Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.

Тут можно читать онлайн Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. краткое содержание

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - описание и краткое содержание, автор Салли Уэнтворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из первых десяти выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.

Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но вот рейс кончился. Из-за разницы во времени в Майами был уже полдень. Когда же она прилетела в Доминиканскую Республику, там было около десяти вечера.

Пройдя наконец таможенный досмотр, уставшая, разгоряченная, в прилипающем к ногам платье спортивного покроя, она направилась к стоянке такси, с трудом волоча тяжелый кожаный чемодан. И вдруг остановилась как вкопанная, увидев высокого мускулистого мужчину возле открытого черного «джипа».

— Люк! — воскликнула она, не веря своим глазам.

В последние дни у нее было столько хлопот, что она даже не успела подготовить себя к возможной встрече с Люком Гарсией. И надо же было ему заявиться в аэропорт собственной персоной! Он был в выцветших джинсовых бермудах и белой рубашке с коротким рукавом и настолько спокоен и невозмутим, что она разволновалась больше, чем ожидала.

— Такое впечатление, что ты увидела привидение, — сказал он с усмешкой, отходя от машины и принимая у нее чемодан.

— Просто я не думала тебя тут встретить… то есть я думала, что ты играешь в поло!

— Я и в самом деле должен быть сейчас в Аргентине, — равнодушно сказал он. — Но решил взять небольшой тайм-аут по дороге из Флориды. Наэлектризованный блеск его синих глаз, как и прежде, скрывал от нее, что он думает на самом деле, и в то же время без труда разрушал ее самообладание.

— Хотел удостовериться, что ты прилетела! — добавил он с едва заметной ухмылкой, убирая чемодан в машину.

Чувствуя, что взгляд этих синих глаз отзывается в каждой клеточке ее тела, Верити вдруг совсем забыла, что ей двадцать два, а не шестнадцать: точно под гипнозом, она смотрела на Люка так, будто видела его впервые в жизни.

И вдруг спохватилась, с трудом преодолевая магнетическое воздействие.

Странное сочетание, казалось бы, несопоставимых черт его лица производило незабываемое впечатление: глубоко посаженные внимательные глаза, так и пронизывающие тебя насквозь, крупный нос с небольшой горбинкой, красивой формы рот со слегка изогнутыми губами… От носа к уголкам губ шли морщинки, придавая лицу насмешливое выражение.

Я должна поставить его на место, только поэтому я и приехала! вспомнила Верити. Эта мысль помогла ей обуздать вышедшие было из-под контроля эмоции.

— Ты писал о банкетах… — начала она холодно. — Что, испугался, что подведу?

Отрицательно покачав головой, он открыл ей дверцу, с грациозностью пантеры обошел машину и сел за руль.

— Ты ведь настоящий профессионал. Но у тебя было очень мало времени на подготовку.

— Верно. Кстати, учти на будущее, что Карибский бассейн лежит несколько в стороне от обычной сферы моей деятельности, — добавила она с ехидной улыбкой.

— Мне показалось, что ты будешь не против сменить обстановку.

— Ты очень внимателен, — пробормотала она, лихорадочно ища другую, нейтральную тему для разговора, поскольку близость Люка в таком ограниченном пространстве, как салон автомобиля, действовала на нее просто разрушительно. — Как дела? Как поло?

— О'кей. Я все еще выигрываю. А твой бизнес?

— Прекрасно…

Машина тронулась, и она украдкой глянула на его профиль. Дорога петляла среди пальм, а в ушах свистел теплый ночной воздух, пахнущий пряностями и наполненный стрекотанием цикад.

— Твоими стараниями я теперь не только готовлю, но и сервирую и декорирую самые изысканные банкеты! — продолжала она, изо всех сил стараясь выглядеть спокойной и взрослой: надо дать ему понять, что та неопытная девчонка осталась в прошлом. — А дизайнерская часть этой работы нравится мне не меньше кулинарной…

Она замолчала, сообразив, что рассудительная речь зрелой женщины вот-вот превратится в нервный лепет.

— Но, несмотря на то, что мне очень нравится моя работа, я начинаю чувствовать себя в некоторой зависимости от вас, сеньор Гарсия! — добавила она уже несколько воинственно. — И новая работа, что ты мне здесь подыскал, вовсе не способствует обратному!

Люк бросил на нее быстрый взгляд в темноте салона.

— Почему же? — спросил он хмуро. — Я тебе подготовил довольно плотную программу. Боюсь, как бы ты с ног не сбилась.

Интересно, что он хочет этим сказать?

— Не страшно. Я свою работу люблю. А принимая во внимание расходы, на которые ты пошел, чтобы организовать мою поездку, насыщенная программа это как раз то, что нужно. У меня просто руки чешутся!.. Ну, и что же надо будет делать?

Ответил он не сразу.

— Так вот, — начал он без всякого выражения. — Завтра тебе придется сильно потрудиться у бассейна, чтобы как можно быстрее загореть. Будешь потягивать «Рон Сауэр» и пробовать разные местные mariscos. (Съедобные морские моллюски (исп.). В последующие несколько дней, вернее, в последующие две недели — практически то же самое с небольшими вариациями, например, ныряние с трубкой и маской у кораллового рифа… Но это уже будет зависеть от свободного времени.

Верити резко повернулась к нему, не веря своим ушам.

— А как насчет обещанных банкетов? — поинтересовалась она, стараясь говорить спокойно. — Мне, видимо, все-таки придется нарушить это идиллическое времяпрепровождение и подготовить парочку для твоих друзей?

Люк съехал с дороги и остановил машину перед входом в длинное белое здание в испанском стиле с арками. Яркий свет, вырывавшийся из окон и дверей, выхватывал из темноты живописные купы кокосовых пальм, полумесяц серебряного пляжа и тихо набегающие волны.

— Боюсь, что банкетов будет немного, — сказал он серьезно, поворачиваясь к ней, и в глазах у него заплясала насмешка. — Моим друзьям пришлось неожиданно отказаться от своих планов. Поэтому мне бы хотелось, чтобы ты подготовила только один вечер. Под конец второй недели. Совсем небольшой…

— Что?! — вырвалось у нее. — Ты вытащил меня сюда сегодня, а работа будет только через две недели? Люк, ты шутишь… — сказала она недоверчиво.

Несколько секунд он бесстрастно ее рассматривал, точно просвечивал рентгеном ее мысли.

— Вовсе нет. За последний год у тебя не было ни минуты передышки, сказал он мягко. — Почему ты так боишься отдыха, Верити?

— Так уж случилось, что мне нравится работать! — произнесла Верити с неожиданной для себя самой резкостью. — Если ты думаешь, что я приму твою… твою благотворительность и буду разлеживаться на пляже целых две недели за твой счет… ты же шутишь, правда?

— Нет, не шучу. — В голосе Люка послышалась какая-то обеспокоившая ее неумолимость. Он выбрался из машины. — Эдвард умер почти год назад…

— Неужели ты думаешь, что я это забыла? — прервала она низким дрожащим голосом, сердито и бессильно сжимая кулаки.

— А завтра у тебя день рождения, — продолжал Люк, как бы не замечая ее состояния. — Я чувствую, что обязан Эдварду позаботиться о твоем состоянии двенадцать месяцев спустя после его смерти. Считай, что это долг чести, Верити. Желаю тебе хорошо провести эти две недели. И запиши это на мой счет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Уэнтворт читать все книги автора по порядку

Салли Уэнтворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. отзывы


Отзывы читателей о книге Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник., автор: Салли Уэнтворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x