давно и страстно влюбленным в нее.

— Давно и страстно? — понимающе улыбнувшись, переспросил тогда синьор Бонелли. — Ну что ж, вас можно понять… Вы так молоды…

— Да, вы правы, меня понять нетрудно… А вот как понять вас? — обличительным тоном поинтересовался Этторе. — Вы вовсе не молоды, но, тем не менее, это не мешает вам быть любовником Даниэлы… Нет, не торопитесь относить это обвинение на счет моих устаревших взглядов, — заметив ироничную улыбку собеседника, поспешно проговорил он. — Я понимаю, что в наше время подобным поступком никого не удивить… Но ведь у вас есть семья, и вы вряд ли оставите ее ради Даниэлы… А что будет с нею, когда ваш роман закончится? Вы подумали об этом?

Синьор Бонелли прошелся по своему рабочему кабинету, затем, остановившись напротив своего нового знакомого, пристально посмотрел ему прямо в глаза и еле слышно спросил:

— А с чего вы взяли, что этот роман вообще когда бы то ни было начинался?

Этторе вскинул на него недоверчивый взгляд.

— То есть… Вы хотите сказать, что…

— Что вам следовало бы обратиться с вопросом по поводу будущего Даниэлы не ко мне, а к жениху этой очаровательной девушки, — оборвал своего собеседника синьор Бонелли. — Этот молодой человек, конечно, не обременен семейными узами… Но, судя по некоторым высказываниям самой Даниэлы, и в особенности по неприкаянному взгляду ее небесно-голубых глаз, она с ним глубоко несчастна.

Этторе бессильно развел руками.

— Мне известно, что в их взаимоотношениях не все ладно… — с тяжелым вздохом признал он. — Только я думал, что все это происходит по вашей вине… — немного смутившись, продолжил он. — Ведь до меня дошли слухи, что…

— Боже мой, синьор Ампьери, неужели вы так плохо знаете любимую девушку, что могли поверить в подобную чушь? — укоризненно покачивая головой, проговорил Паоло Бонелли. — Взгляните на меня, разве я могу быть ее любовником?! — сделав широкий жест вокруг своего морщинистого лица, воскликнул он. — Ведь, если это до сих пор не удалось даже вам… — Он не договорил, сделав выразительную паузу.

— Откуда вам известно, что мне удалось, а что нет? — с легким раздражением поинтересовался Этторе.

Паоло Бонелли снисходительно улыбнулся.

— Я скажу вам больше… Мне известно даже то, что вы вовсе не являетесь одноклассником Даниэлы… Но ваша истинная личность мне нисколько не интересна, — заверил он, заметив, как смутился его собеседник. — Я хочу, чтобы вы усвоили только одно: Даниэла вовсе не та девушка, которая может стать вашей только потому, что вы ей симпатичны. Она станет вашей лишь тогда, когда поймет, что вы именно тот, кто ей нужен. Что вы именно тот, кого она ждала все эти годы…

Как бы я хотел, чтобы так оно и было, подумал Этторе, замерев неподвижно в офисном кресле. Я бы все отдал для того, чтобы Даниэла поняла это как можно скорее… Потому что последние несколько дней, которые я провел вдали от нее, были для меня просто пыткой… Потому что мне не нужна ни одна другая девушка на свете… Потому что она именно та, кого я ждал все эти годы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Грант читать все книги автора по порядку

Терри Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь – игра для двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь – игра для двоих, автор: Терри Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x