Наташа Окли - Грот Посейдона
- Название:Грот Посейдона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-05-006836-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наташа Окли - Грот Посейдона краткое содержание
Жителей двух соседних островов — Нироли и Монт-Авеллан — издавна разделяет вражда. Принцесса Нирольская Изабелла решает положить конец старым недоразумениям и предлагает влиятельному миллиардеру Доминику Винчини совместно развивать туристический бизнес. Но тот не спешит принимать предложение красавицы Изабеллы. Его терзают страшные воспоминания, не дают покоя незаживающие раны…
Грот Посейдона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Доминик снова сел и вытянул ноги. Он верил ей. Она — прирожденный дипломат.
— Об этом лучше спросить у моей сводной сестры.
— Если хозяйка обычно одевается в красное, было бы ошибкой тоже появиться в красном. Вы не находите? — спросила Изабелла, повернувшись к Сильване.
— Я ни в чем не уверена, однако Имельда Бьянчи, кажется, действительно предпочитает красный цвет. Наверное, лучше было бы избежать этого, поскольку она очень следит за модой. Билеты на бал стоят свыше пяти тысяч евро, и все сгорают от нетерпения увидеть вас.
Горничная передала Изабелле ее бокал. Доминик проследил взглядом за тем, как она взяла его своими тонкими пальцами. Блеснула золотая цепочка на ее запястье. Красивая и утонченная женщина!
— Спасибо, — сказал Доминик, взяв собственный бокал из рук Оливии, и отпил холодный напиток.
Изабелла не притронулась к питью.
— А завтра?
— Завтра — воскресенье. — Сильвана улыбнулась. — Я подумала о церкви. Мы могли бы пойти на мессу в собор ди Капрера, за которым последует прием у…
— Довольно! — не выдержал Доменико. — Можно подумать, что Изабелла — военный трофей, и теперь ее надо продемонстрировать всем жителям острова. — Почему бы тебе не передать Изабелле список с предложениями, а вам… — он взглянул на Изабеллу, — не выбрать, что вас устраивает, а что нет.
На мгновение в комнате повисла мертвая тишина. Потом Сильвана, хмыкнув, протянула Изабелле свой список.
— Никаких проблем.
— Я уверена, что подготовленная вами программа меня полностью устроит, — твердо произнесла Изабелла.
Доминик встал и подошел к окну. Черт! А вот на этот раз он не поверил их гостье. Наверняка у нее есть какие-нибудь предпочтения.
Ему захотелось встряхнуть ее. Она слишком безупречна. Слишком красива. И слишком… несчастна.
Он обернулся.
— Вы действительно всерьез намерены поощрять туристические поездки на Монт-Авеллан?
Ее глаза широко раскрылись.
— Да.
— Тогда, — сказал он, — возможно, вы захотите осмотреть некоторые наши достопримечательности, пока находитесь здесь? Вместо того чтобы ходить на балы и пожимать руки представителям местной знати?
Изабелла покосилась на Сильвану.
— Это было бы полезно.
Небольшое, но все-таки достижение!
— Вы имеете представление о том, что бы вы хотели здесь посмотреть?
Она отрицательно покачала головой.
— На Нироли я, не задумываясь, выбираю то, что меня интересует. Например, оперу.
Уже что-то!
Доминик поставил свой бокал на стол.
— У нас тут нет оперы, зато есть множество местных развлечений: скалолазание, дайвинг, прогулки по живописным местам…
Он замолчал и взглянул ей в глаза. Изабелла должна была услышать его, понять, что он пытался сказать.
— Спасибо.
— А теперь с вашего разрешения мне нужно позвонить в Мельбурн. Еще немного, и там лягут спать.
Сильвана собиралась возразить, но воздержалась, явно удивленная его неожиданной реакцией.
Доминик не отваживался смотреть на Изабеллу.
— Сильвана позаботится о вас.
Ему было необходимо уйти. Погрузиться в работу. Неважно, что Изабелла подумала или почувствовала… Неважно, осталась ли она довольна. Главное — самому не потерять голову!
ГЛАВА ПЯТАЯ
Изабелла распахнула высокие, от пола до потолка, двери, вышла на балкон и облокотилась на мраморную балюстраду.
Было поздно… или очень рано, смотря для чего… и очень жарко. Эта неподвижная тяжелая ночь была точно такой же, как дома, на Нироли.
Только здесь стояла полная тишина. И ей это нравилось. После суматошного благотворительного бала тишина была ей в радость.
Вечер выдался утомительно долгим. Она улыбалась, смеялась, делала все то, чего от нее ждали. То есть все как обычно.
— Вы уверены, что вам не нужно помочь с платьем или с волосами, Ваше Высочество?
Изабелла обернулась и вернулась в спальню.
— Я справлюсь сама, спасибо, Миа. У меня достаточно простое платье.
Ее стилистка улыбнулась.
— Тогда доброй ночи, Ваше Высочество.
— Доброй ночи.
Изабелла проводила ее взглядом и присела на край кровати. Потом сбросила туфли на высоких каблуках, снова пересекла комнату и направилась к открытым дверям.
Ей хотелось подышать свежим воздухом, а еще больше — надеть купальник и пойти поплавать.
Нет! Если бы она на самом деле прислушалась к своим желаниям, она бы не стала надевать купальник. Как прекрасно было бы ощущать кожей прохладу воды!
Увы, это совершенно исключено. Правда, Томассо удостоил самой высокой оценки систему охраны палаццо, но риск, что какой-нибудь особенно настырный фотограф сможет отыскать где-нибудь лазейку, все же оставался.
Изабелла снова взглянула на балкон. Жарко! Спать не хотелось. С неожиданной решимостью она схватила свои босоножки, вышла из спальни и босиком направилась к лестнице.
Первое ощущение того, что она не одна, возникло, когда она заметила отражение света в зеркале холла. Словно мотылек она устремилась на этот свет… и обнаружила в гостиной горящую лампу. Подойдя к лампе, чтобы выключить ее, она заметила, что двери, ведущие на террасу, открыты.
С босоножками в руке она подошла к ним. Ее почему-то совсем не удивило то, что на террасе сидел Доминик Винчини. Один. Неподвижный, как статуя. И грустный.
Изабелла на миг нерешительно остановилась в дверях, раздумывая, не вернуться ли ей тихо в свою комнату. Он вглядывался в темноту парка, держа в руке полупустой бокал с вином.
Неожиданно он поднял глаза. Его лицо было наполовину скрыто в тени.
— Изабелла!
Она сделала шаг и вошла в полосу лунного света.
— Извините. Я не помешала вам?
— Нет. Я… — Доминик встал и жестом показал на бутылку вина на столе.
Она кивнула.
— Я вижу.
Он поставил бокал на стол.
— Может быть, вам что-нибудь нужно? Удобно ли вам в этой комнате? Я…
— Комната чудесная. — Изабелла неуверенно прошла вперед, держа в одной руке босоножки, другой придерживая длинную юбку. — Я хотела подышать немного. Такая жара, и мне еще совершенно не хочется спать.
— Прием вас не утомил?
Она усмехнулась.
— Некоторая передышка не помешала бы.
Доминик потер затылок.
— Вы не хотели бы составить мне компанию?
Его приглашение показалось ей немного странным, но тем не менее Изабелла кивнула.
— С удовольствием. Спасибо.
Она села на кованую чугунную скамью. Густой воздух был напоен ароматом цветущих апельсиновых деревьев. Прямо как у нее дома.
— Я принесу второй бокал.
— Не надо…
Она хотела остановить его, но он уже ушел.
Было так тихо, что она почти слышала стук своего сердца.
— Я бы принес воду в чем-то более элегантном, но не сумел найти ничего более подходящего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: