Ронда Гарднер - Окно напротив

Тут можно читать онлайн Ронда Гарднер - Окно напротив - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ронда Гарднер - Окно напротив краткое содержание

Окно напротив - описание и краткое содержание, автор Ронда Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Расследуя дело о крупном мошенничестве, частный детектив Вэл Рейнольдс поселяется по соседству с аферистом, за которым ведет наблюдение. Однако ее внимание привлекает другой мужчина, живущий в доме напротив. Загадочный незнакомец пробудил в Вэл давно забытые ею чувства, заставил ее вновь ощутить себя женщиной из плоти и крови. Собственная жизнь, посвященная работе и лишенная радостей любви и секса, показалась Вэл погоней за призраком. И она впервые задумалась: что для нее важнее — карьера или личное счастье?

Окно напротив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Окно напротив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ронда Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя Батли проявлял интерес прежде всего к Кейт, Мэту не хотелось, чтобы этот сукин сын дарил Вэл цветы.

— Сегодня утром мне посчастливилось познакомиться с подружкой нашей новой соседки. Она помолвлена и любит своего жениха, — не без тайного злорадства сообщил он.

Грег нахмурился, но уже в следующую секунду махнул рукой и широко улыбнулся.

— Это, конечно, плохо. Но, если у меня с новой знакомой все пойдет на лад, я тоже обручусь.

И, повернувшись, Грег захромал к дому. С одной стороны, Мэт радовался, что Батли ушел: этот самодовольный мерзавец раздражал его. Но с другой, расследование Мэта до сих пор не дало результатов и его мучили угрызения совести. Необходимо было ускорить события и не терять времени даром.

— Эй, Грег, может, зайдешь ко мне сегодня во второй половине дня?! — окликнул Мэт. — Выпьем кофе, поболтаем.

Грег, который уже поднялся по ступенькам, обернулся и покачал головой.

— Спасибо, сосед, за приглашение. Но я не смогу прийти. Сразу после завтрака я иду в библиотеку, затем у меня процедуры в клинике, обед с приятелем и еще несколько встреч. Я поздно вернусь сегодня. Может быть, посидим как-нибудь в другой раз?

Мэт кивнул и не спеша вернулся в дом. Чем, черт возьми, мне занять сегодняшний день? — задумался он.

Достав из кармана сотовый, Мэт набрал номер Пола.

— У Грега сегодня свидание, — без всяких предисловий сообщил он напарнику. — Думаю, тебе следует отправиться в “Веселый дельфин” и проследить за ним.

— Хорошо. Как раз этим я и собирался заняться, — проворчал Пол. — Наконец-то мы хоть что-то узнаем о личной жизни этого афериста.

— Вероятно, она у него более бурная, чем у нас, — заметил Мэт, подходя к окну гостиной, к которому за последние сутки уже протоптал дорожку.

— Говори только за себя, а меня оставь в покое, — буркнул Пол.

Мэт осторожно раздвинул пластины жалюзи, чтобы бросить взгляд на дом напротив, к которому теперь было приковано все его внимание.

Почти ровесники, Пол Картер и Мэт Мэрдок имели много общего. Оба происходили из семей военных. Оба были неприкаянными холостяками с репутацией покорителей женских сердец, что только осложняло их и без того нелегкую личную жизнь. Хотя не в привычке обоих мужчин было избегать трудностей. Наоборот, напарники брались за расследование самых запутанных дел, выбирали серьезных противников и предпочитали добиваться любви самых неуступчивых женщин.

Однако в отличие от Мэта, время от времени позволявшего себе заводить любовные интрижки, Пол вел более воздержанный образ жизни. Он давно уже отдал свое сердце таинственной писательнице, автору многочисленных романов, преподававшей в полицейской академии, которую Пол посещал каждую субботу.

Но теперь и у Мэта был предмет воздыханий, и отныне он очень хорошо понимал своего приятеля.

— Bay! — воскликнул Мэт. — Неужели тебе все же удалось соблазнить робкую и нерешительную Дебору Беллз?

Мэт подождал, что ответит Пол, но тот упорно молчал.

— А, так, значит, она все же устояла, и тогда ты предложил ей руку и сердце? — наугад сказал Мэт, стараясь понять, что творится в душе приятеля.

Пол откашлялся.

— Не совсем так, — наконец ответил он.

— Тогда объясни, что происходит! — Мэт отошел от окна и плюхнулся на диван. — Ты просто убиваешь меня, Картер. Колись, что у тебя с Деборой, иначе я не успокоюсь. Кроме того, у меня нет времени долго болтать с тобой. Ты знаешь, что я теперь каждый день смотрю сериалы? Роуз снова поссорилась с Джимом, а злокозненная Рэйчел опять плетет у них за спиной интриги.

Посмотрев несколько эпизодов мыльной оперы “Роковая женщина”, Мэт теперь с нетерпением ждал каждой новой серии. Он чувствовал, что сходит с ума. Ему следовало или побыстрее закончить это дело и вернуться к нормальному образу жизни, или свести близкое знакомство с очаровательной Вэл Рейнольдс и коротать время с ней.

— Ты пугаешь меня, Мэрдок. — В голосе Пола слышалась озабоченность.

— Расскажи мне лучше о своих удачах в сердечных делах, — со вздохом попросил Мэт.

— Нет, дружище, тебе определенно нужна женщина, — сделал вывод Пол.

Мэт закрыл глаза, и перед его мысленным взором тут же возник образ рыжеволосой красавицы Вэл Рейнольдс.

— Пожалуй, ты прав, — согласился он.

Глава 5

Она больше не могла выносить эту муку. Всего сутки назад Вэл переселилась в новый дом, но за это время успела перемениться до неузнаваемости. Раньше Вэл могла часы напролет проводить за письменным столом в своем офисе, работая с документами, рапортами детективов и экспертов, справками, досье. Ей хватало чашечки кофе, чтобы взбодриться и с новыми силами взяться за дело. А теперь она не могла ни на чем сосредоточиться.

И все по милости Мэта.

Телефонный разговор с Кейт поверг Вэл в еще большее смятение. Кейт рассказала ей о свидании с Недом. И, хотя она постаралась избавить подругу от интимных подробностей, Вэл еще больше расстроилась и начала обзывать себя последней трусихой. Она страшно сожалела, что отказалась посмотреть вместе с Мэтом эротический фильм. Сколько волнующих минут и наслаждения это могло бы ей доставить!

Разве часто выпадала ей возможность устроиться с мужчиной, от которого она была без ума, на удобном диванчике в затемненной гостиной и смотреть откровенные постельные сцены, больше похожие на иллюстрации к руководству по занятию сексом?

Почему-то Вэл вдруг расхотелось подниматься в спальню и включать мониторы, чтобы полюбоваться Мэтом.

С помощью бинокля с сильными линзами Вэл некоторое время наблюдала за домом Грега Батли и видела, как он вышел на улицу с чем-то тяжелым, похожим на большую дорожную сумку. Вэл сразу же связалась с сотрудниками, которые должны были вести наружное наблюдение, и распорядилась, чтобы они начинали слежку. Затем она позвонила Неду и сообщила, что дом Батли опустел и техническая команда может приступать к своей работе.

Собственно говоря, больше ей — вплоть до вечера — нечего было делать. И она могла заглянуть в дом Мэта. Интересно, что он сейчас делает? — подумала Вэл, не двигаясь с места.

Свое любопытство она могла удовлетворить двумя способами: или перейти улицу и войти в коттедж Мэта, или вновь поддаться искушению и продолжать подглядывать за ним с помощью видеокамер.

Ругая себя за слабоволие, Вэл медленно встала и направилась к лестнице. Может быть, если я буду лучше знать его, мне удастся побороть робость и нерешительность и предпринять более смелые шаги? — думала она, поднимаясь по ступенькам.

Интуиция, которая никогда не подводила Вэл, подсказывала ей, что Мэт, в сущности, хороший парень.

Наверное, если бы она имела возможность некоторое время наблюдать за Стивом, то раскусила бы его и никогда не вышла бы за него замуж. “Век живи, век учись”, любила повторять мать Вэл, и Вэл начала ценить эту народную мудрость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Гарднер читать все книги автора по порядку

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Окно напротив отзывы


Отзывы читателей о книге Окно напротив, автор: Ронда Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x