Пола Сангер - Деловой роман
- Название:Деловой роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1600-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пола Сангер - Деловой роман краткое содержание
Фрэнсис Берджесс готов был жениться хоть на гремучей змее, чтобы прибрать к рукам завидный бизнес. Шеннон Сазерленд, которой отец прочил в женихи Фрэнсиса, знала об этом, но ей было все равно — ей казалось, что любовь умерла в ней навсегда, оставив по себе пепел, бесплодную пустыню, не способную дать жизнь новому чувству. Фрэнсис и Шеннон заключили сделку, которая удовлетворяла интересы обеих сторон, не требуя при этом чрезмерно больших жертв ни от одной. Но, получше узнав Шеннон, Фрэнсис стал надеяться, что она почувствует в нем мужчину и их брак станет настоящим.
Но не обманывает ли он самого себя? Не выдает ли желаемое за действительное?
Деловой роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шеннон скрипнула зубами.
— Дорогой, нам пора.
Он кивнул, но не отказал себе в удовольствии закончить:
— Откровенно говоря, мне немного стыдно признаться, что эта чудесная вещь большую часть ночи пролежала на полу.
Что он несет?! Шеннон посмотрела на Фрэнсиса, надеясь, что коллеги не заметят в ее взгляде раздражения, а увидят лишь вполне понятное смущение, и шагнула к двери… но тут же снова остановилась, едва не налетев на Джейсона Крамера.
Вот это сюрприз!
Джейсон выглядел, как всегда, отлично — элегантный, подтянутый, в тщательно отглаженном летнем костюме горчичного цвета, с неизменным «дипломатом» в руке и с легкой, ироничной улыбкой на губах.
— Ты еще здесь? — Шеннон понадобилось не менее пяти-шести секунд, чтобы оправиться от шока. — А я думала…
Он улыбнулся.
— Вижу, ты все еще следишь за моими передвижениями. Да, сегодня я должен был улететь в Даллас, но решил немного задержаться. Хотел повидаться с Патриком, но он был занят всю неделю. Теперь понятно чем.
— Отец у себя. Можешь подняться, если хочешь.
Шеннон вошла в кабинет, но не успела закрыть за собой дверь. Джейсон вошел вслед за ней.
— Я уже повидался с ним. Патрик рассказал о твоей свадьбе. Все случилось так неожиданно… По крайней мере, для меня. Хотя, если подумать, то дело шло к этому.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я хочу сказать, что мне следовало догадаться о таком варианте развития событий еще тогда, когда поползли первые слухи о намерении твоего отца уйти на покой.
— При чем здесь отец?
— Ну как же. Фирме нужен новый хозяин, старику — наследник, а тебе — муж. Объединить все это в одном лице — отличная мысль. Не сомневаюсь, что претендентов хватало. А кто откажется от пакетного предложения? И все же прости, Шен, но ты меня удивила.
Разговор был ей в тягость, но он произошел бы рано или поздно, так уж лучше поставить точку сейчас, отрезать раз и навсегда.
— Чем? Я не давала тебе никаких обещаний и…
Джейсон покачал головой.
— Речь не об этом. Разумеется, ты свободная женщина и вольна поступать так, как считаешь нужным. Просто кое-что не стыкуется.
— Например?
— Ну, например, разговоры о морали, нравственности, ответственности и такой сугубо деловой подход к выбору мужа.
— Тебе это не нравится?
Его лицо стало вдруг совсем другим: улыбка ушла, брови сдвинулась к переносице, во взгляде мелькнула холодная враждебность.
— Мне не нравится то, что ты продала себя так дешево.
За спиной Джейсона вырос Фрэнсис.
— Извини, Шен, ты занята?
— Нет, заходи. Я сейчас освобожусь.
Джейсон усмехнулся.
— Не буду мешать. Надеюсь, дорогая, ты получила то, что заслужила. Желаю вам обоим как можно дольше оставаться в плену иллюзий. Реальность ведь куда менее приятна, не так ли? Интересно, кто из вас первым поймет, что заплатил непомерную цену? Пока. Еще увидимся. — Он помахал Шеннон рукой, повернулся, задев плечом Фрэнсиса, и вышел из кабинета.
Некоторое время Фрэнсис и Шеннон молчали. Немного успокоившись, Шеннон села за стол. Фрэнсис остался стоять.
— Черт возьми, ты вовсе не обязан каждый раз выступать в роли спасателя! — раздраженно сказала она. — Я бы и сама прекрасно с ним справилась.
— Так тебе показалось, что я пришел именно ради этого? — удивился Фрэнсис. — Извини, но ты ошибаешься. Твой отец хочет поговорить с нами обоими. За ланчем. И, кстати, я где-то видел этого парня. Не с ним ли ты разговаривала в аэропорту? Тебе следовало нас познакомить.
— Как-нибудь потом. — Шеннон побарабанила по столешнице. — А что случилось? Почему это отец вспомнил о ланче?
— Видишь ли, мысль о ланче подал я. Патрик… на него, наверное, подействовало мое замечание о том, что мы… хм, что нам было не до еды утром.
Шеннон уставилась на него во все глаза.
— Что? Ты сказал…
— Разумеется нет. Я не говорил, что мы всю ночь занимались любовью. Ничего подобного. Я лишь дал понять, что мы… ну, что у нас были другие приоритеты. А уж как он интерпретировал мои слова, это его дело. Ты же не хочешь, чтобы я объяснял каждому, что мы не спим вместе! Хотя…
— Я не желаю, чтобы ты лгал!
— Извини, по-моему, мы договорились поддерживать видимость нормальных супружеских отношений. То, что секс естественная и неотъемлемая часть таких отношений, знают даже дети.
— Но из этого вовсе не следует…
Фрэнсис пожал плечами.
— Давай поговорим об этом позже, хорошо? Сейчас нас ожидает твой отец, а я, честно говоря, умираю с голоду.
Шеннон вздохнула, понимая, что логика на его стороне. Как ни крути, но от темы секса не уйдешь. Впрочем, Фрэнсис человек здравомыслящий, а потому нужно лишь обсудить проблему и найти устраивающий всех способ ее решения.
— Ладно, идем.
Когда они вышли из кабинета, Фрэнсис спросил:
— Итак, кто этот мужчина? Ты расскажешь мне о нем?
Она поёжилась.
— Рассказывать особенно нечего. Человек из прошлого, под которым мы оба подвели черту. Тебе не стоит беспокоиться. Я же не расспрашиваю о твоих подружках.
— Может быть, и стоило бы, — пробормотал Фрэнсис.
Патрик Сазерленд разговаривал о чем-то со своей секретаршей и, увидев дочь и зятя, поспешно спрятал в карман бумажник.
— Хорошо, Моника, я согласен. — Он улыбнулся и взглянул на часы. — Значит, ланч, да? Прекрасная мысль. Я и сам не могу работать, пока, так сказать, не подброшу в топку угля.
Они уже подходили к излюбленному заведению Патрика, когда Шеннон решила вмешаться в спор мужчин относительно шансов на выигрыш «Ред Уингз» в предстоящей встрече с «Филадельфия Флайерс».
— Папа, ты не объяснишь мне, что происходит в офисе? Все передают друг другу какие-то деньги. И не увиливай, я видела, как ты отдал Монике десять долларов.
Патрик посмотрел на дочь с таким видом, будто она спросила его о количестве осадков, выпадающих в пустыне Сахара.
— Извини, дорогая, ты о чем?
— О Боже, не изображай невинного младенца, ты давно вышел из детского возраста!
Фрэнсис с улыбкой взял ее за руку.
— Позволь мне высказать предположение. Если не ошибаюсь, речь идет о тотализаторе. Ты делаешь ставку на исход того или иного события и, если угадываешь…
— Я знаю, что такое тотализатор, — перебила его Шеннон, — не принимай меня за монахиню, прожившую все двадцать шесть лет за стенами монастыря. Я задала вопрос и хочу получить на него ответ. Ясный и однозначный.
— Хорошо, вот тебе ответ. Если я ошибаюсь, Патрик меня поправит. Когда мы вошли в холл, все посмотрели на часы, заметила? Так вот, осмелюсь предположить, сотрудники фирмы делали ставки на то, когда мы появимся на работе.
— Боже мой. — Шеннон всплеснула руками и повернулась к отцу. — Папа, это правда?
— Ну-у… — Патрик Сазерленд отвел глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: