Марта Хильер - Обрученные ветром

Тут можно читать онлайн Марта Хильер - Обрученные ветром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Марта Хильер - Обрученные ветром

Марта Хильер - Обрученные ветром краткое содержание

Обрученные ветром - описание и краткое содержание, автор Марта Хильер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.

Для широкого круга читателей.

Обрученные ветром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обрученные ветром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марта Хильер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было тихо. Город еще спал. Время от времени доносился шум от проезжающей где-то машины, иногда по дороге попадались одинокие туристы — любители ночных прогулок. Подсвеченные прожекторами каменные стены крепости казались позолоченными. На фоне бледневшего неба смутно вырисовывались крылья обступивших порт древних ветряных мельниц. Джулии вдруг показалось, что она вернулась в недавнее прошлое и идет вдоль мола в Оране, а у причала стоит легкий парусник «Дух Ветра».

На палубе никого не было. Но когда Джулия поднялась на последнюю ступеньку сходен, освещенную сигнальным фонарем, из темноты возник Том. Он был уже без кителя, но все в тех же белых брюках и рубашке с короткими рукавами.

— Вы одна?

— Да. Остальные — в ночном клубе.

— А почему вы с ними не поехали?

— Я уже насмотрелась на эти клубы на всю оставшуюся жизнь.

Том нахмурился.

— И они отпустили вас одну ночью в незнакомом городе?

— Нет, меня довезли до порта, а дальше я сказала, что доберусь домой сама.

— Домой? Вы считаете «Дух» своим домом?

В голосе Тома послышалось неподдельное удивление. Джулия внимательно посмотрела на него и, улыбнувшись, ответила:

— А вы разве нет? — Потом отошла в тень и невольно огляделась. — А где Пит и Тони?

— Я отпустил их спать. Они слишком много выпили, чтобы нести вахту.

Джулия молча кивнула головой и повернулась, чтобы идти в свою каюту.

— Не уходите! — почти крикнул Том. Потом помолчал и добавил уже спокойно: — Если, конечно, вы не очень устали.

— Я совсем не устала. — Джулия пристально смотрела на него.

— Я вас просто не понимаю! — порывисто сказал вдруг Том.

— А вы хотите меня понять?

— Да, — ответил Том после долгой паузы. — Думаю, что хочу.

— Значит ли это, что ваше мнение обо мне изменилось?

— Оно меняется постоянно. — В его тоне звучало недовольство собой. — Как только я прихожу к какому-то определенному выводу, вы тут же вытворяете такое, что не оставляете от него камня на камне. Я не люблю ошибаться в людях! — горячо воскликнул Том. — Когда вы первый раз попросили разрешения бесплатно проехать на корабле, я подумал, что имею дело с какой-то проходимкой. Использование вами Тони для того, чтобы тайно пробраться на борт, укрепило мое мнение. Но все ваше дальнейшее поведение, внешний вид, смелость во время шторма… — Он в раздумье покачал головой. — Вы мне начали нравиться, я даже стал уважать вас, понял, что был неправ. — Том на мгновение умолк и вдруг заговорил каким-то глухим, хриплым голосом. — Господи, я даже проявлял заботу о вас! То есть нарушил данное однажды самому себе обещание не иметь больше ничего общего ни с одной женщиной.

Джулия напряглась от волнения: сейчас она наконец узнает его тайну!

— Как-то раз, очень давно… — Том замолчал и тряхнул головой. — Впрочем, это неважно. Просто у меня появилась надежда… — Он вдруг зло засмеялся. — И тут вы дали так ясно понять, что вполне доступны, здесь, на этом корабле, сейчас! Это довело меня до бешенства, которое я изливал на вас.

— Наказание было неадекватно преступлению, — вставила слово Джулия в его бурную речь.

— Вы все безропотно терпели, даже когда ваши несчастные, израненные в кровь руки невыносимо болели. Когда я их увидел, то вновь вернулся к мысли, что был неправ.

— А сейчас? — мягко спросила девушка.

Но, к ее глубочайшему разочарованию, Том упрямо покачал головой и, безжалостно глядя на нее, сказал:

— Я хотел бы не менять свое первоначальное мнение, хотел бы презирать вас. Наконец, я хочу, чтобы при первой же возможности вы покинули мой корабль.

— Но почему? За что вы так ненавидите меня? — с отчаянием в голосе спросила Джулия.

Том как-то странно посмотрел на Джулию, затем, вдруг положил руку на ее плечо.

— Мне очень трудно с вами. Вы сегодня так очаровательны. А когда мы танцевали и я… и мы были так близки друг к другу… — Голос Тома прервался, и, помедлив, он прошептал — Я хочу вас, Джулия! Эта мысль не дает мне покоя с того шторма! Да, я пытался бороться с собой, но все бесполезно! Желание как нестерпимая боль сжигает меня изнутри…

Рука Тома крепко сжала плечо Джулии, но в следующий момент он отпустил ее.

— Вы начали бороться с собой? Но зачем? Вы, что, по-прежнему считаете меня женщиной легкого поведения?

— Теперь это не важно, просто я понял несбыточность своих надежд.

— Почему же несбыточных? Том, у вас есть любимая девушка? Невеста? Не она ли пишет вам из Дании?

— Нет, это моя тетка. Почему вы об этом спрашиваете? — в свою очередь задал вопрос Камерон.

— Я подумала, что вы злитесь на себя за то, что, желая меня, совершаете предательство по отношению к другой.

Том отрицательно покачал головой.

— Нет, я предал только самого себя, собственный обет впредь не увлекаться ни одной женщиной. Потому что корабль — не место для женщины и потому что море всегда будет главным в моей жизни.

Злой огонек, горевший в его глазах, потух. Он сделал паузу и более спокойно добавил:

— Оставим это. Я только хотел сказать, что сожалею о своем прошлом отношении к вам, когда потерял чувство меры и справедливости.

— Я это поняла. — Джулия подняла голову. — Ну, и куда нас это заведет?

— Не знаю, — пожал он плечами.

Их глаза встретились. Девушка вздохнула, потом горестно усмехнулась:

— Я проигрываю в любом случае, ведь так? Мое «нет» вы расцените как месть, а мое «да» как доказательство моей порочности. — Том хотел возразить, но Джулия жестом остановила его. — И вы думаете, что я пойду навстречу вашему «да» и своему желанию, чтобы потом вы вновь облили меня грязью и назвали дешевой проституткой? Никогда! У меня еще осталось немного гордости.

— Что ж, это закономерно! — Том выпрямился. На его лице заиграли желваки. — Ничего другого я и не ожидал.

— Нет, ожидали! — гневно воскликнула Джулия. — Вы ожидали, что я брошусь в ваши объятия. О, неотразимый капитан «Духа Ветра»!

Неожиданно Том рассмеялся:

— Ну наконец я слышу ту самую Джулию, которая вечно перечила мне и не раз посылала ко всем чертям! — Лицо его вдруг стало серьезным. — Обижая вас, в глубине души я все-таки надеялся на что-то…

— Вы ошиблись, — прервала она его. — Надеяться не на что. Извините, я устала. Пойду к себе.

Она повернулась и пошла к своей каюте. Том не пытался ее удержать и только ласково произнес:

— Спокойной ночи, Джулия.

В каюте было жарко и душно. Джулия приняла душ, надела ночную рубашку и, расчесав волосы, легла. Ночь была тихой. Сон почему-то не приходил, и она лежала с открытыми глазами. Прошел час или более того, по топоту на палубе Джулия поняла, что моряки вернулись из ночного клуба. Она слышала, как отпущенные капитаном отдохнуть Тони и Стив заступили на вахту: их сонные голоса были слышны из-за двери, когда ребята шли по коридору. Потом все стихло, и корабль погрузился в сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марта Хильер читать все книги автора по порядку

Марта Хильер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обрученные ветром отзывы


Отзывы читателей о книге Обрученные ветром, автор: Марта Хильер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x