Лиса Мэнли - От чувства к чувству
- Название:От чувства к чувству
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-05-006326-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиса Мэнли - От чувства к чувству краткое содержание
После внезапной смерти мужа Дженни осталась одна с крошечной дочкой на руках. Направляясь на новую работу — ухаживать за больным ребенком, — Дженни мечтала только об одном: спокойно жить и чувствовать себя в безопасности. Но встреча с хозяином ранчо, мужественным красавцем Таем Маккэлом, спутала все ее планы.
От чувства к чувству - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что же, — согласился Тай, — мы оба мало знаем друг о друге. — Немного помолчав, он предложил: — А почему бы нам не сделать вид, что мы недавно встретились и ничего не знаем друг о друге? Начнем наше знакомство заново, а? По-моему, это звучит интересно, как думаете? И для начала мы могли бы перейти на «ты», как думаешь?
Дженни положила вилку и нахмурилась. Тай ждал ее ответа, затаив дыхание, понимая, что, скорее всего, она отвергнет его предложение. Скажет что-нибудь вроде «мы должны придерживаться только профессионального общения». Но она удивила его. После долгой, напряженной паузы она кивнула:
— Хорошо, принимается.
На лице Тая появилась широкая, довольная улыбка.
— Здорово, теперь расскажи мне о себе.
— Но вы… то есть ты… и так все знаешь.
— Мы же только что встретились, помнишь?
— Ах, да, — спохватилась Дженни. — Ну, что же. Я родилась в Орегоне. Прожила там большую часть жизни, а училась в Юджине. Я медсестра, работала в госпитале до того момента, как у меня родилась дочь. Ее зовут Ава. — Сделав глоток вина, Дженни лукаво посмотрела на Тая: — Теперь твоя очередь рассказывать.
— Ладно, я родился и вырос на ранчо. Учился в Орегонском сельскохозяйственном институте.
— Ты всегда хотел работать на ранчо, как твой отец? — поинтересовалась Дженни, накладывая себе в тарелку еще одну порцию салата.
Тай кивнул:
— Да, это тяжелый труд, но мне нравится чувствовать себя связанным с землей, природой. Я не могу себе представить другой образ жизни.
— И ты любишь это место, да? — мягко спросила она.
— Да, — просто ответил Тай. — И хочу, чтобы Морган тоже полюбила наше ранчо. Я хочу передать ей свою любовь к этой земле, хотя ее мать никогда не любила здешние места. — Он улыбнулся. — Следующим летом я хочу начать учить ее ездить верхом.
Дженни насторожилась:
— А ты не боишься, что она может покалечиться? — И шутливо, словно говорила с ребенком, добавила: — Лошади ведь такие большие и беспокойные.
Тай отрицательно покачал головой:
— Нет, я ничего не боюсь. Эти большие, беспокойные существа — неотъемлемая часть жизни на ранчо. Кроме того, — сказал он, широко улыбаясь, — у нее будет лучший учитель верховой езды. То есть я.
Дженни усмехнулась и после недолгой паузы добавила:
— Да, Морган повезло, что у нее такой хороший папа, который научит ее тому, что умеет сам. Вот и мой отец-врач настоял на том, чтобы я стала медсестрой.
— А ты не хотела становиться медиком?
Дженни покачала головой:
— Не очень. Все эти лекции, занятия… Я никогда не была примерной студенткой.
— Неужели? — удивился Тай, нацепив на свою вилку кусочек картошки. — А я почему-то представлял тебя образцовой ученицей, ты очень похожа на отличницу.
Дженни закатила глаза:
— О, это не совсем так. Я была способной, но ленивой.
— Я тоже был ленивым студентом, — признался Тай. Ему понравилось, что между ним и Дженни было еще что-то общее, кроме потерь. — Мне не нравилось зубрить теорию, зато я обожал практику.
— А почему ты сразу не начал с практики? Зачем нужно было специальное образование?
— Так хотел мой отец, — улыбнулся Тай. — Он считал, что у меня должно быть образование. У него образования не было, и он стремился к тому, чтобы я получил все, чего не было у него.
— По-своему он прав, — сказала Дженни. — А вообще-то у тебя замечательный отец, для своих лет он выглядит бодро и вообще кажется очень сильным человеком.
— В большинстве случаев так оно и есть.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну… В некоторых вещах он действительно, силен а в некоторых — не слишком.
— Например, из него получился бы отличный сводник, — улыбнулась Дженни.
— Это точно, — рассмеялся в ответ Тай.
В этот момент с подносом в руках появился Сэм. Дженни ахнула от смущения, но почти сразу же встала из-за стола, объяснив, что ей надо проверить девочек.
Тай чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Ему хотелось, чтобы такие вечера были почаще и он смог бы наслаждаться обществом Дженни.
Дженни тоже была под впечатлением от прошедшего ужина с Таем. Удивительно, его общество больше не пугало ее. Она расслабилась и наслаждалась вечером. Было похоже, что она попала в другой мир — безопасный, спокойный, счастливый. После столь мучительного одиночества это было чертовски приятно. Ей понравилось говорить о Морган, Аве, Сэме, о ранчо, беспечно смеяться и ни о чем не беспокоиться. Оказалось, что у них много общего: они оба любят детей и природу, оба никогда не стремились сделать карьеру. Тай показал себя очаровательным собеседником и искренним, интересным человеком. А еще он взял ее за руку, и это тоже было очень приятно и волнующе.
Возможно, свое действие оказало вино. Или она просто слишком долго была одна. Возможно, она хотела попробовать начать новые отношения, хотя и побаивалась. Но, как бы там ни было, впервые после того, как умер Джек, Дженни почувствовала себя живым человеком, радующимся общению с противоположным полом.
Проведав девочек, Дженни вернулась обратно к столу. Она села и мечтательно посмотрела вдаль, любуясь заходом солнца.
Тай придвинул свой стул поближе к ней.
— Как тебе десерт? — спросил он, кивая в сторону яблочного пирога.
— Восхитительно, — кивнула она.
— У тебя кусочек остался на губе, — сказал он хриплым голосом, его взгляд не отрывался от ее лица.
От волнения Дженни не могла ничего сказать, поэтому просто кивнула.
— Сейчас я тебе помогу, — прошептал он. Дженни пронзила легкая дрожь. Разум велел ей сейчас же встать и уйти, но ее сердце было покорено обаянием этого человека.
Он страстно и нежно поцеловал уголок ее рта, что был испачкан пирогом, а потом впился губами в ее губы, и Дженни ответила на поцелуй, который был слаще любого десерта в мире. Это было волшебством, счастьем, светом в конце тоннеля… Дженни почувствовала себя заново родившейся, живой, любимой.
Тай прижимал ее к себе, продолжая целовать. Они не могли остановиться, пока с губ Дженни не сорвался стон.
— Жаль прерывать вас, — провозгласил Сэм, приход которого ни Тай, ни Дженни не заметили, — но девочек уже надо укладывать спать. Ава хочет, чтобы пришла мама и поцеловала ее на ночь, а Морган требует, чтобы папа рассказал ей сказку.
Дженни, смущенная, отпрянула от Тая:
— Что? А-а-а… хорошо. — Она прокашлялась и, отвернувшись от Сэма, молвила: — Конечно, девочкам пора ложиться спать. Нам надо идти, Тай. В смысле, идти к девочкам.
И Дженни поспешила в дом. Ее лицо горело, ноги отказывались слушаться.
Когда девочки были уложены, Дженни осталась наедине со своими мыслями и воспоминаниями. Боже, она снова позволила Таю поцеловать ее. И жарко ответила на его поцелуй. Она… Она… Что она наделала?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: