Тесса Рэдли - Развод по-новозеландски
- Название:Развод по-новозеландски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-05-006823-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесса Рэдли - Развод по-новозеландски краткое содержание
Пять лет назад Джейн пришлось оставить своего мужа, могущественного шейха Тарика, обвинившего ее в измене. И вот теперь она вернулась — только для того, чтобы получить его согласие на развод…
Развод по-новозеландски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейн задохнулась от возмущения.
— Если бы мы жили пятьдесят лет назад, за этот проступок тебя бы забили камнями в моей стране. Знаешь ты об этом? — прогремел он на всю машину.
Ее лицо стало непроницаемым.
— Ты хоть представляешь себе, что наделала? — продолжал бушевать он.
— Да уж. Ты поступил милостиво: обвинил меня и выдворил из страны. Даже не выслушав как следует.
— Нечего мне тебя слушать. Уж слишком очевидны были доказательства! Ты отказалась проводить анализ ДНК.
— Это было бы настоящим оскорблением!
— Если ты была невиновна, то почему отказалась?
Джейн застонала от возмущения.
— Боже, а ты думал, мне нужен такой муж, который проводит анализы ДНК, чтобы узнать, чьего ребенка жена носит под сердцем?! — Ее губы сложились в горькую насмешку, лицо побелело как полотно. — Я всего лишь хотела, чтобы ты выслушал меня.
— Ты меня оскорбила, и я еще должен слушать твои соблазнительные жалостливые речи?
Бархатные карие глаза Джейн заледенели.
— Так говорил твой отец, а ты всего лишь повторял за ним.
— Ну вот, опять. Ты всегда обвиняешь моего отца. Это низко с твоей стороны.
— Разве я не могу защищаться?! — повысила она голос до крика. — И потом… все равно твой отец замешан во всем этом деле.
— Я не желаю слушать обвинения в адрес собственного отца и вмешивать его в наши отношения. Ты согрешила. Совершила прелюбодеяние. Я был обязан бросить тебя в тюрьму, но всего лишь запретил тебе появляться в моей стране. Я поступил милостиво.
Как же, как же, милостивее некуда, мрачно подумала Джейн.
— На твое счастье, у тебя случился выкидыш, — гневно прохрипел Тарик. Он отлично помнил содержание письма, в котором сообщалось о том, что она потеряла ребенка.
— На счастье? — горько воскликнула Джейн.
— Ребенок наверняка вырос бы светленьким, как и его отец, и это стало бы постыдным и неопровержимым свидетельством измены, — продолжал обвинять Тарик. Он и сам не понимал, какой бес вселился в него, но остановиться уже не мог.
— Не хочу об этом говорить, — ее голос дрожал, темные ресницы прикрывали глаза.
Воцарилось молчание. Через некоторое время Тарик произнес:
— Делай как знаешь. — И, нажав на педаль газа, он помчал по пыльной дороге.
Прошлой ночью Тарик признал, что и у него есть свои демоны, с которыми ему пришлось сражаться. Вышел ли он победителем? В каком-то смысле да, но… Тарику начинало казаться, что невидимые нити всегда будут связывать его с этой женщиной.
Даже несмотря ни на какой развод.
— Что это? — спросила Джейн, когда впереди показалось массивное каменное здание.
— Резиденция Махуда.
— Что-что?
— Старая крепость. Между прочим, историческое место, — хмуро отозвался Тарик и погнал машину в гору, к крепости.
— Выглядит как тюрьма, в которую я чуть было не попала, — проговорила Джейн с внутренней дрожью. — Напоминает замок Дракулы. Так и кажется, что, если туда попадешь, уже никогда не выберешься на волю.
— Не волнуйся. Эти стены обязаны быть такими крепкими. Ведь это крепость, которая защищает своих обитателей он враждебных нападений.
Не отрывая взгляда от старинных крепостных стен, Джейн передернула плечами, словно от озноба.
— Да успокойся. Даю гарантию, что там ты будешь в безопасности.
Она фыркнула.
Тем не менее, несмотря на охватившую ее дрожь, Джейн пришлось войти в эту крепость вместе с мужем. Там их встретил еще один сюрприз — Лейла, женщина, которую эмир прочил в жены Тарику когда-то. Она стояла рядом со своим отцом, Али. Джейн поежилась. Что может быть хуже!
Лейла осмотрела Джейн с головы до ног своими черными блестящими глазами и усмехнулась накрашенными хной губами. Тарик взял Джейн под руку. Джейн снова вздрогнула.
— Проводите нас в комнату для гостей, — сказал Тарик. — Моя жена устала с дороги.
Плавным движением руки Лейла указала дорогу.
— Сюда.
Впервые за многие часы их путешествия Джейн почувствовала себя человеком. Все-таки любой дом лучше пустыни.
Лейла провела их по длинному темному коридору. Им пришлось миновать много разных поворотов. Наверное, решила про себя Джейн, эта крепость когда-то была местом пыток и тюрьмой. Невысокая лестница привела их на верхний этаж, который в свое время был местом для стрелков из лука.
— Вот, здесь ваша комната, — Лейла открыла дверь, и они вошли внутрь.
Помещение оказалось широким и просторным. Посередине стояла огромная двуспальная кровать. Из высоких окон открывался вид на пустыню. Но взгляд Джейн был, прикован к этой кровати.
Одна кровать.
На двоих.
— Я здесь не останусь, — она развернулась, намереваясь вернуться обратно.
Взгляд Лейлы подозрительно заблестел.
— Наше гостеприимство не устраивает жену шейха?
Тарик выступил вперед:
— Джейн…
Но его жена явно была не в настроении.
— Дело не в этом, — ответила она, покраснев. — Тут есть проблемы с размещением.
— Какие именно? — поинтересовалась Лейла.
— Лейла… — начал было Тарик, но Джейн тут же его перебила:
— Здесь я спать не буду, мне нужна отдельная комната и кровать.
Лейла стрельнула взглядом сначала в супруга, затем в его жену.
Тарик ощутил, как на него снова накатывает волна гнева. Теперь недолго ждать позора. Вскоре каждый житель Азиза узнает, что его жена не спит с мужем. На его скулах заиграли желваки.
Лейла с едва заметной усмешкой проговорила:
— Конечно, мы сумеем найти для вас отдельную комнату.
Джейн с благодарностью улыбнулась женщине:
— Было бы замечательно.
Лейла никогда до сих пор не выказывала столь истого желания помочь. И никогда его жена с такой улыбкой не смотрела на Лейлу. Тарику захотелось убить обеих.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Тем же вечером Джейн вышла из своей комнаты, в которую ее проводила Лейла, и направилась в гостиную.
Она шла с гордо поднятой головой, готовая встретить любого врага — Тарика, Лейлу или Али — и дать им достойный отпор.
Неожиданно вдалеке она увидела Тарика. Рядом с ним стояла молоденькая девушка, которая смотрела на него с самым настоящим обожанием. Джейн остановилась как вкопанная.
Эта девушка ничего ему не говорила, но сколько любви светилось в ее глазах, сколько уважения и почитания!
Джейн сглотнула. Вдруг краем глаза она заметила другую женскую фигуру, которая пряталась за колонной. Это была Лейла. И глаза ее, устремленные на девушку, светились самой настоящей ненавистью.
У Джейн похолодело все внутри. Пальцы закололо. Кажется, надвигается беда.
Чтобы избежать неловкой ситуации, она попятилась и обошла это место, приблизившись к накрытому столу с другой стороны.
— Вы, должно быть, англичанка.
Джейн посмотрела на мужчину, который обратился к ней на чистом английском.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: