Кэролин Крафт - Слезы зимы

Тут можно читать онлайн Кэролин Крафт - Слезы зимы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кэролин Крафт - Слезы зимы

Кэролин Крафт - Слезы зимы краткое содержание

Слезы зимы - описание и краткое содержание, автор Кэролин Крафт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Диану Коллинз бросил муж. Просто исчез из дома, прислав электронное письмо с просьбой его не искать. Проходит время, и Брайан Коллинз сознает свою ошибку. Но он возвращается слишком поздно: у него появился достойный соперник. Можно ли вернуть преданную любовь? Что для Дианы окажется важнее — старые чувства или любовь с чистого листа? Кто из троих готов отвергнуть свое счастье ради счастья того, кого он любит?

Слезы зимы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слезы зимы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэролин Крафт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну чего вы там?! Потерпите немного. — Казалось, человеческий голос подействовал на них благотворно. Они вроде затихли. А Брайан продолжал говорить. — Я ведь хотел как лучше. Думал, что сброшу с себя оковы. Да и другие вздохнут свободно. Глупый был. Эй, таракашки, вы слышите?

Щенки молчали.

— Думал, что семья в болото меня тянет. Буду до конца жизни свой живот растить… Да деньги заколачивать немалые… и нечестные порой, — после затяжной паузы добавил он. — А надо было сделать все по-другому. Раскрыться честно. Сказать Диане: так, мол, и так, душит меня что-то, терзает! Хочешь понять — спасибо. Не желаешь — тоже спасибо, но тогда мне с тобой не по пути…

Кто-то из щенков заскулил, и Брайан протянул к контейнеру руку. Почувствовал щекочущее прикосновение крохотного языка.

— Эх вы, не дано вам понять. — И все же продолжал: — Молчать не надо было. Скрытность — это грех. Я теперь только понял. Люди должны быть честными друг перед другом…

Теперь он замолчал, и надолго. Щенки вроде уснули и больше не беспокоили его.

Автомобиль двигался по шоссе, даль которого утопала в снежном тумане. С каждой милей приходилось сбрасывать скорость. Соседи по потоку стали жаться ближе к середине, где снег был укатанным. Это таило в себе опасность. Брайан не понаслышке знал, что бывает, когда кто-то решит вдруг затормозить.

Весь в напряжении, он старался держать приличную дистанцию до впереди едущих машин. Но кто-нибудь то и дело норовил втиснуться в образовавшийся просвет — справа и слева.

— Да чтоб вас!.. — ругался Брайан. — Идиоты.

Тогда он решил двигаться ближе к обочине. Ну и пусть, что снег лежит. Зато машина, стоило сбросить газ, тормозила сама собой — на полосе уже образовался довольно приличный слой снега, который серьезно сбавлял скорость.

После проезда последней развязки пригороды Сиэтла остались позади и машин стало меньше. Снег вроде бы падал уже не так сильно. Туча перестала быть сплошной и черной — кое-где появились светлые пятна.

— Ну вот, так-то лучше будет!

Брайан ехал и думал о том, что теперь делать. Ведь наверняка Диана решилась на развод — и если она встречается с Кристофером, то, выходит, не шутила.

Позволит ли она ему видеть детей? А что если не позволит? Чем больше Брайан думал об этом, тем глубже впадал в панику.

Вновь завывшие щенки напомнили ему детей, оставшихся без родителей. Несчастные сиротки, судьба которых, хоть и была известна ему, но совершенно неведома им самим.

Он думал о Лизе и Джейсоне. И так они натерпелись без отца. А теперь могут лишиться его навсегда.

И сам не заметил, как в голове его родилась идея-фикс: он должен забрать детей!

Эта навязчивая идея грозила перерасти в помешательство, но Брайан не давал себе в этом отчета. Он не замечал и медленно подступавшего жара в груди и голове, который вполне мог способствовать его бредовому состоянию.

— Приеду и скажу, чтобы ехали со мной, кто хочет! Лиза, конечно, может отказаться. Но Джейсон согласится — он мой сын! Разумеется, он меня простил, ты же знаешь! — обращался он к кому-то невидимому. — Стоит мне только промолвить слово, и он отправится за мной куда угодно… И тогда мы уедем куда-нибудь, где ему понравится.

Брайан уже плохо смотрел на дорогу. Его невнимательность тут же дала о себе знать. В повороте машину потащило на встречную полосу, и ему чудом удалось разминуться с тяжелым грузовиком. Вой клаксона чужой машины долго еще стоял в ушах Брайана, пока он, вцепившись в руль и снизив скорость, лихорадочно бормотал:

— Господи, так ведь я и до детей не доеду. Прости, прости, Боже! Я должен добраться туда! Ведь жизнь только начинается.

Глава 21

Остановив машину возле дома Джека Лоусона, Брайан долго смотрел на лежавший рядом букет. В этот подарок он вложил душу. Это было важнее, чем добыть веточку омелы. Диана вне всяких сомнений вспомнит, что это за букет…

Брайан снова засунул букет под пальто. Вылез из машины и открыл заднюю дверь. Щенки запищали, когда он укутывал контейнер. В салон врывался ветер и крупные снежинки. Руки зябли от холода.

Звоня в дверь, Брайан заставил себя улыбнуться.

Открыл дядя Джек.

— Брайан!? — радостно воскликнул он и отошел в сторону. — Ну проходи давай!

Брайан послушно ступил через порог. В доме было тепло. Ему сразу стало тоскливо и тяжело.

Дети выбежали в прихожую и застыли в нерешительности, увидев отца.

— Ну-ка, подойдите сюда. Я вам что-то принес! — Брайан постарался добавить радости в свой голос.

Он присел на корточки и поставил коробку на пол. Лиза все еще стояла в нерешительности, но Джейсон подошел к отцу. Как раз в это время кто-то из щенков громко зашевелился внутри, и контейнер закачался в руках Брайана.

— Там кто? — спросил Джейсон.

— Ты об этом мечтал с трех лет! — Брайан хотел было произнести обычное для таких моментов восклицание: «Та-дам!», но Джейсон уже нетерпеливо тянул контейнер из его рук.

И только Лиза все еще была нахмурена, стояла, не шелохнувшись, хотя уж она-то, как думал Брайан, первой должна была понять, что же такое находится в коробке. Из-за реакции дочери Брайан ощущал, что все происходит именно так, как он проигрывал в своем сознании. Все, кроме Джейсона, настроены против него.

Тем временем Джейсон содрал материал, которым был укутан контейнер, после чего закричал во весь голос:

— Собаки! Тут две собаки! Лиза, иди же скорей. Тебе и мне!

Все же девочка смягчилась, подбежала к брату, и вдвоем они освободили щенков из плена.

Дядя Джек и Брайан наблюдали за ними. Мистер Лоусон добродушно улыбался, а взгляд Брайана, напротив, был очень серьезен и даже суров. Только когда Джейсон прильнул к нему, обняв отца за ноги, Брайан улыбнулся в ответ и чмокнул сына в затылок. Лиза виновато подошла и подставила для поцелуя щеку.

— Где Диана? — спросил Брайан мистера Лоусона, когда дети вернулись к своим живым подаркам.

Этот вопрос он задал машинально — уж ему-то было доподлинно известно, где именно находится Диана. Он даже хотел брякнуть: «Впрочем, я знаю», но дядя Джек опередил его.

— Она в Эверетт поехала. Звонила сегодня в обед. Сказала, что устроилась на работу.

Значит, у нее все в порядке. По всем фронтам. Что ж, должно же хотя бы у кого-то быть все в порядке.

— Леа к соседке ушла, — сказал Джек. — Жаль, я думал, она нам что-нибудь организует перекусить.

Брайан замахал рукой.

— Нет, не надо беспокоиться. Я сейчас уеду.

— Как знаешь… — Джек Лоусон пожал плечами. — Я в ваши отношения не вмешиваюсь. Пройдем в гостиную? Хоть погреешься.

Брайана действительно начал колотить озноб. Но не от холода, а от подступающей лихорадки и нарастающего желания поскорее расправиться с задуманным. И Джек Лоусон здесь был явно лишним. Раздумывая, как бы от него избавиться, Брайан вскоре пришел к выводу, что предлога искать не нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролин Крафт читать все книги автора по порядку

Кэролин Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слезы зимы отзывы


Отзывы читателей о книге Слезы зимы, автор: Кэролин Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x