Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя

Тут можно читать онлайн Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя краткое содержание

Прошлое забыть нельзя - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дарси Беккст приезжает на ранчо, где жил ее дед, чтобы получить оставленное им наследство. Здесь она встречает Джо Тайлера — свою первую и единственную любовь. Джо недавно потерял жену, у него растет маленький сын, но за десять минувших лет он так и не смог забыть Дарси…

Прошлое забыть нельзя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прошлое забыть нельзя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Достаточно долго, чтобы в мир пришло еще одно живое существо. — Он указал рукой на стойло. Дарси вошла и увидела жеребенка на тонких дрожащих ножках, отчаянно тыкавшегося носом в живот Лэйдибаг. — У нас еще один жеребец отличной породы. То есть будет у кого-то.

Дарси с изумлением выдохнула: «Ух ты!» Джо взглянул на кобылу и жеребенка.

— Дэн Макмэхон из Дабл-Экс уже давно заглядывается на эту кобылу. Просил позвонить, когда она ожеребится. — Он бросил взгляд на Дарси. — Он наверняка их купит, если у тебя нет возражений.

Дарси посмотрела на кобылу и сосущего молоко жеребенка — похоже, в этом мире все умели создавать семью, кроме нее.

— Нет, — услышала она свой уверенный голос, — отнюдь. Это очень хорошие новости: у нас приплод.

Джо коротко кивнул и похлопал кобылу по холке.

— Тогда пойду позвоню. — Он задержался уже за дверью и посмотрел на Дарси. — Чем скорее мы начнем распродавать скот, тем лучше, верно?

— Конечно, — она не смотрела на него. — Само собой.

Джо начал топтаться на одном месте.

— Ты уже мыслями не здесь, да?

Она кивнула без особого воодушевления.

— Мы все уже почти уехали.

Наконец он направился к телефону, тяжело опустился на стул и набрал номер. Дэн Макмэхон аж весь затрясся и предложил цену даже выше, чем предполагал Джо.

С усталым вздохом Джо положил трубку и огляделся.

Сколько романтических ночей провел он с Дарси в этой самой комнате! Вот она затеняет лампу, чтобы свет не был виден с улицы…

Невероятные, невозможные дни! Первая любовь. Чувство ожидания и дрожь во всем теле, когда Дарси появляется в дверях… Да, она была его первой любовью… единственной, если уж говорить правду…

— Джо! — Дарси звала его. — Жеребенок сам стоит, ты должен посмотреть на это. Джо, иди быстрее сюда!

Он встал и пошел к двери. Когда входил, дверь с грохотом захлопнулась, и ее заело. Он медленно сосчитал до десяти, затем всем телом навалился на дверь.

Она распахнулась и с силой сбила что-то… или кого-то.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Голова у Дарси была как расколотый орех. Волна за волной по всему телу накатывалась боль. Она лежала на чем-то твердом и холодном. Знакомые скрещивающиеся балки над головой. Конюшня? Дарси закрыла глаза, ей хотелось спать.

— Дарси! — Кто-то далеко звал, но это было не здесь. — Дарси! Дарси, поговори со мной. Дарси, если ты слышишь меня, сожми мне руку.

Чья это рука? Она сосредоточилась. Да, чья-то теплая рука. Дарси с усилием сжала.

Раздался вздох облегчения. Дарси медленно открыла глаза, из темноты выплыло лицо Джо.

— Что?.. — Она сглотнула. В горле копилась тошнота. — Что случилось?

— Я открыл дверь и ударил тебя по голове. — У него на лице мелькнуло некое подобие улыбки.

Дарси закрыла глаза, припоминая.

— Жеребенок, — пробормотала она. Приходилось делать невероятные усилия, чтобы произнести слово.

— Дарси? — У него в голосе вдруг зазвенел страх. — Просто говори, что все в порядке. — Он ощупал Дарси голени и ступни, спрашивая: «Здесь? А здесь?»

Джо остался доволен — не было никаких повреждений.

— Как ты думаешь, сможешь подняться?

Но Дарси уже вставала на ноги, хотя и медленно.

— У меня, на самом деле, все в порядке. — И, закрыв глаза, поднесла ко лбу руку. — Ну и удар же был!

Его рука скользнула ей с шеи вниз по лопаткам.

— Извини, пожалуйста.

— Что произошло? — Это был один из рабочих, вид у него был обеспокоенный. — Что с ней случилось?

— Я чуть не снес ей голову дверью, — ответил Джо и добавил непонятно зачем: — Нечаянно.

Смутно Дарси слышала множество шагов; к ним бежали люди. Рики. Должно быть, она произнесла это слово вслух, потому что Джо сказал:

— Он уже в школе, не волнуйся.

Дарси стало легче.

— Хорошо. А агент?

— Ш-ш-ш… — Джо повел ее к машине. Дарси, как во сне, чувствовала, что ее сажают на холодное кожаное сиденье и пристегивают ремнем.

— Агент сама все сделает. Надо удостовериться, что у тебя все в порядке.

У Дарси не осталась в памяти эта поездка. Она только помнила, что то и дело пыталась погрузиться в блаженный сон, а Джо хлопал ее по плечу или щипал, приговаривая:

— Проснись. Не спи. Смотри в окно и попытайся следить за всеми красными машинами, которые ты видишь.

Дарси стало смешно: он обращался с ней как с ребенком, но она догадывалась, почему.

Выяснилось, что у нее сотрясение, и к тому же отвратительная опухоль на голове. Еще хуже было то, что единственное лечение для нее теперь состояло в том, чтобы кто-нибудь был рядом и будил ее каждые два часа. Джо заверил врача, что позаботится о ней и сделает все как надо.

Они вышли из больницы, когда солнце уже начало клониться к закату.

— Извини, что доставляю тебе столько хлопот, — сказала Дарси.

Она чувствовала себя уже гораздо лучше и подумала, что у нее, наверное, открылось второе дыхание.

— В любом случае я не собирался работать сегодня, — ответил Джо и зевнул.

Дарси откинула голову на спинку сиденья и посмотрела в окно. В небе не было ни единого облачка. Она представила себе новорожденного жеребенка, сосущего молоко.

— Поразительно!

— Что?

— Новая жизнь, — ответила она. — Никогда не устану наблюдать за чем-то подобным. Как жаль, что меня не было в тот момент! Как ты думаешь, это был своего рода знак?

Джо не ответил. Свернул на одноколейную проселочную дорогу, ведущую к ранчо.

У дома он остановил машину и выключил зажигание.

— Совсем не обязательно тебе вести меня в дом. Тебе, вероятно, ужасно хочется попасть к себе и хоть немного поспать.

— Все верно. Именно поэтому я остаюсь. Я сказал, что буду торчать здесь и будить тебя каждые два часа, и намерен сделать это.

— У меня все будет в порядке, — сказала Дарси не очень убедительно.

— Ты слышала это?

— Что?

— А я слышал.

— Да что?

— Эта маленькая неуверенность в голосе, когда ты заявила, что у тебя все будет в порядке. Которая означает, что ты не веришь ни одному своему слову. Я помню это.

— Не говори глупостей.

— Я слышал это раньше, — покачал Джо головой. Он подошел к двери и открыл. — Давай. У нас впереди длинный день.

— Ты собираешься будить меня? Потому что предупреждаю, я совсем не в восторге от этой идеи.

— Ты можешь спать. — Твердой рукой он вцепился ей в плечо и стащил с сиденья. Не беспокойся, я позабочусь о тебе.

— Джо, я взрослая женщина, и заботиться обо мне не нужно, — заявила Дарси и споткнулась о камень на дорожке. Джо подхватил ее.

От прикосновения его сильных рук тело Дарси начало покалывать. Очевидно, она еще не умирает.

— Я могла бы выпить кофе, — Дарси скептически хмурилась. — Ты сможешь приготовить чашку варева, пригодного для питья?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прошлое забыть нельзя отзывы


Отзывы читателей о книге Прошлое забыть нельзя, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x