Голди Росс - Неужели любовь?
- Название:Неужели любовь?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1442-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Голди Росс - Неужели любовь? краткое содержание
Пола Канингем, молодая женщина, всецело посвятившая себя бизнесу, думая, что ее ждет тихий домашний ужин, попадает на пышный прием, устроенный второй женой своего отца. Она уверена, что та намеренно устроила светский прием, чтобы познакомить ее с кем-то из мужчин, как уже не раз бывало. Но, в отличие от прежних кандидатов на руку и сердце девушки, Роже Бродо всерьез увлек ее. И тут неожиданно выяснилось, что Поле предназначался совсем другой человек…
Неужели любовь? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец Поле удалось издать слабый протестующий звук…
Бродо отпустил ее так же внезапно, как и обнял. На его щеке дергался мускул.
— Простите, — хрипло произнес он. — Отнесите это на счет усталости и резкой смены часовых поясов.
Пола прижала пальцы ко рту, все еще ощущая прикосновение и вкус мужских губ. Она сидела совершенно неподвижно.
— Не смотрите на меня так! — вновь резко заговорил Роже. — Вы воспротивились, и я сразу остановился. Не в моих правилах принуждать женщин к близости.
Щеки Полы заалели.
— Ни о какой близости я даже не помышляла…
— Вот как? Значит, вы хорошая актриса!
Бродо не злился, он был в ярости. Пола догадывалась, что его гнев направлен не только на нее, но и на него самого.
— Не понимаю, что с вами происходит… — пробормотала она с дрожью в голосе.
— В таком случае вам следует почитать литературу о половых гормонах, — блеснул глазами Роже.
Пола беспомощно взглянула на него.
— Вы снова за свое! Давно пора понять: я не сильна в любовной алхимии. — Она попыталась улыбнуться, но вместо этого лишь болезненно поморщилась.
Он взял ее лицо в ладони, пристально посмотрел в глаза.
— Возможно, нам обоим следует кое-чему поучиться.
— Ладно вам… — вздохнула Пола, опуская ресницы. — Все и так ясно. Гормоны… Они выбивают из колеи и вас, и меня. Идеальное оправдание для любого безумства.
— Не оправдание, а повод, — мягко поправил ее Роже. — Причем очень мощный. — Словно не в силах сдержаться, он погладил ее губы большим пальцем.
Пола затрепетала от нового, небывало сильного прилива желания, но спустя мгновение ей удалось направить эмоции в русло гнева.
— Гормоны! Чушь собачья… Что вам не мешало бы усвоить, так это правила приличного поведения!
Роже опустил руки.
В этот момент лимузин остановился у одного из залитых огнями зданий Бродвея. Здесь было светло как днем.
— Рационально мыслящие люди не позволяют себе подобных вещей, — заявила Пола дрогнувшим голосом.
Роже промолчал. В его глазах застыло странное, не поддающееся определению выражение. Глядя на притихшего, словно пораженного какой-то мыслью спутника, Пола почувствовала, что вот-вот расплачется. Это стало для нее своего рода откровением. Нечто подобное происходило с ней в юности, в период полового созревания, когда в организме бушевали столь любимые Роже гормоны.
— Просто бред какой-то! — в сердцах воскликнула она, открывая дверцу лимузина и ступая на тротуар. — С вами недолго и с ума сойти! Спасибо, что подвезли… — Пола с силой захлопнула дверцу и без оглядки понеслась к театральной кассе, быстро затерявшись среди толпы.
5
Она почти не замечала того, что происходит на сцене, потому что мыслями находилась с Бродо, вспоминая, как он выглядел, что говорил. Заново переживала шокирующий поцелуй в лимузине и призналась себе, что не только Роже потерял над собой контроль.
Что со мной происходит? Это совершенно на меня не похоже!
Время от времени она прикасалась пальцами ко рту в подсознательном желании стереть воображаемый отпечаток мужских губ. Разумеется, из этого ничего не получалось.
Ужин с Саймоном Блейком грозил обернуться катастрофой. Пола смотрела на белокурого красавчика, но вместо него видела черты другого лица. Пытаясь избавиться от наваждения, она время от времени отпивала из бокала глоток ледяной минеральной воды.
К счастью, в ресторане оказалось множество людей, поставивших, казалось, перед собой цель отвлечь внимание звезды Бродвея от спутницы. Они окружили столик, поздравляя Саймона с успехом и выпрашивая автограф. В течение всего времени пребывания в ресторане Блейк был настолько занят, что даже не заметил странного настроения Полы.
Он отвез ее домой на такси.
— К себе я вас не приглашаю, — сказала Пола, когда Саймон галантно проводил ее до лифта. — Уверена, что вы устали после столь мощного выступления.
Роже ни за что не смирился бы с этим, мимоходом подумала она.
Однако Блейк воспринял все как должное. Он с грациозной легкостью наклонился и запечатлел на щеке Полы неощутимый прощальный поцелуй. Затем помахал ручкой и был таков.
Пола была благодарна ему за это. В его действиях сквозил отточенный профессионализм и полностью отсутствовал подспудный смысл, из-за которого можно было бы лишиться сна.
Все постепенно становится на свои места, подумала она.
Однако вскоре выяснилось, что радоваться рано. Едва Пола уютно устроилась в постели и сомкнула веки, как в ее мозгу зазвучало: «Вам следует почитать литературу о половых гормонах!» А перед внутренним взором вновь возник образ Роже.
Она долго ворочалась с боку на бок, но сон все не шел. Пришлось встать и приготовить чашку травяного чая.
Выброси это из головы, твердила себе Пола, помешивая ложечкой желтоватый напиток. Роже всего лишь клиент, и не более того. Возможно, он сейчас презирает тебя за слабость, ну и что? Деловому партнеру не обязательно в тебя влюбляться.
А жаль…
Вздрогнув, Пола расплескала чай.
— Ничего подобного! — громко возразила она невидимому собеседнику, вернее себе самой. — Мне все это безразлично.
Сделав подобное заявление, Пола захватила чашку и отправилась в кабинет, где проработала до утра.
Она полагала, что на следующий день Роже обязательно объявится. Или хотя бы позвонит. Словом, как-нибудь даст о себе знать.
Но по каким-то ему одному известным причинам он хранил молчание. Вместо него позвонил Саймон и снисходительно позволил Поле поблагодарить его за ужин. Затем она побеседовала с Джоном Карпентером, который интересовался, как продвигается ее деятельность в фирме Бродо. Они договорились встретиться в понедельник. После этого позвонила Амелия, чтобы пригласить Полу на благотворительный бал, намеченный на следующую субботу.
— Ты в порядке? — озабоченно поинтересовалась она, услышав вялый голос собеседницы.
— Да, в норме, — устало ответила Пола.
— Но ты хоть поняла, что я сказала тебе?
— В субботу бал, спасение дождевых лесов Южной Америки, в Уолдорф-Астории, встречаюсь с тобой и папой в вестибюле в половине восьмого.
Амелия помолчала.
— И ты не возражаешь против этого?
— Ну, так далеко я не стала бы заходить, — усмехнулась Пола. — Но посетить это сборище обещаю.
Амелии пришлось довольствоваться и этим.
— Скажи, ты… э-э… приведешь с собой кого-нибудь?
Не успела она это произнести, как перед взором Полы вновь будто соткался в воздухе — в который уже раз! — образ Роже.
— Нет!
— Незачем так кричать, — обиженно заметила Амелия. — Насколько я понимаю, ужин с Саймоном не удался?
— Какой еще… Ах, ужин?! — Так вот в чем дело! — Нет, все прошло нормально.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: